Parallel Verses
Moffatt New Testament
Travelling on through Amphipolis and Apollonia they reached Thessalonica. Here there was a Jewish synagogue,
New American Standard Bible
Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to
King James Version
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:
Holman Bible
Then they traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica,
International Standard Version
Paul and Silas traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
A Conservative Version
Now after passing through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica where there was a synagogue of the Jews.
American Standard Version
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:
Amplified
Now after Paul and Silas had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
An Understandable Version
Now when they [Note: A change from the use of "we" to "they" suggests that the writer Luke remained behind in Philippi at this point] had traveled through the [Macedonian] towns of Amphipolis and Apollonia, they came to [the city of] Thessalonica where there was a Jewish synagogue.
Anderson New Testament
And when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Bible in Basic English
Now when they had gone through Amphipolis and Apollonia they came to Thessalonica, where there was a Synagogue of the Jews:
Common New Testament
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Daniel Mace New Testament
Having pass'd thro' Amphipolis and Apollonia, they arriv'd at Thessalonica, where there was a synagogue.
Darby Translation
And having journeyed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews.
Godbey New Testament
And having traveled through Amphipolis and Apollonia, they came into Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Goodspeed New Testament
After passing through Amphipolis and Apollonia, they reached Thessalonica, where the Jews had a synagogue.
John Wesley New Testament
And taking their journey through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Julia Smith Translation
And having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:
King James 2000
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews:
Lexham Expanded Bible
Now [after they] traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Modern King James verseion
And traveling through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As they made their journey through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica where was a synagogue of the Jews.
Montgomery New Testament
Now when they had gone through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica. Here there was a Jewish synagogue,
NET Bible
After they traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
New Heart English Bible
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
Noyes New Testament
And when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews.
Sawyer New Testament
AND travelling through Amphipolis and Apollonia they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
The Emphasized Bible
And, travelling through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews;
Thomas Haweis New Testament
SO journeying through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of Jews:
Twentieth Century New Testament
After passing through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas came to Thessalonica. Here the Jews had a Synagogue;
Webster
Now when they had passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews.
Weymouth New Testament
Then, passing through Amphipolis and Apollonia, they went to Thessalonica. Here there was a synagogue of the Jews.
Williams New Testament
Now they traveled on through Amphipolis and Apollonia until they reached Thessalonica. Here there was a Jewish synagogue.
World English Bible
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
Worrell New Testament
And, having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews;
Worsley New Testament
Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
Youngs Literal Translation
And having passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews,
Themes
Amphipolis » A city » A city of macedonia
Apollonia » A city » A city of macedonia
Law » Expounded by » In synagogues
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Visits amphipolis, apollonia, and thessalonica; preaches in the synagogue
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Interlinear
De
Hopou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 17:1
Verse Info
Context Readings
Attacked By A Mob In Thessalonica
1 Travelling on through Amphipolis and Apollonia they reached Thessalonica. Here there was a Jewish synagogue, 2 and Paul as usual went in; for three sabbaths he argued with them on the scriptures,
Cross References
Philippians 4:16
even when I was in Thessalonica, you sent money more than once for my needs.
1 Thessalonians 1:1
Paul and Silvanus and Timotheus, to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: grace and peace to you.
Acts 20:4
His company as far as Asia consisted of Sopater of Beroea (the son of Pyrrhus), Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius of Derbe, Timotheus, and Tychicus and Trophimus from Asia.
2 Thessalonians 1:1
PAUL and Silvanus and Timotheus, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
2 Timothy 4:10
for Demas, in his love for this world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens is off to Gaul, Titus to Dalmatia,
Acts 27:2
Embarking in an Andramyttian ship which was bound for the Asiatic seaports, we set sail, accompanied by a Macedonian from Thessalonica called Aristarchus.
Acts 14:1
At Iconium the same thing happened. They went into the synagogue of the Jews and spoke in such a way that a great body both of Jews and Greeks believed.
Acts 15:21
for Moses has had his preachers from the earliest ages in every town, where he is read aloud in the synagogues every sabbath."
Acts 16:13
On the sabbath we went outside the gate to the bank of the river, where as usual there was a place of prayer; we sat down and talked to the women who had gathered.
Acts 17:11
where the people were more amenable than at Thessalonica; they were perfectly ready to receive the Word and made a daily study of the scriptures to see if it was really as Paul said.
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica heard that Paul was proclaiming the word of God at Beroea as well, they came to create a disturbance and a riot among the crowds at Beroea too.