Parallel Verses
An Understandable Version
[Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands.
New American Standard Bible
And behold,
King James Version
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Holman Bible
Suddenly an angel of the Lord
International Standard Version
Suddenly, an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on his side, woke him up, and said, "Get up quickly!" His chains fell from his wrists.
A Conservative Version
And behold, an agent of Lord stood near, and light shone in the room. And after striking the side of Peter, he raised him up, saying, Get up quickly. And his chains fell off from his hands.
American Standard Version
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Amplified
Suddenly, an angel of the Lord appeared [beside him] and a light shone in the cell. The angel struck Peter’s side and awakened him, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off his hands.
Anderson New Testament
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison. And he gently struck Peter on the side, and awoke him, saying: Arise quickly; and his chains fell from his hands.
Bible in Basic English
And a great light was seen shining in the room, and an angel of the Lord came to Peter and, touching him on his side so that he came out of his sleep, said, Get up quickly. And his chains came off his hands.
Common New Testament
And behold, an angel of the Lord suddenly appeared, and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, "Get up quickly." And the chains fell off his hands.
Daniel Mace New Testament
the Lord suddenly appear'd and fill'd the room with light, and touching Peter on the side, awak'd him, saying, rise, be quick. and immediately his chains fell from his hands.
Darby Translation
And lo, an angel of the Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands.
Godbey New Testament
And, behold, the angel of the Lord stood over him, and a light shone in the house; and having touched the side of Peter, he raised him up, saying; Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Goodspeed New Testament
when an angel of the Lord stood at his side, and a light shone in the room, and striking Peter on the side, he woke him, and said to him, "Get up quickly!" The chains dropped from his hands,
John Wesley New Testament
And behold, an angel of the Lord stood over him, and light shined in the house: and smiting Peter on the side he waked him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Julia Smith Translation
And, behold, the messenger of the Lord stood before, and a light shone in the dwelling: and having struck Peter's side, he raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from the hands.
King James 2000
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he struck Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Lexham Expanded Bible
And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands.
Modern King James verseion
And behold! An angel of the Lord stood by, and a light shone in the building. And striking Peter's side, he raised him up, saying, Rise up quickly! And his chains fell off his hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, the angel of the Lord was there present, and a light shined in the lodge. And he smote Peter on the side, and stirred him up, saying, "Arise up quickly." And his chains fell off from his hands.
Moffatt New Testament
But an angel of the Lord flashed on him, and a light shone in the cell; striking Peter on the side he woke him, saying, "Quick, get up!" The fetters dropped from his hands,
Montgomery New Testament
suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him saying, "Rise up quickly." At once the chains dropped from his hands.
NET Bible
Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly!" And the chains fell off Peter's wrists.
New Heart English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly." His chains fell off from his hands.
Noyes New Testament
And lo! an angel of the Lord came to him, and a light shone in the room; and he smote Peter on the side, and roused him, saying, Rise up quickly. And his chains fell from his hands.
Sawyer New Testament
And behold, an angel of the Lord came, and a light shone in the building; and striking Peter on the side he awoke him saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
The Emphasized Bible
And lo! a messenger of the Lord stood over him, and a light shone in the cell; and, smiting the side of Peter, he roused him up, saying - Rise up quickly! And his chains fell off out of his hands.
Thomas Haweis New Testament
And, lo! an angel of the Lord stood there, and light glared through the apartment: then with a stroke on Peter's side, he roused him up, and said, Arise quickly. And his chains fell from his hands.
Twentieth Century New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. The angel struck Peter on the side, and roused him with the words: "Get up quickly."
Webster
And behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison; and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
Weymouth New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell; and, striking Peter on the side, he woke him and said, "Rise quickly." Instantly the chains dropped off his wrists.
Williams New Testament
And suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in his cell, and by striking Peter on the side the angel woke him, and said, "Get up quickly!" At once the chains fell off his hands.
World English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.
Worrell New Testament
And, behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell; and, smiting the side of Peter, he raised him up, saying, "Rise up quickly!" And his chains fell off from his hands.
Worsley New Testament
And behold an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the room; and smiting Peter on the side, he waked him, and said, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Youngs Literal Translation
and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, 'Rise in haste,' and his chains fell from off his hands.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To peter, in prison
Angels » Are ministering spirits
Angels » Called » Angel of the lord
Angels » Ministration of, obtained by prayer
Chains » Used to confine prisoners
Christian ministers » Instances of persecution » Peter
Delayed blessings » Deliverance
Deliverance » Divine, example of » Peter
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Light » Divided into » Extraordinary or miraculous
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and delivered by an angel
Prayer » Answered » The disciples, for peter
Prayer, answers to » Primitive Christians
Protection » Exemplified » Peter
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod (agrippa i) » Persecuting
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
Egeiro
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Anistemi
Ekpipto
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 12:7
Verse Info
Context Readings
Peter Rescued By An Angel
6 Then on the night that Herod was planning to have him brought [before the court], Peter was asleep, chained between two soldiers, with guards stationed at the jail doors. 7 [Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands. 8 The angel [then] said to him, "Put on your belt and sandals," so he did. Then the angel said, "Throw your [outer] robe around you and follow me."
Names
Cross References
Acts 16:26
Suddenly there was a terrible earthquake which violently shook the foundation of the jail. Immediately all the [cell] doors swung open and everyone's chains fell off.
Acts 5:19
But an angel from the Lord one night [miraculously] opened the jail doors and released them, saying,
Luke 2:9
[Suddenly] an angel from the Lord [was seen] standing near them and the glorious presence of the Lord shone around them, and they were very afraid.
Luke 24:4
And it happened, while they wondered about the situation, suddenly two men in brilliant clothing [were seen] standing beside them.
Acts 2:24
But God raised Him up, having released Him from the sharp pains [He experienced when dying], because it was not possible that He could be held in death's grip.
Acts 9:3
And when he got close to Damascus, suddenly a [bright, See 22:6] light from the sky shone all around him.
Acts 10:30
Cornelius [then] said, "Four days ago, when I was at home, praying at the appointed hour (i.e., three o'clock in the afternoon) [See verse 3], suddenly a man in bright clothing appeared in front of me.
Acts 12:6
Then on the night that Herod was planning to have him brought [before the court], Peter was asleep, chained between two soldiers, with guards stationed at the jail doors.
Acts 12:23
Suddenly, an angel from God struck him [with a terrible condition] because he refused to honor God [by what he said in his speech], so he was consumed by worms and died.
Acts 27:23-24
For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,
Ephesians 5:14
So, it says, "You who are asleep, wake up and rise from the dead, and Christ will shine on you [i.e., illuminate you]." [Note: The foregoing words may have been an early saying, used at someone's immersion, which included the ideas of "rising up" (See Col. 2:12) and "illumination" (See Heb. 6:4)].
Hebrews 1:14
Are not all angels ministering spirits sent out [by God] to serve those people who will inherit salvation?
Revelation 18:1
After these things I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.