Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Instantly an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory; and he was attacked with worms, and died.
New American Standard Bible
And immediately
King James Version
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
Holman Bible
At once an angel of the Lord
International Standard Version
Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.
A Conservative Version
And immediately an agent of Lord struck him, because he did not give glory to God. And after becoming worm-eaten, he expired.
American Standard Version
And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
Amplified
And at once an angel of the Lord struck him down because he did not give God the glory [and instead permitted himself to be worshiped], and
An Understandable Version
Suddenly, an angel from God struck him [with a terrible condition] because he refused to honor God [by what he said in his speech], so he was consumed by worms and died.
Anderson New Testament
And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory. And having been eaten by worms, he expired.
Bible in Basic English
And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.
Common New Testament
Immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.
Daniel Mace New Testament
but at the instant an angel of the Lord smote him, because he did not glorify God: so that he became a prey to worms and died. In the mean time, the
Darby Translation
And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.
Godbey New Testament
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God; and being eaten by worms, he breathed out his soul.
Goodspeed New Testament
But the angel of the Lord struck him down immediately, because he did not give the honor to God; and he was eaten by worms and died.
John Wesley New Testament
And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory; and being eaten by worms, he expired.
Julia Smith Translation
And immediately the messenger of the Lord struck him, because he gave not the glory to God: and eaten by worms, he expired.
King James 2000
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and died.
Lexham Expanded Bible
And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.
Modern King James verseion
And immediately the angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory. And he was eaten by worms and gave up the spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
Moffatt New Testament
and in a moment an angel of the Lord struck him, because he had not given due glory to God; he was eaten up by worms and so expired.
Montgomery New Testament
Instantly an angel of the Lord smote him, because he had not given God the glory, and being eaten up by worms, he died.
NET Bible
Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.
New Heart English Bible
Immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.
Noyes New Testament
But immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory, and he was eaten by worms, and expired.
Sawyer New Testament
And an angel of the Lord instantly smote him because he gave not glory to God, and being eaten with worms he expired.
The Emphasized Bible
And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.
Thomas Haweis New Testament
But instantly the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God: and being devoured with worms, he expired.
Webster
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten by worms, and died.
Weymouth New Testament
Instantly an angel of the Lord struck him, because he had not given the glory to God, and being eaten up by worms, he died.
Williams New Testament
But the angel of the Lord at once struck him down, because he did not give the glory to God; he was eaten by worms, and so died.
World English Bible
Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory, and he was eaten by worms and died.
Worrell New Testament
And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory; and, having been eaten by worms, he expired.
Worsley New Testament
but immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and being devoured by worms he died.
Youngs Literal Translation
and presently there smote him a messenger of the Lord, because he did not give the glory to God, and having been eaten of worms, he expired.
Themes
Angels » Of wrath, execute the judgments of God
Angels » Called » Angel of the lord
Caesarea » The home of » Herod
Death of the The Wicked » Exemplified » Herod
Disease » Sent as a judgment » Disease sent
Diseases » Mentioned in scripture » Worms
Glorifying God » Punishment for not
God » Special judgments inflicted » Disease sent
God » Judgments of » Examples of men smitten
God's Judgments » Special judgments inflicted » Disease sent
God's Judgments » Examples of men smitten
Happiness » Of the wicked » Herod
Happiness of the The Wicked » Exemplified » Herod
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Judgments » Upon individuals--exemplified » Herod
Punishment » Capital Punishment » Examples of the infliction of
Self-exaltation » Instances of » Herod agrippa i, when deified by the people
Tyre » City of » The hostility of herod agrippa i toward
Worm » Herod agrippa i was eaten by, (josephus confirmed this)
Interlinear
De
Parachrema
References
Word Count of 37 Translations in Acts 12:23
Verse Info
Context Readings
Herod's Gruesome Death
22 The people kept shouting: "It is the voice of God, and not of a man!" 23 Instantly an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory; and he was attacked with worms, and died. 24 Meanwhile the Lord's Message kept extending, and spreading far and wide.
Phrases
Names
Cross References
Mark 9:43-48
If your hand proves a snare to you, cut it off. It would be better for you to enter the Life maimed, than to have both your hands and go into the Pit, into the inextinguishable fire.
Luke 12:47-48
The servant who knows his master's wishes and yet does not prepare and act accordingly will receive many lashes;
Acts 10:25-26
So, when Peter entered the city, Cornelius met him, and, throwing himself at Peter's feet, bowed to the ground.
Acts 14:14-15
But, when the Apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd. "Friends, why are you doing this?" they shouted.
2 Thessalonians 2:4
Who so opposes himself to every one that is spoken of as a God or as an object of worship, and so exalts himself above them, that he seats himself in the Temple of God, and displays himself as God!