Parallel Verses

Modern King James verseion

Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.

New American Standard Bible

Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,

King James Version

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Holman Bible

Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you,

International Standard Version

"Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you,

A Conservative Version

Be it known to you therefore, men, brothers, that through this man remission of sins is proclaimed to you.

American Standard Version

Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

Amplified

So let it be clearly known by you, brothers, that through Him forgiveness of sins is being proclaimed to you;

An Understandable Version

"Brothers, you should know, therefore, that forgiveness of sins is being proclaimed [to people] through this man [Jesus],

Anderson New Testament

Be it known to you, therefore, brethren, that through this man is preached to you the remission of sins:

Bible in Basic English

And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you:

Common New Testament

Therefore let it be known to you, brethren, that through him forgiveness of sins is proclaimed to you,

Daniel Mace New Testament

know then, my brethren, it is by him, that the remission of sins is offer'd to you:

Darby Translation

Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you,

Godbey New Testament

Then let it be known unto you, men brethren, that through this one remission of sins is preached:

Goodspeed New Testament

You must understand therefore, my brothers, that through him the forgiveness of your sins is announced to you,

John Wesley New Testament

Be it known unto you therefore, that through this man is preached to you the forgiveness of sins.

Julia Smith Translation

Be it known therefore to you, men, brethren, that for him remission of sins is announced to you.

King James 2000

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Lexham Expanded Bible

"Therefore let it be known to you, men [and] brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you, and from all [the things] from which you were not able to be justified by the law of Moses,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be it known unto you therefore, ye men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins;

Moffatt New Testament

So you must understand, my brothers, that remission of sins is proclaimed to you through him,

Montgomery New Testament

"Be it known unto you therefore, brothers, that remission of sins is proclaimed to you through this man;

NET Bible

Therefore let it be known to you, brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you,

New Heart English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Noyes New Testament

Be it therefore known to you, brethren, that through this man is announced to you the forgiveness of sins;

Sawyer New Testament

Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins,

The Emphasized Bible

Be it known unto you, therefore, brethren, - that, through this man, unto you, remission of sins is declared;

Thomas Haweis New Testament

Be it therefore known unto you, men and brethren, that through this man remission of sin is proclaimed to you:

Twentieth Century New Testament

I would, therefore, have you know, brothers, that through Jesus forgiveness of sins is being proclaimed to you,

Webster

Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins;

Weymouth New Testament

"Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;

Williams New Testament

So, my brothers, you must understand that through Him the forgiveness of your sins is now proclaimed to you,

World English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Worrell New Testament

Be it known to you, brethren, that through This One is proclaimed to you forgiveness of sins;

Worsley New Testament

Be it known therefore unto you, brethren, that through Him is preached unto you the remission of sins:

Youngs Literal Translation

'Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be it
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

γνωστός 
Gnostos 
Usage: 15

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

ἄφεσις 
Aphesis 
Usage: 11

Images Acts 13:38

Prayers for Acts 13:38

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

37 But He whom God raised again saw no corruption. 38 Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you. 39 And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.


Cross References

Luke 24:47

and that repentance and remission of sins should be proclaimed in His name among all nations, beginning at Jerusalem.

Acts 2:38

Then Peter said to them, Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ to remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 5:31

This One God has exalted to be a Ruler and Savior to His right hand in order to give repentance and remission of sins to Israel.

1 John 2:12

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for His name's sake.

Psalm 32:1

A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is the man whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Psalm 130:4

But there is forgiveness with You, that You may be feared.

Psalm 130:7

Let Israel hope in Jehovah; for with Jehovah there is mercy, and with Him is plentiful redemption.

Jeremiah 31:34

And they shall no more teach each man his neighbor and each man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know Me, from the least of them to the greatest of them, says Jehovah. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sins no more.

Ezekiel 36:32

I do not do this for your sake, says the Lord Jehovah, be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Daniel 3:18

But if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods nor worship the golden image which you have set up.

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed as to your people and as to your holy city, to finish the transgression and to make an end of sins, and to make atonement for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the Most Holy.

Micah 7:18-20

Who is a God like You, who pardons iniquity and passes by the transgression of the remnant of His heritage? He does not keep His anger forever, because He delights in mercy.

Zechariah 13:1

In that day there shall be a fountain opened to the house of David, and to the people of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

John 1:29

The next day John sees Jesus coming to him and says, Behold the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Acts 2:14

But Peter, standing up with the Eleven, lifted up his voice and said to them, Men, Jews, and all who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words.

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, in this name does this man stand before you whole.

Acts 10:43

All the Prophets give witness to Him, that through His name whoever believes in Him shall receive remission of sins.

Acts 28:28

Therefore be it known to you that the salvation of God is sent to the nations, and they will hear.

2 Corinthians 5:18-21

And all things are of God, who has reconciled us to Himself through Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation;

Ephesians 1:7

In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace,

Ephesians 4:32

And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.

Colossians 1:14

in whom we have redemption through His blood, the remission of sins.

Hebrews 8:6

But now He has obtained a more excellent ministry, by so much He is also the Mediator of a better covenant, which was built upon better promises.

Hebrews 8:12-13

For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more."

Hebrews 9:9-14

For it was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices that could not make him who did the service perfect as regards the conscience,

Hebrews 9:22

And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood is no remission.

Hebrews 10:4-18

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

1 John 2:1-2

My little children, I write these things to you so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain