Parallel Verses
Goodspeed New Testament
and from there they sailed back to Antioch, where they had first been commended to God's favor for the work which they had now finished.
New American Standard Bible
From there they sailed to
King James Version
And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
Holman Bible
From there they sailed back to Antioch where they had been entrusted to the grace of God for the work they had now completed.
International Standard Version
From there they sailed back to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work they had completed.
A Conservative Version
and from there they sailed to Antioch, from where they were delivered to the grace of God for the work that they fulfilled.
American Standard Version
and thence they sailed to Antioch, from whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Amplified
From there they sailed back to
An Understandable Version
And from there they sailed to Antioch [in Syria], from where they had [originally] been committed to God's favor for [carrying out] the work which they had just completed.
Anderson New Testament
thence they sailed to Antioch, from which place they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.
Bible in Basic English
And from there they went by ship to Antioch, where they had been handed over to the grace of God for the work which they had not done.
Common New Testament
From there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had completed.
Daniel Mace New Testament
from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.
Darby Translation
and thence they sailed away to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Godbey New Testament
and thence they sailed away into Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they fulfilled.
John Wesley New Testament
they went down to Attalia, And thence sailed back to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had fulfilled.
Julia Smith Translation
And thence they sailed away to Antioch, thence were they delivered by the grace of God to the work which they completed.
King James 2000
And from there sailed to Antioch, from where they had been commended to the grace of God for the work which they fulfilled.
Lexham Expanded Bible
and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed.
Modern King James verseion
And from there they sailed to Antioch, from where they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and thence departed by ship to Antioch, from whence they were delivered unto the grace of God, to the work which they had fulfilled.
Moffatt New Testament
thence they sailed for Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.
Montgomery New Testament
Thence they sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had now completed.
NET Bible
From there they sailed back to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.
New Heart English Bible
From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Noyes New Testament
and thence set sail for Antioch, whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.
Sawyer New Testament
and thence sailed to Antioch, whence they had been commended to the favor of God for the work which they performed.
The Emphasized Bible
and, from thence, they set sail for Antioch, whence they had been given up unto the favour of God for the work which they had fulfilled.
Thomas Haweis New Testament
and thence sailed for Antioch, from whence they had been commended to the grace of God for the service which they had performed.
Twentieth Century New Testament
From there they sailed to Antioch--the place where they had been committed to the gracious care of God for the work which they had now finished.
Webster
And thence sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they fulfilled.
Weymouth New Testament
Thence they sailed to Antioch, where they had previously been commended to the grace of God in connexion with the work which they had now completed.
Williams New Testament
and from there they sailed back to Antioch, where they had first been committed to God's favor for the work which they had finished.
World English Bible
From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Worrell New Testament
and thence they sailed to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they accomplished.
Worsley New Testament
And from thence they sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had now fulfilled.
Youngs Literal Translation
and thence did sail to Antioch, whence they had been given by the grace of God for the work that they fulfilled;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » The congregation in
Antioch » A city » A city of syria » Barnabas and paul make second visit to
intercession » Additional instances of » For paul, by the congregations
Paul » Re-visits pisidia, pamphylia, perga, attalia, and antioch, in syria, where he lived
Topics
Interlinear
Hothen
Paradidomi
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 14:26
Verse Info
Context Readings
Paul And Barnabas Return To Antioch In Syria
25 They told their message in Perga, then went on to Attalia, 26 and from there they sailed back to Antioch, where they had first been commended to God's favor for the work which they had now finished. 27 When they arrived there, they called the church together, and reported how God had worked with them, and how he had opened the way to faith for the heathen.
Cross References
Acts 15:40
But Paul selected Silas and set out, the brothers commending him to the Lord's favor.
Acts 11:19
The fugitives from the persecution that had broken out over Stephen went all the way to Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they told the message to none but Jews.
Acts 11:26
and found him and brought him to Antioch. The result was that for a whole year they met with the church, and taught large numbers of people, and it was at Antioch that the disciples first came to be known as Christians.
Acts 13:1-3
There were at Antioch in the church there a number of prophets and teachers??arnabas, Symeon who was called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, who had been brought up with Herod the governor, and Saul.
Acts 14:23
They appointed elders for them in each church, and with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
Acts 15:22
Then the apostles and elders with the whole church resolved to select representatives and send them with Paul and Barnabas to Antioch. They were Judas who was called Barsabbas, and Silas, both leading men among the brothers.
Acts 15:30
So the delegates went down to Antioch and gathered the congregation together and delivered the letter;
Acts 20:32
Now I commit you to the Lord, and to the message of his favor, which will build you up and give you a place among those whom God has consecrated.
Romans 15:19
by the force of signs and marvels, and by the power of the holy Spirit, with the result that I have completed the preaching of the good news of Christ all the way from Jerusalem around to Illyricum.
2 Corinthians 1:12
For my boast is what my conscience tells me, that my relations to the world and still more to you have been marked by pure motives and godly sincerity, not by worldly shrewdness but by the favor of God.
Galatians 2:11
But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, for his own conduct condemned him.
Colossians 1:25
In it, by divine appointment, I became a worker, that I might preach among you the message of God in its fulness??26 that secret, hidden from the ages and generations, but now disclosed to those who are consecrated to him,
Colossians 1:28
And in spreading the news of him, we warn everyone and teach everyone all our wisdom, in order to bring everyone to Christian perfection.
Colossians 4:17
And tell Archippus, "See that you perform the Christian service you have been assigned."
2 Timothy 4:2
preach the message; be at it in season and out of season; convince, reprove, exhort people, with perfect patience and willingness to teach.
2 Timothy 4:5-8
But you must always be composed; do not shrink from hardship; do your work as a missionary, and your whole duty as a minister.
3 John 1:6-8
they have testified before the church to your love. Please see them off on their journey in a way appropriate to God's service.