Parallel Verses

Worsley New Testament

and as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

New American Standard Bible

While they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”

King James Version

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Holman Bible

As they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work I have called them to.”

International Standard Version

While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me to do the work for which I called them."

A Conservative Version

And while they were serving the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Separate to me now Barnabas and Saul for the work that I have called them.

American Standard Version

And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Amplified

While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul (Paul) for the work to which I have called them.”

An Understandable Version

As these men were ministering to the Lord [i.e., this probably means worshiping] and fasting, the Holy Spirit said [to one of them by way of inspiration]: "Set Barnabas and Saul apart for Me, [commissioning them] to do the work for which I have called them."

Anderson New Testament

And while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said: Set apart for me Barnabas and Saul, to the work to which I have called them.

Bible in Basic English

And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me.

Common New Testament

While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Daniel Mace New Testament

as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy spirit said to them, separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have destin'd them.

Darby Translation

And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Godbey New Testament

And they ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Now separate unto me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Goodspeed New Testament

As they were engaged in worshiping the Lord and in fasting, the holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me, for the work to which I have called them."

John Wesley New Testament

And as they were ministring to the Lord and fasting, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Julia Smith Translation

And they serving the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Separate to me Barnabas and Saul to the work which I have called them.

King James 2000

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Lexham Expanded Bible

And [while] they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart now for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Modern King James verseion

As they ministered to the Lord and fasted, the Holy Spirit said, So, then, separate Barnabas and Saul to Me for the work to which I have called them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As they ministered to the Lord and fasted; The holy ghost said, "Separate me Barnabas and Saul, for the work whereunto I have called them."

Moffatt New Testament

As they were worshipping the Lord and fasting, the holy Spirit said, "Come! set me apart Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Montgomery New Testament

And as they were worshiping the Lord, and fasting, the Holy Spirit said to them, "Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

NET Bible

While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

New Heart English Bible

As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."

Noyes New Testament

And while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Sawyer New Testament

And while they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

The Emphasized Bible

And, as they were publicly ministering unto the Lord and fasting, the Holy Spirit said - Separate forthwith unto me, Barnabas and Saul, unto the work whereunto I have called them.

Thomas Haweis New Testament

And as they were employed in the ministry, and kept a fast, the Holy Ghost said, Set apart for me now both Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Twentieth Century New Testament

While they were engaged in the worship of the Lord and were fasting, the Holy Spirit said: "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

Webster

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Weymouth New Testament

While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me, now at once, Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

Williams New Testament

While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

World English Bible

As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."

Worrell New Testament

And, while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, "Separate now to Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Youngs Literal Translation

and in their ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, 'Separate ye to me both Barnabas and Saul to the work to which I have called them,'

Themes

Associations » Man needs the comfort and help of » Recognized by paul in his missionary work

Barnabas » Characteristics of » Adapted to missionary work

Call » To special religious duty » Paul

Christian ministers » Sent forth in teams of two » Paul and barnabas

Companionship » Man needs the comfort and help of » Recognized by paul in his missionary work

Fasting » Examples of » Leaders in the church at antioch

Fasting » Of saints--exemplified » Primitive Christians

Fasting » Instances of » Of the disciples, at the time of the consecration of barnabas and saul

God's Call » Examples of Leadership » Isaiah

the personality of Holy Spirit » He appoints and commissions ministers

Holy spirit » As appointing and sending ministers

Holy spirit » The leadership of » Directs in the selection of Christian leaders

Holy spirit » Guides » Directs in the selection of Christian leaders

the Inspiration of the Holy Spirit » Design of » To direct ministers

Leadership » Of the spirit » Directs in the selection of Christian leaders

Ministers » Sent by the holy ghost

Missionary-work by ministers » Exemplified

Missionary-work by ministers » Directed by the holy ghost

Missionary-work by ministers » The holy ghost calls to

Paul » Sent to the gentiles

Spirit » The leadership of holy spirit » Directs in the selection of Christian leaders

Spirit » The leadership of » Directs in the selection of Christian leaders

God, Trinity » Each person in, described as » Supplying ministers to the church

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0

λειτουργέω 
Leitourgeo 
Usage: 3

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἀφορίζω 
Aphorizo 
Usage: 5

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

Σαῦλος 
Saulos 
Usage: 16

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

Context Readings

Barnabas And Saul Sent Out From Antioch

1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers, as Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius the Cyrenean, and Manaen who had been educated with Herod the tetrarch, and Saul; 2 and as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them. 3 Then having fasted and prayed and laid their hands on them they sent them away.



Cross References

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go thy way, for he is the instrument I have chosen, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

2 Timothy 1:11

and an apostle, and a teacher of the gentiles:

Acts 8:29

and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,

Acts 14:26

And from thence they sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had now fulfilled.

Acts 22:21

But he said unto me, Go away; for I will send thee far hence unto the Gentiles.---

Romans 1:1

Paul a servant of Jesus Christ, called to be an apostle,

1 Corinthians 12:11

but all these worketh that one and the same Spirit distributing to every one in particular as He sees fit.

Galatians 1:15

But when it pleased God, (who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,)

Matthew 6:16

And when ye fast, be not, like the hypocrites, of a gloomy countenance; for they disfigure their faces, that they may be observed by men to fast: I tell you, they have indeed their reward.

Matthew 9:14-15

Then also come to Him the disciples of John, saying, Why do we and the pharisees fast much, but thy disciples do not fast?

Matthew 9:38

therefore pray to the Lord of the harvest, that He would send out laborers into his harvest.

Luke 2:37

and had been a widow about eighty four years; who departed not from the temple; serving God with fastings and prayers night and day.

Luke 10:1

After these things the Lord appointed also seventy others, and sent them two and two before Him, into every city and place, whither He himself was about to come.

Acts 6:4

but we will constantly attend to prayer, and to the ministry of the word.

Acts 10:19

And as Peter was pondering upon the vision, the Spirit said unto him, Behold there are three men enquiring for thee:

Acts 10:30

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, when behold a man stood before me in bright raiment,

Acts 13:3

Then having fasted and prayed and laid their hands on them they sent them away.

Acts 16:6-7

And when they had passed through Phrygia and Galatia, being forbidden by the holy Spirit to preach the word in Asia, they came to Mysia, and endeavoured to go to Bithynia:

Acts 20:28

Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, in which the holy Spirit hath appointed you bishops, to feed the church of God, which He purchased with his own blood.

Romans 10:15

and how shall they preach unless they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of those who bring the good tidings of peace, who bring the good tidings of good things?

Romans 15:16

that I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, administring the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the holy Spirit.

1 Corinthians 7:5

Do not withdraw from one another, unless by consent for a season, that ye may attend to fasting and prayer: and come together again, least Satan tempt you through your incontinency.

2 Corinthians 6:5

in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings;

2 Corinthians 11:27

in labor and toil, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness: and beside these outward troubles,

Galatians 2:8-9

(for He who wrought effectually in Peter as to the apostleship of the circumcision, wrought effectually also in me as to the gentiles:)

Ephesians 3:7

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God conferred on me by the effectual operation of his power.

Colossians 4:17

And say ye to Archippus, Look well to the ministry, which thou hast received of the Lord, that thou fulfil it.

1 Timothy 2:7

for which I was appointed a herald and an apostle. I speak the truth in Christ, I lie not; I am a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2 Timothy 2:2

and the things which thou hast heard from me, before many witnesses, these commit to faithful men, who shall be able to teach others also.

2 Timothy 4:5

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, give full proof of thy ministry.

2 Timothy 4:11

Take Mark, and bring him with thee: for he is useful to me in the ministry.

Hebrews 5:4

And no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain