Parallel Verses

Worrell New Testament

and saying, "Men, why do ye these things? We also are men of like nature with you, proclaiming to you glad tidings, that ye should turn from these vanities to the living God, Who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them;

New American Standard Bible

and saying, “Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

King James Version

And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:

Holman Bible

“Men! Why are you doing these things? We are men also, with the same nature as you, and we are proclaiming good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.

International Standard Version

"Men, why are you doing this? We are merely human beings with natures like yours. We are telling you the good news so you'll turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them.

A Conservative Version

and saying, Men, why are ye doing these things? We also are men of like nature with you, proclaiming good-news to you, to turn from these vain things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all the thi

American Standard Version

and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto a living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:

Amplified

“Men, why are you doing these things? We too are only men of the same nature as you, bringing the good news to you, so that you turn from these useless and meaningless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and everything that is in them.

An Understandable Version

"Gentlemen, why are you doing these things? [Do you not know that] we are also human beings with the same kind of feelings that you have? And we are just bringing you the good news that you should turn away from these useless things [i.e., idol worship] and [turn] to the living God, who created the heavens, the earth, the sea, and everything in them.

Anderson New Testament

and saying: Men, why are you doing these things? We also are human beings, with passions like your own, and we preach the gospel to you, that you may turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them;

Bible in Basic English

Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:

Common New Testament

"Men, why are you doing this? We also are men, of like nature with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

Daniel Mace New Testament

cry'd out, "sirs, what are you going to do? we are but men as well as you, and we exhort you to renounce these vanities, and turn to the living God, who made the heaven, the earth and the sea, and all that they contain:

Darby Translation

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;

Godbey New Testament

Men, why are you doing these things? We are also men of like suffering with you, preaching the gospel to you that you should turn from these vanities to the living God, who created the heaven, and the earth, and the sea, and all things which are in them:

Goodspeed New Testament

and shouting, "Friends, why are you doing this? We are only human beings like you, and we bring you the good news that you should turn from these follies to a living God, who made heaven and earth and sea and all that they contain.

John Wesley New Testament

We also are men of like passions with you, and preach to you, to turn from these vanities unto the living God, who made heaven and earth, the sea, and all things that are therein: Who, in times past, suffered all nations to walk in their own ways:

Julia Smith Translation

And saying, Men, why do ye these things? We also are men of similar passions with you, announcing good news to turn you back from these vanities to the living God, who made heaven, and earth, and sea, and all in them:

King James 2000

And saying, Sirs, why do you these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that you should turn from these vanities unto the living God, who made heaven, and earth, and the sea, and all things that are in them:

Lexham Expanded Bible

and saying, "Men, why are you doing these [things]? We also are men with the same nature as you, proclaiming the good news [that] you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all the things [that are] in them--

Modern King James verseion

and saying, Men, why do you do these things? We also are men of like passions with you, and preaching the gospel to you to turn you from these vanities to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and saying, "Sirs, why do ye this? We are mortal men like unto you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven and earth and the sea and all that in them is,

Moffatt New Testament

shouting, "Men, what is this you are doing? We are but human, with natures like your own! The gospel we are preaching to you is to turn from such futile ways to the living God who made the heaven, the earth, the sea, and all that in them is.

Montgomery New Testament

"Men, why are you doing all this? We also are men, with natures like your own! We are bringing you good tidings, that you are to turn from these empty things to the living God, who made heaven and earth and the sea and all that in them is.

NET Bible

"Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them.

New Heart English Bible

"Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;

Noyes New Testament

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like nature with you, bringing to you glad tidings, that ye may turn from these vanities to the living God, who made heaven and earth and sea, and all things that are therein;

Sawyer New Testament

and saying, Men, why do you do these things? We are also men subject to like sufferings with you, preaching that you should turn from these vain [services] to the living God, who made heaven and earth, and the sea, and all things in them,

The Emphasized Bible

and saying - Men! Why, these things, are ye doing? We also, of like nature with you, are men, bringing you the good news, that from these vain things, ye should be turning unto a living God: - Who made heaven and the earth and the sea and all things therein;

Thomas Haweis New Testament

and saying, Sirs, why do ye these things? We too are mortals subject to the same infirmities with you; preaching to you the gospel, that ye should turn from these vain things unto the living God, who made heaven, and earth, and the sea, and all things which are therein:

Twentieth Century New Testament

"We are only men like yourselves, and we have come with the Good News that you should turn away from these follies to a living God, 'who made the heavens, the earth, the sea, and everything that is in them.'

Webster

And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach to you, that ye should turn from these vanities to the living God, who made heaven and earth, and the sea, and all things that are in them.

Weymouth New Testament

We also are but men, with natures kindred to your own; and we bring you the Good News that you are to turn from these unreal things, to worship the ever-living God, the Creator of earth and sky and sea and of everything that is in them.

Williams New Testament

and shouted, "Men, why are you doing this? We are merely men with natures like your own, who are telling you the good news, so that you may turn from these foolish things to the living God, who made heaven and earth and sea and all that they contain.

World English Bible

"Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;

Worsley New Testament

crying out, and saying, "Sirs, why do ye these things? we also are men subject to the like infirmities with you, and we preach the gospel unto you, that ye may turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea,

Youngs Literal Translation

and saying, 'Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

do ye
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὁμοιοπαθής 
Homoiopathes 
Usage: 2

with you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and preach
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

τούτων 
Touton 
Usage: 43

μάταιος 
Mataios 
Usage: 6

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Context Readings

Mistaken For Gods In Lystra

14 But the apostles, Barnabas and Paul, hearing of it, having rent their garments, leaped forth among the multitude, crying out, 15 and saying, "Men, why do ye these things? We also are men of like nature with you, proclaiming to you glad tidings, that ye should turn from these vanities to the living God, Who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them; 16 Who, in the past generations, suffered all the nations to walk in their own ways;


Cross References

Acts 10:26

But Peter raised him up, saying, "Stand up! I myself also am a man."

1 Corinthians 8:4

concerning, therefore, the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.

James 5:17

Elijah was a man of like nature with us; and he prayed earnestly that it might not rain, and it rained not on the earth for three years and six months;

Revelation 14:7

saying with a great voice, "Fear God, and give glory to Him, because the hour of His judgment came; and worship Him Who made the heaven, and the earth, and the sea, and fountains of waters."

Revelation 14:7

saying with a great voice, "Fear God, and give glory to Him, because the hour of His judgment came; and worship Him Who made the heaven, and the earth, and the sea, and fountains of waters."

Revelation 14:7

saying with a great voice, "Fear God, and give glory to Him, because the hour of His judgment came; and worship Him Who made the heaven, and the earth, and the sea, and fountains of waters."

1 Thessalonians 1:9

for they themselves report, concerning us, what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

1 Thessalonians 1:9

for they themselves report, concerning us, what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Matthew 16:16

And Simon Peter, answering, said, "Thou art the Christ, the Son of the living God."

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-6

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-31

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-10

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-20

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-5

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-11

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-15

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24-30

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Acts 4:24

And they, having heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, "Lord, Thou Who didst make the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

John 5:26

For, as the Father hath life in Himself, so also He gave to the Son to have life in Himself;

John 7:18

He that speaks from himself seeks his own glory; but He Who seeketh the glory of Him Who sent Him the Same is true, and there is no unrighteousness in Him.

Acts 3:12-13

And Peter, seeing it, spake to the people, "Men of Israel, why do ye wonder at this? Or why look ye so intently on us, as though by our own power or godliness we had made him to walk

Acts 7:26

On the following day, also, he appeared to them while they were fighting and he was urging them to peace, saying, 'Men, ye are brethren; why do ye wrong one another?'

Acts 12:22-23

And the people were shouting, "It is the voice of a god, and not of a man!"

Acts 13:32

And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,

Acts 14:7

and there they were proclaiming the Good News.

Acts 14:21

And, having proclaimed the glad tidings to that city, and having made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch;

Acts 16:30

and, having brought them out, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Acts 17:16-18

And, while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was being provoked within him, observing that the city was full of idols.

Acts 17:24-30

The God Who made the world and all things therein, The Same being Lord of Heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands,

Acts 26:17-20

delivering you from the people and the gentiles, to whom I send you,

Acts 27:10

saying, "Men! I perceive that the voyage is likely to be with violence and much loss, not only of the cargo and the ship, but also of our lives.

Acts 27:21

And, after long abstinence from food, then Paul, standing up in the midst of them, said, "Ye ought, indeed, O men, hearkening to me, not to have set sail from Crete, and to have incurred this violence and loss.

Acts 27:25

Wherefore, men, be of good cheer; for I believe God, that it will be even so as it has been told me.

Romans 1:20-23

For His invisible things, since the creation of the world, are clearly seen, being perceived by the things that are made, even His everlasting power and divinity; that they may be without excuse:

Ephesians 4:17

This, therefore, I say, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the gentiles also walk, in the vanity of their mind,

1 Timothy 3:15

but, if I delay, that you may know how you ought to behave yourself in a house of God, which, indeed, is an assembly of the living God, a pillar and basis of the truth,

Hebrews 3:12

Take heed, brethren, lest at any time there shall be in anyone of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Revelation 19:10

And I fell down before his feet to worship him. And he says to me, "See that you do it not: I am a fellow-servant of you and of your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

Revelation 19:19

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war with Him Who was sitting on the horse, and with His army.

Revelation 22:9

And he says, "See that you do it not. I am a fellow-servant with you and with your brethren the prophets, and with those who keep the words of this book: worship God."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain