Parallel Verses

World English Bible

Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory, and he was eaten by worms and died.

New American Standard Bible

And immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

King James Version

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Holman Bible

At once an angel of the Lord struck him because he did not give the glory to God, and he became infected with worms and died.

International Standard Version

Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.

A Conservative Version

And immediately an agent of Lord struck him, because he did not give glory to God. And after becoming worm-eaten, he expired.

American Standard Version

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Amplified

And at once an angel of the Lord struck him down because he did not give God the glory [and instead permitted himself to be worshiped], and he was eaten by worms and died [five days later].

An Understandable Version

Suddenly, an angel from God struck him [with a terrible condition] because he refused to honor God [by what he said in his speech], so he was consumed by worms and died.

Anderson New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory. And having been eaten by worms, he expired.

Bible in Basic English

And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.

Common New Testament

Immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Daniel Mace New Testament

but at the instant an angel of the Lord smote him, because he did not glorify God: so that he became a prey to worms and died. In the mean time, the

Darby Translation

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Godbey New Testament

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God; and being eaten by worms, he breathed out his soul.

Goodspeed New Testament

But the angel of the Lord struck him down immediately, because he did not give the honor to God; and he was eaten by worms and died.

John Wesley New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory; and being eaten by worms, he expired.

Julia Smith Translation

And immediately the messenger of the Lord struck him, because he gave not the glory to God: and eaten by worms, he expired.

King James 2000

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and died.

Lexham Expanded Bible

And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.

Modern King James verseion

And immediately the angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory. And he was eaten by worms and gave up the spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Moffatt New Testament

and in a moment an angel of the Lord struck him, because he had not given due glory to God; he was eaten up by worms and so expired.

Montgomery New Testament

Instantly an angel of the Lord smote him, because he had not given God the glory, and being eaten up by worms, he died.

NET Bible

Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.

New Heart English Bible

Immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Noyes New Testament

But immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory, and he was eaten by worms, and expired.

Sawyer New Testament

And an angel of the Lord instantly smote him because he gave not glory to God, and being eaten with worms he expired.

The Emphasized Bible

And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.

Thomas Haweis New Testament

But instantly the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God: and being devoured with worms, he expired.

Twentieth Century New Testament

Instantly an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory; and he was attacked with worms, and died.

Webster

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten by worms, and died.

Weymouth New Testament

Instantly an angel of the Lord struck him, because he had not given the glory to God, and being eaten up by worms, he died.

Williams New Testament

But the angel of the Lord at once struck him down, because he did not give the glory to God; he was eaten by worms, and so died.

Worrell New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory; and, having been eaten by worms, he expired.

Worsley New Testament

but immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and being devoured by worms he died.

Youngs Literal Translation

and presently there smote him a messenger of the Lord, because he did not give the glory to God, and having been eaten of worms, he expired.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραχρῆμα 
Parachrema 
Usage: 19

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πατάσσω 
Patasso 
Usage: 8

him

Usage: 0

ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

he gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σκωληκόβρωτος 
Skolekobrotos 
Usage: 1

Context Readings

Herod's Gruesome Death

22 The people shouted, "The voice of a god, and not of a man!" 23 Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory, and he was eaten by worms and died. 24 But the word of God grew and multiplied.


Cross References

1 Samuel 25:38

It happened about ten days after, that Yahweh struck Nabal, so that he died.

2 Samuel 24:16-17

When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Yahweh relented of the disaster, and said to the angel who destroyed the people, "It is enough. Now stay your hand." The angel of Yahweh was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Psalm 115:1

Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

Exodus 9:17

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

Exodus 10:3

Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, "This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.

Exodus 12:12

For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.

Exodus 12:23

For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two doorposts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.

Exodus 12:29

It happened at midnight, that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of livestock.

2 Kings 19:35

It happened that night, that the angel of Yahweh went out, and struck one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

1 Chronicles 21:14-18

So Yahweh sent a pestilence on Israel; and seventy thousand men of Israel fell.

2 Chronicles 21:18-19

After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.

2 Chronicles 32:21

Yahweh sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came forth from his own bowels killed him there with the sword.

Job 7:5

My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.

Job 19:26

After my skin is destroyed, then in my flesh shall I see God,

Isaiah 14:11

Your pomp is brought down to Sheol, with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you.

Isaiah 37:23

Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.

Isaiah 51:8

For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."

Isaiah 66:24

"They shall go forth, and look on the dead bodies of the men who have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they will be loathsome to all mankind."

Ezekiel 28:2

Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God --

Ezekiel 28:9

Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.

Daniel 4:30-37

The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?

Daniel 5:18-24

You, king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:

Mark 9:43-48

If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,

Luke 12:47-48

That servant, who knew his lord's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,

Acts 10:25-26

When it happened that Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him.

Acts 14:14-15

But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out,

2 Thessalonians 2:4

he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain