Parallel Verses

Sawyer New Testament

and thence sailed to Antioch, whence they had been commended to the favor of God for the work which they performed.

New American Standard Bible

From there they sailed to Antioch, from which they had been commended to the grace of God for the work that they had accomplished.

King James Version

And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.

Holman Bible

From there they sailed back to Antioch where they had been entrusted to the grace of God for the work they had now completed.

International Standard Version

From there they sailed back to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work they had completed.

A Conservative Version

and from there they sailed to Antioch, from where they were delivered to the grace of God for the work that they fulfilled.

American Standard Version

and thence they sailed to Antioch, from whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.

Amplified

From there they sailed back to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work which they had now completed.

An Understandable Version

And from there they sailed to Antioch [in Syria], from where they had [originally] been committed to God's favor for [carrying out] the work which they had just completed.

Anderson New Testament

thence they sailed to Antioch, from which place they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.

Bible in Basic English

And from there they went by ship to Antioch, where they had been handed over to the grace of God for the work which they had not done.

Common New Testament

From there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had completed.

Daniel Mace New Testament

from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.

Darby Translation

and thence they sailed away to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.

Godbey New Testament

and thence they sailed away into Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they fulfilled.

Goodspeed New Testament

and from there they sailed back to Antioch, where they had first been commended to God's favor for the work which they had now finished.

John Wesley New Testament

they went down to Attalia, And thence sailed back to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had fulfilled.

Julia Smith Translation

And thence they sailed away to Antioch, thence were they delivered by the grace of God to the work which they completed.

King James 2000

And from there sailed to Antioch, from where they had been commended to the grace of God for the work which they fulfilled.

Lexham Expanded Bible

and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed.

Modern King James verseion

And from there they sailed to Antioch, from where they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and thence departed by ship to Antioch, from whence they were delivered unto the grace of God, to the work which they had fulfilled.

Moffatt New Testament

thence they sailed for Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.

Montgomery New Testament

Thence they sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had now completed.

NET Bible

From there they sailed back to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.

New Heart English Bible

From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.

Noyes New Testament

and thence set sail for Antioch, whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.

The Emphasized Bible

and, from thence, they set sail for Antioch, whence they had been given up unto the favour of God for the work which they had fulfilled.

Thomas Haweis New Testament

and thence sailed for Antioch, from whence they had been commended to the grace of God for the service which they had performed.

Twentieth Century New Testament

From there they sailed to Antioch--the place where they had been committed to the gracious care of God for the work which they had now finished.

Webster

And thence sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they fulfilled.

Weymouth New Testament

Thence they sailed to Antioch, where they had previously been commended to the grace of God in connexion with the work which they had now completed.

Williams New Testament

and from there they sailed back to Antioch, where they had first been committed to God's favor for the work which they had finished.

World English Bible

From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.

Worrell New Testament

and thence they sailed to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they accomplished.

Worsley New Testament

And from thence they sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had now fulfilled.

Youngs Literal Translation

and thence did sail to Antioch, whence they had been given by the grace of God for the work that they fulfilled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thence
κἀκεῖθεν 
Kakeithen 
Usage: 9

ἀποπλέω 
Apopleo 
Usage: 4

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἀντιόχεια 
Antiocheia 
Usage: 18

ὅθεν 
Hothen 
Usage: 11

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Context Readings

Paul And Barnabas Return To Antioch In Syria

25 and having spoken the word in Perga they went down to Attalia, 26 and thence sailed to Antioch, whence they had been commended to the favor of God for the work which they performed. 27 And having arrived, and assembled the church, they reported what God had done with them, and that he had opened the door of faith to the gentiles.


Cross References

Acts 15:40

But Paul choosing Silas went out, commended to the favor of the Lord by the brothers.

Acts 11:19

And those scattered abroad by the affliction which commenced with Stephen, went even to Phenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one but Jews only.

Acts 11:26

and found and brought him to Antioch. And he was with them, and they met a whole year with the church and taught a great multitude; and the disciples first took the name of Christians at Antioch.

Acts 13:1-3

And there were prophets and teachers in the church at Antioch; Barnabas and Simeon called Niger [the black], and Lucius the Cyrenian, and Manaen the foster brother of Herod the Tetrarch, and Saul.

Acts 14:23

And having appointed them elders in every church, and having prayed with fasting, they commended them to the Lord in whom they had believed.

Acts 15:22

Then it seemed good to the apostles and elders, with all the assembly [the church], to send delegates from themselves to Antioch with Paul and Barnabas, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,

Acts 15:30

They, therefore, being dismissed went to Antioch, and assembling the multitude delivered the epistle.

Acts 20:32

And now I commend you to God, and the word of his grace, who is able to build you up and to give you an inheritance with all the sanctified.

Romans 15:19

by the power of miracles and prodigies, by the power of the Spirit, so that from Jerusalem and around as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

2 Corinthians 1:12

For this is our rejoicing; the testimony of our conscience that in purity and godly sincerity, not with a carnal wisdom, but with a divine grace, we have conducted ourselves in the world, and most abundantly towards you.

Galatians 2:11

But when Peter came to Antioch I opposed him to his face, because he was to blame.

Colossians 1:25

of which I was made a minister according to the dispensation of God given me for you, to complete the word of God,

Colossians 1:28

whom we preach, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ;

Colossians 4:17

And say to Archippus, Attend to your ministry which you received in the Lord, to perform it fully.

2 Timothy 4:2

preach the word, press it in season, out of season, reprove, rebuke, exhort, with all long-suffering and instruction;

2 Timothy 4:5-8

But do you be sober in all things, endure evil, do the work of an evangelist, perform fully your ministry.

3 John 1:6-8

who testified of your love before the church, whom you will do well to send forward worthily of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain