Parallel Verses

Webster

Then it pleased the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch, with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:

New American Standard Bible

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men from among them to send to Antioch with Paul and Barnabas—Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brethren,

King James Version

Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:

Holman Bible

Then the apostles and the elders, with the whole church, decided to select men who were among them and to send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas, called Barsabbas, and Silas, both leading men among the brothers.

International Standard Version

Then the apostles, the elders, and the whole church decided to choose some of their men to send with Paul and Barnabas to Antioch. These were Judas, who was called Barsabbas, and Silas, who were leaders among the brothers.

A Conservative Version

Then it was decided by the apostles and the elders, with the whole assembly, to send men chosen from them to Antioch with Paul and Barnabas, namely, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,

American Standard Version

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas; namely , Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brethren:

Amplified

Then the apostles and the elders, together with the whole church, decided to select some of their men to go to Antioch with Paul and Barnabas—Judas, who was called Barsabbas, and Silas [also called Silvanus, both], leading men among the brothers.

An Understandable Version

Then it seemed wise to the apostles and the elders, [along] with the entire church, to select men from their number and send them with Paul and Barnabas to Antioch. So, they chose Judas, who was [also] called Barsabbas, and Silas, [who were] principal men among the brothers.

Anderson New Testament

Then it pleased the apostles and the elders, with the whole church, to send to Antioch, with Paul and Barnabas, chosen men from among themselves; Judas, who was surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren;

Bible in Basic English

Then it seemed good to the Apostles and the rulers and all the church, to send men from among them to Antioch with Paul and Barnabas; Judas, named Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers:

Common New Testament

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men from among them and send them to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brethren,

Daniel Mace New Testament

Then the apostles, the presbyters, and the whole church thought it proper to select some out of their own body to accompany Paul and Barnabas to Antioch: such as Judas surnam'd Barsabas, and Silas, leading men among the brethren,

Darby Translation

Then it seemed good to the apostles and to the elders, with the whole assembly, to send chosen men from among them with Paul and Barnabas to Antioch, Judas called Barsabas and Silas, leading men among the brethren,

Godbey New Testament

Then it seemed good to the apostles and the elders, along with the whole church, to send men chosen from them into Antioch along with Paul and Barnabas; Judas called Barsabbas, and Silas, leaders among the brethren:

Goodspeed New Testament

Then the apostles and elders with the whole church resolved to select representatives and send them with Paul and Barnabas to Antioch. They were Judas who was called Barsabbas, and Silas, both leading men among the brothers.

John Wesley New Testament

Then it seemed good to the apostles and elders with the whole church, to send chosen men from among them to Antioch with Paul and Barnabas, Judas, surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren,

Julia Smith Translation

Then it seemed fitting to the sent and the elders, with the whole church, to send chosen men of them to Antioch with Paul and Barnabas; Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brethren:

King James 2000

Then it pleased the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabbas, and Silas, chief men among the brethren:

Lexham Expanded Bible

Then it seemed best to the apostles and the elders, together with the whole church, to send men chosen from among them to Antioch with Paul and Barnabas--Judas who was called Barsabbas and Silas, men [who were] leaders among the brothers--

Modern King James verseion

Then it pleased the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men from them to Antioch with Paul and Barnabas; Judas, whose last name was Barsabas; and Silas, chief men among the brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then pleased it the apostles and elders, with the whole congregation, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judas, called also Barsabbas, and Silas, which were chief men among the brethren:

Moffatt New Testament

Then the apostles and the presbyters, together with the whole church, decided to select some of their number and send them with Paul and Barnabas to Antioch. The men selected were Judas (called Bar-Sabbas) and Silas, prominent members of the brotherhood.

Montgomery New Testament

Then it seemed good to the apostles and the elders, together with the whole church, to select some of their number, and to send them to Antioch with Paul and Barnabas. The men chosen were Judas called Bar-Sabbas, and Silas, leading men among the brethren.

NET Bible

Then the apostles and elders, with the whole church, decided to send men chosen from among them, Judas called Barsabbas and Silas, leaders among the brothers, to Antioch with Paul and Barnabas.

New Heart English Bible

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.

Noyes New Testament

Then it was decided by the apostles and the elders, with the whole church, to choose men from among themselves, and send them to Antioch, with Paul and Barnabas, namely, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brethren.

Sawyer New Testament

Then it seemed good to the apostles and elders, with all the assembly [the church], to send delegates from themselves to Antioch with Paul and Barnabas, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,

The Emphasized Bible

Then, seemed it good unto the Apostles and the Elders with the whole Assembly to send chosen men from among them unto Antioch, with Paul and Barnabas, - even Judas who is called Barsabbas, and Silas, men taking a lead among the brethren:

Thomas Haweis New Testament

Then it was determined by the apostles and presbyters with the whole church, to send select men from themselves unto Antioch with Paul and Barnabas; Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brethren;

Twentieth Century New Testament

It was then decided by the Apostles and the Officers, with the assent of the whole Church, to choose some of their number, and send them to Antioch with Paul and Barnabas. Those chosen were Judas (called Barsabas) and Silas, who were leading men among the Brethren.

Weymouth New Testament

Thereupon it was decided by the Apostles and Elders, with the approval of the whole Church, to choose suitable persons from among themselves and send them to Antioch, with Paul and Barnabas. Judas, called Bar-sabbas, and Silas, leading men among the brethren, were selected,

Williams New Testament

Then the apostles and elders in cooperation with the whole church passed a resolution to select and send some men of their number with Paul and Barnabas to Antioch. These were Judas, who was called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers.

World English Bible

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.

Worrell New Testament

Then it seemed good to the apostles and elders, with the whole assembly, to send men, chosen from themselves, to Antioch with Paul and Barnabas; Judas who is surnamed Barsabas, and Silas??eading men among the brethren;

Worsley New Testament

Then it seemed good to the apostles, and elders, and the whole church, to send men chose from among themselves to Antioch along with Paul and Barnabas; namely, Judas sirnamed Barsabas, and Silas; leading men among the brethren:

Youngs Literal Translation

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, chosen men out of themselves to send to Antioch with Paul and Barnabas -- Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brethren --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

pleased it
δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

with
σύν 
sun 
σύν 
sun 
Usage: 120
Usage: 120

the whole
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

to send
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

men
ἀνήρ 
Aner 
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198
Usage: 198

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


Usage: 0

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἀντιόχεια 
Antiocheia 
Usage: 18

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

Βαρσαβᾶς 
Barsabas 
Usage: 2

Σίλας 
Silas 
Usage: 13

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

The Letter From The Council

21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath. 22 Then it pleased the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch, with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: 23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles, and elders, and brethren, send greeting to the brethren who are of the Gentiles in Antioch, and Syria, and Cilicia.


Cross References

Acts 15:27

We have sent therefore Judas and Silas, who will also tell you the same things by mouth.

Acts 15:32

And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

Acts 15:40

And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.

1 Peter 5:12

By Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which ye stand.

Acts 1:23

And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.

Acts 16:19

And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the market-place to the rulers,

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and the prisoners heard them.

Acts 16:29

Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas;

Acts 17:4

And some of them believed, and consorted with Paul and Silas: and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

Acts 17:10

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who coming thither, went into the synagogue of the Jews.

Acts 17:14

And then immediately the brethren sent away Paul, to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still.

Acts 18:5

And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in spirit, and testified to the Jews, that Jesus was Christ.

1 Thessalonians 1:1

Paul, and Silvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians which is in God the Father, and in the Lord Jesus Christ: Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 1:1

Paul, and Silvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:

2 Samuel 3:36

And all the people took notice of it, and it pleased them: as what ever the king did pleased all the people.

2 Chronicles 30:4

And the thing pleased the king and all the congregation.

2 Chronicles 30:12

Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of the LORD.

Acts 6:4-5

But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.

Acts 8:14

Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John:

Acts 11:22

Then tidings of these things came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.

Acts 15:1-2

And certain men who came down from Judea, taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.

Acts 15:23

And they wrote letters by them after this manner; The apostles, and elders, and brethren, send greeting to the brethren who are of the Gentiles in Antioch, and Syria, and Cilicia.

Acts 15:25

It seemed good to us, being assembled with one accord, to send chosen men to you, with our beloved Barnabas and Paul:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain