Parallel Verses
John Wesley New Testament
And preached the gospel there.
New American Standard Bible
and there they continued to
King James Version
And there they preached the gospel.
Holman Bible
And there they kept evangelizing.
International Standard Version
There they kept talking about the good news.
A Conservative Version
And there they were preaching the good-news.
American Standard Version
and there they preached the gospel.
Amplified
and there they continued to preach the good news.
An Understandable Version
There they continued preaching the good news [about Jesus].
Anderson New Testament
and there they preached the gospel.
Bible in Basic English
And went on preaching the good news there.
Common New Testament
and there they continued to preach the gospel.
Daniel Mace New Testament
where they preach'd the gospel.
Darby Translation
and there they were announcing the glad tidings.
Godbey New Testament
and there they preached the gospel.
Goodspeed New Testament
and there they went on preaching the good news.
Julia Smith Translation
And there they were announcing the good news.
King James 2000
And there they preached the gospel.
Lexham Expanded Bible
And there they were continuing to proclaim the good news.
Modern King James verseion
And there they were preaching the gospel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and there preached the gospel.
Moffatt New Testament
there they continued to preach the gospel.
Montgomery New Testament
And there they continued to proclaim the gospel.
NET Bible
There they continued to proclaim the good news.
New Heart English Bible
There they preached the Good News.
Noyes New Testament
and they were publishing the glad tidings there.
Sawyer New Testament
and preached the good news there.
The Emphasized Bible
And, there, were they announcing the glad tidings.
Thomas Haweis New Testament
and there they preached the gospel.
Twentieth Century New Testament
And there they continued to tell the Good News.
Webster
And there they preached the gospel.
Weymouth New Testament
And there they continued to tell the Good News.
Williams New Testament
and there they continued to tell the good news.
World English Bible
There they preached the Good News.
Worrell New Testament
and there they were proclaiming the Good News.
Worsley New Testament
and there they preached the gospel.
Youngs Literal Translation
and there they were proclaiming good news.
Themes
Barnabas » Goes with paul to iconium
Lycaonia » Paul visits towns of
Lystra » One of two cities of lycaonia, to which paul and barnabas fled from persecutions in iconium
Interlinear
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 14:7
Verse Info
Context Readings
Preaching In Iconium
6 they fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, 7 And preached the gospel there. 8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, having been a cripple from his mother's womb, who had never walked.
Names
Cross References
Acts 14:21
And having preached the gospel to that city, and made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch,
Acts 8:4
Therefore they that were scattered abroad, went every where, preaching the word.
Acts 11:19
Now they who had been scattered abroad by the distress which arose about Stephen, travelled as far as Phenicia, and Cyprus, and Antioch, preaching to none but Jews only.
Acts 14:15
We also are men of like passions with you, and preach to you, to turn from these vanities unto the living God, who made heaven and earth, the sea, and all things that are therein: Who, in times past, suffered all nations to walk in their own ways:
Acts 16:10
And as soon as he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia, assuredly inferring, that the Lord called us to preach the gospel to them.
Acts 17:2
And Paul, according to his custom, went in to them, and three sabbath-days discoursed with them from the scriptures,
1 Thessalonians 2:2
and had been shamefully intreated at Philippi, as ye know, we were bold thro' our God to speak to you the gospel of God with much contention.
2 Timothy 4:2
be instant in season, out of season; convince, rebuke, exhort, with all long-suffering and teaching.