Parallel Verses

King James 2000

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming there went into the synagogue of the Jews.

New American Standard Bible

The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the Jews.

King James Version

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.

Holman Bible

As soon as it was night, the brothers sent Paul and Silas off to Berea. On arrival, they went into the synagogue of the Jews.

International Standard Version

That night the brothers immediately sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.

A Conservative Version

And the brothers straightaway sent both Paul and Silas away through the night to Berea, who, when they arrived, went into the synagogue of the Jews.

American Standard Version

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Beroea: who when they were come thither went into the synagogue of the Jews.

Amplified

The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea; and when they arrived, they entered the Jewish synagogue.

An Understandable Version

The brothers [then] immediately sent Paul and Silas away at night to Berea [i.e., a town in Macedonia]. When they got there they went into the Jewish synagogue.

Anderson New Testament

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea; and when they had come, they went into the synagogue of the Jews.

Bible in Basic English

And the brothers straight away sent Paul and Silas away by night to Beroea: and they, when they came there, went to the Synagogue of the Jews.

Common New Testament

The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the Jewish synagogue.

Daniel Mace New Testament

Immediately the brethren sent away Paul and Silas by night to Berea, where being arriv'd, they went into the synagogue.

Darby Translation

But the brethren immediately sent away, in the night, Paul and Silas to Berea; who, being arrived, went away into the synagogue of the Jews.

Godbey New Testament

But the brethren immediately sent away both Paul and Silas to Berea by night, who coming into the synagogue of the Jews departed;

Goodspeed New Testament

The brothers sent Paul and Silas away immediately, in the course of the following night, to Berea. On arriving there they went to the Jewish synagogue.

John Wesley New Testament

But the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea, who coming thither, went into the synagogue of the Jews.

Julia Smith Translation

And the brethren quickly sent out both Paul and Silas by night to Berea: who arriving went away to the synagogue of the Jews.

Lexham Expanded Bible

Now the brothers sent away both Paul and Silas at once, during the night, to Berea. {They} went into the synagogue of the Jews [when they] arrived.

Modern King James verseion

And the brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea. They, when they arrived, went into the synagogue of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the brethren immediately sent away Paul, and Silas by night unto Berea. Which, when they were come thither, they entered into the Synagogue of the Jews.

Moffatt New Testament

Then the brothers at once sent off Paul and Silas by night to Beroea. When they arrived there, they betook themselves to the Jewish synagogue,

Montgomery New Testament

Now the brothers sent Paul and Silas away by night to Berea. When they got there they betook themselves to the Jewish synagogue.

NET Bible

The brothers sent Paul and Silas off to Berea at once, during the night. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.

New Heart English Bible

The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Beroea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.

Noyes New Testament

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea; who, having come there, went into the synagogue of the Jews.

Sawyer New Testament

And the brothers immediately, by night, sent away Paul and Silas to Berea; and when they came they went into the synagogue of the Jews;

The Emphasized Bible

But, the brethren, straightway, during the night, sent away both Paul and Silas unto Beroea, who, indeed, arriving, unto the synagogue of the Jews, went off;

Thomas Haweis New Testament

Then the disciples immediately by night sent off both Paul and Silas to Berea; who were no sooner arrived, than they went into the synagogue of the Jews.

Twentieth Century New Testament

That very night the Brethren sent Paul and Silas off to Beroea; and on reaching that place, they went to the Jewish Synagogue.

Webster

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who coming thither, went into the synagogue of the Jews.

Weymouth New Testament

The brethren at once sent Paul and Silas away by night to Beroea, and they, on their arrival, went to the synagogue of the Jews.

Williams New Testament

That night at once the brothers sent Paul and Silas away to Berea, and on arriving there they went to the Jewish synagogue.

World English Bible

The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Beroea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.

Worrell New Testament

But the brethren straightway sent away both Paul and Silas by night to Beraea; who, indeed, having arrived, went into the synagogue of the Jews.

Worsley New Testament

And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who, when they were come thither, went into the synagogue of the Jews.

Youngs Literal Translation

And the brethren immediately, through the night, sent forth both Paul and Silas to Berea, who having come, went to the synagogue of the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

ἐκπέμπω 
Ekpempo 
Usage: 1

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Σίλας 
Silas 
Usage: 13

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

νύξ 
Nux 
Usage: 52

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Βέροια 
Beroia 
Usage: 2

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

ἄπειμι 
Apeimi 
go
Usage: 1

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

Devotionals

Devotionals containing Acts 17:10

Context Readings

Paul And Silas In Berea

9 And when they had taken security of Jason, and of the other, they let them go. 10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming there went into the synagogue of the Jews. 11 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.

Cross References

Acts 17:13-14

But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also, and stirred up the people.

Acts 20:4

And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.

Acts 9:25

Then the disciples took him by night, and let him down through the wall in a basket.

Acts 17:2

And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Joshua 2:15-16

Then she let them down by a rope through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.

1 Samuel 19:12-17

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

1 Samuel 20:42

And Jonathan said to David, Go in peace, since as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and you, and between my descendants and your descendants forever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

Acts 14:6-7

They were aware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lies round about:

Acts 23:23-24

And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen seventy, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;

1 Thessalonians 2:2

But even after we had suffered before, and were shamefully treated, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much opposition.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain