Parallel Verses

An Understandable Version

As he listened to Paul, [the apostle] looked at him intently, perceiving that he had [enough] faith to be fully healed [of his lame condition],

New American Standard Bible

This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well,

King James Version

The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

Holman Bible

and heard Paul speaking. After observing him closely and seeing that he had faith to be healed,

International Standard Version

He was listening to Paul as he spoke. Paul watched him closely, and when he saw that he had faith to be healed,

A Conservative Version

This man was listening to Paul speaking, who, having gazed at him, and having seen that he has faith to be healed,

American Standard Version

The same heard Paul speaking, who, fastening eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,

Amplified

This man was listening to Paul as he spoke, and Paul looked intently at him and saw that he had faith to be healed,

Anderson New Testament

This man heard Paul speak, who, looking earnestly on him, and seeing that he had faith to be saved,

Bible in Basic English

This man was giving ear to the preaching of Paul, who, looking at him, and seeing that he had faith to be made well,

Common New Testament

He listened to Paul speaking; and Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,

Daniel Mace New Testament

one day he heard Paul preach, who fixing his eyes upon him, and perceiving that he expected to be cured,

Darby Translation

This man heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed,

Godbey New Testament

He heard Paul speaking, who fixing his attention on him, and seeing that he had faith to be saved,

Goodspeed New Testament

He was listening to Paul as he talked, when Paul looked at him and, seeing that he had faith that he would be cured,

John Wesley New Testament

This man heard Paul speaking; who fixing his eyes upon him, and perceiving that he had faith to be healed,

Julia Smith Translation

He having heard Paul speaking, who having looked intently upon him, and seen that he has faith to be cured,

King James 2000

The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

Lexham Expanded Bible

This man listened [while] Paul was speaking. {Paul}, looking intently at him and seeing that he had faith to be healed,

Modern King James verseion

This one heard Paul speaking; and Paul, looking intently at him, and seeing that he had faith to be healed,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same heard Paul preach: which beheld him, and perceived that he had faith to be whole,

Moffatt New Testament

He heard Paul speaking, and Paul, gazing steadily at him and noticing that he had faith enough to make him better,

Montgomery New Testament

He was listening while Paul was preaching, and Paul, looking intently at him, and perceiving that he had faith to be made whole,

NET Bible

This man was listening to Paul as he was speaking. When Paul stared intently at him and saw he had faith to be healed,

New Heart English Bible

He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,

Noyes New Testament

This man heard Paul speaking; who looking steadily at him, and perceiving that he had faith to be healed,

Sawyer New Testament

This man heard Paul speaking, who, looking steadily at him and seeing that he had faith to be cured,

The Emphasized Bible

This man, hearkened unto Paul, as he was speaking, - who, looking steadfastly at him, and seeing he had faith to be made well,

Thomas Haweis New Testament

this person heard Paul speaking; who fixing his eyes on him, and discovering that he had faith to be healed,

Twentieth Century New Testament

This man was listening to Paul speaking, when Paul, fixing his eyes on him, and seeing that he had the faith to be healed,

Webster

The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

Weymouth New Testament

After this man had listened to one of Paul's sermons, the Apostle, looking steadily at him and perceiving that he had faith to be cured,

Williams New Testament

He continued listening to Paul as he spoke, and as Paul by looking straight at him observed that he had faith that he would be cured,

World English Bible

He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,

Worrell New Testament

The same was hearing Paul speaking, who, looking intently on him, and perceiving that he had faith to be healed,

Worsley New Testament

This man heard Paul speaking; who looking earnestly at him, and perceiving that he had faith to be healed,

Youngs Literal Translation

this one was hearing Paul speaking, who, having stedfastly beheld him, and having seen that he hath faith to be saved,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

References

Context Readings

Mistaken For Gods In Lystra

8 At Lystra they met a certain man sitting [on the street] who had a crippling handicap in his feet which he had suffered since birth. [It was so severe] he was never able to walk. 9 As he listened to Paul, [the apostle] looked at him intently, perceiving that he had [enough] faith to be fully healed [of his lame condition], 10 so he said loudly, "Stand straight up on your feet." And the man jumped up and began walking.


Cross References

Matthew 9:28-29

And when He had entered the house [i.e., probably a friend's house there in Capernaum. See 8:20], the blind men came in [after Him]. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do what you are asking?" They replied, "Yes, Lord."

Acts 3:4

Peter looked directly at the man and, together with John, said [to him], "Look [at me]."

Matthew 8:10

And when Jesus heard this, He was amazed and said to those who were following [along], "It is true when I tell to you, I have never found [anyone with] such great faith, not [even] among the Israelites.

Matthew 9:22

When Jesus turned and saw her, He said, "Take courage, daughter, your faith has made you well." And the woman was healed that [very] moment.

Matthew 13:58

So, He did not perform very many supernatural deeds in that place because of the people's lack of faith.

Matthew 15:28

Then Jesus answered her, "O, woman, how great your faith is. May what you want be done for you." And her daughter was healed that very moment.

Mark 1:40-41

Then a person with an infectious skin disease came to Jesus and, kneeling down before Him, begged Him, saying, "If you want to, you can heal me." [Note: Throughout this narrative the term "heal/healing" is originally "clean/cleansing" because the Jews viewed a person with such a disease as ceremonially "unclean." See Lev. 13:1-3].

Mark 2:5

When Jesus saw [the evidence of] their faith, He said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."

Mark 2:11-12

I say to you, get up, pick up your cot and go home.'"

Mark 9:23-24

And Jesus said to him, "'If you can.' [Note: By repeating the man's words Jesus seems to be saying, "You mean, if YOU can believe"]. Everything is possible to the person who believes [it can happen]."

Mark 10:52

And Jesus said to him, "Go on your way, your faith [in me] has made you well." And immediately his sight was restored, and he began following Jesus along the road.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain