Parallel Verses
World English Bible
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
New American Standard Bible
But
King James Version
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Holman Bible
But they shook the dust off their feet
International Standard Version
So Paul and Barnabas shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium.
A Conservative Version
But after shaking off the dust of their feet against them, they came to Iconium.
American Standard Version
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Amplified
But
An Understandable Version
But they shook the dust off of their feet against them [i.e., as an expression of contempt for the people's attitude] and went on to Iconium.
Anderson New Testament
But they shook off the dust from their feet against them, and went to Iconium.
Bible in Basic English
But they, shaking off the dust of that place from their feet, came to Iconium.
Common New Testament
So they shook off the dust from their feet in protest against them and went to Iconium.
Daniel Mace New Testament
so they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium.
Darby Translation
But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Godbey New Testament
And having cast off the dust from their feet against them, they came into Iconium.
Goodspeed New Testament
They shook off the dust from their feet in protest, and went to Iconium.
John Wesley New Testament
And they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium.
Julia Smith Translation
And they, having shaken off the cloud of the dust of their feet against them, came into Iconium.
King James 2000
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Lexham Expanded Bible
So [after] shaking off the dust from [their] feet against them, they went to Iconium.
Modern King James verseion
But shaking the dust of their feet off on them, they came into Iconium.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
Moffatt New Testament
They shook the dust off their feet as a protest and went to Iconium.
Montgomery New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
NET Bible
So after they shook the dust off their feet in protest against them, they went to Iconium.
New Heart English Bible
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Noyes New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Sawyer New Testament
And shaking off the dust of their feet against them, they went to Iconium;
The Emphasized Bible
But they, shaking off the dust of their feet against them, came into Iconium.
Thomas Haweis New Testament
But they, shaking off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Twentieth Century New Testament
They, however, shook the dust off their feet in protest,
Webster
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Weymouth New Testament
But they shook off the dust from their feet as a protest against them and came to Iconium;
Williams New Testament
But they shook off the dust from their feet as a protest against them, and went to Iconlure;
Worrell New Testament
and they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Worsley New Testament
But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
Youngs Literal Translation
and they having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Dust » Thrown or shaken off in anger
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:51
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
50 But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Paul and Barnabas, and threw them out of their borders. 51 But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. 52 The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.
Cross References
Matthew 10:14
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
Acts 18:6
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"
Mark 6:11
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!"
Luke 9:5
As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
Acts 14:1
It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.
Acts 14:19
But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Paul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead.
Acts 14:21
When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
Acts 16:2
The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.
2 Timothy 3:11
persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.