Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the sent and elders were gathered together to see about this word.
New American Standard Bible
King James Version
And the apostles and elders came together for to consider of this matter.
Holman Bible
Then the apostles and the elders assembled to consider this matter.
International Standard Version
So the apostles and the elders met to look into this claim.
A Conservative Version
And the apostles and the elders were assembled together to see about this matter.
American Standard Version
And the apostles and the elders were gathered together to consider of this matter.
Amplified
The apostles and the elders came together to consider this matter.
An Understandable Version
So, the apostles and elders [of the Jerusalem church] met together to discuss this problem.
Anderson New Testament
And the apostles and elders came together to deliberate about this matter.
Bible in Basic English
And the Apostles and the rulers of the church came together and gave thought to the question.
Common New Testament
The apostles and the elders came together to consider this matter.
Daniel Mace New Testament
The apostles therefore, and the presbyters assembled to deliberate upon this affair.
Darby Translation
And the apostles and the elders were gathered together to see about this matter.
Godbey New Testament
And the apostles and elders were convened to see about this problem.
Goodspeed New Testament
The apostles and elders had a meeting to look into this matter.
John Wesley New Testament
And the apostles and elders came together, to consider of this matter.
King James 2000
And the apostles and elders came together to consider this matter.
Lexham Expanded Bible
Both the apostles and the elders assembled to deliberate concerning this matter.
Modern King James verseion
And the apostles and elders were assembled to see about this matter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the apostles and elders came together to reason of this matter.
Moffatt New Testament
The apostles and the presbyters met to investigate this question,
Montgomery New Testament
The apostles and elders met to consider the matter;
NET Bible
Both the apostles and the elders met together to deliberate about this matter.
New Heart English Bible
The apostles and the elders were gathered together to see about this matter.
Noyes New Testament
And the apostles and the elders came together to consider this matter.
Sawyer New Testament
And the apostles and elders were assembled together to see about this matter.
The Emphasized Bible
And the Apostles and Elders were gathered together to see about this matter.
Thomas Haweis New Testament
Then the apostles and presbyters were assembled to consider of this matter.
Twentieth Century New Testament
The Apostles and the Officers of the Church held a meeting to consider this question.
Webster
And the apostles and elders came together to consider of this matter.
Weymouth New Testament
Then the Apostles and Elders met to consider the matter;
Williams New Testament
Now the apostles and elders met to consider this matter.
World English Bible
The apostles and the elders were gathered together to see about this matter.
Worrell New Testament
And the apostles and the elders were assembled together to see about this matter.
Worsley New Testament
So the apostles and elders were assembled together to consider about this matter.
Youngs Literal Translation
And there were gathered together the apostles and the elders, to see about this matter,
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Bigotry » Instances of » Of the early Christians » In regard to circumcision
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Government » Ecclesiastical » Government
Holy spirit » Who the holy spirit is given to
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Jerusalem » First Christian council held at
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Interlinear
De
sunago
Eido
Peri
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:6
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
5 And certain of them from the sect of the Pharisees having believed, rose up, saying, That they must be circumcised, and to enjoin to keep the law of Moses. 6 And the sent and elders were gathered together to see about this word. 7 And much discussion having been, Peter having risen up, said to them, Men, brethren, ye know that from ancient days God chose among us, through my month for the nations to hear the word of good news, and believe.
Phrases
Names
Cross References
Acts 15:25
It seemed fitting to us, having been unanimous, to send to you chosen men with our dearly beloved Barnabas and Paul,
Proverbs 15:22
The frustrating purposes with no counsel, but in the multitude of counselors it shall be set up.
Matthew 18:20
For where two or three are assembled in my name, there am I in the midst of them.
Acts 6:2
And the twelve having called the multitude of the disciples, said, It is not pleasing for us, having left the word of God, to serve tables.
Acts 15:4
And having arrived at Jerusalem they were received by the church, and the sent and elders, and they announced what God did with them.
Acts 21:18
And the following day Paul went in with us to James; and all the elders were present.
Hebrews 13:7
Remember them guiding you, who spake to you the word of God: of whom, observing narrowly the issue of the mode of life, imitate the faith:
Hebrews 13:17
Believe them guiding you, and yield: (for they watch vigilantly for your souls, as going to return the word.) that with joy they might do this, and not lamenting: for this unprofitable for you.