Parallel Verses
New Heart English Bible
'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.'
New American Standard Bible
for
King James Version
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Holman Bible
For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’
International Standard Version
For we live, move, and exist because of him, as some of your own poets have said: ""Since we are his children, too.'
A Conservative Version
For in him we live, and move, and exist, as also some of the performers from you have said, For of him we are also offspring.
American Standard Version
for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring.
Amplified
For in Him we live and move and exist [that is, in Him we actually have our being], as even some of
An Understandable Version
For in [the strength of] God we [all] live, move around and have our [personal] identity, just as a certain one of your [Athenian] poets [once] said, 'For we too are His children.'
Anderson New Testament
For in him we live, and move, and have our being: as also some of your own poets have said: For we his offspring are.
Bible in Basic English
For in him we have life and motion and existence; as certain of your verse writers have said, For we are his offspring.
Common New Testament
'For in him we live and move and have our being,' as even some of your own poets have said, 'We are his offspring.'
Daniel Mace New Testament
are moved, and do exist: even as some of your own poets have said, WE ARE EVEN HIS OFFSPRING.
Darby Translation
for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.
Godbey New Testament
For in him we live and move and have our being, as indeed certain ones of your own poets have said, For we are truly his offspring.
Goodspeed New Testament
For it is through union with him that we live and move and exist, as some of your poets have said, " 'For we are also his offspring.'
John Wesley New Testament
For in him we live and move, and have our being; as certain likewise of your own poets have said, For we are also his offspring.
Julia Smith Translation
For in him we live, and move, and are; as certain of the composers among you have said, For we also are his race.
King James 2000
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Lexham Expanded Bible
for in him we live and move and exist, as even some of {your own} poets have said: 'For we also are {his} offspring.'
Modern King James verseion
For in Him we live and move and have our being, as also certain of your own poets have said, For we are also His offspring.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For in him we live, move, and have our being, as certain of your own poets said. For we are also his generation.
Moffatt New Testament
for it is in him that we live and move and exist ??as some of your own poets have said, 'We too belong to His race.'
Montgomery New Testament
"for in him we live and move and have our being; as certain even of your own poets have said, "'For we also are his offspring.'
NET Bible
For in him we live and move about and exist, as even some of your own poets have said, 'For we too are his offspring.'
Noyes New Testament
For in him we live, and move, and have our being; as also some of your own poets have said: "For we are also his offspring."
Sawyer New Testament
For in him we live, and move, and are; as some also of your own poets have said, For we are his offspring.
The Emphasized Bible
For, in him, we live and move and are: as, even some of your own poets, have said - For, his offspring also, we are.
Thomas Haweis New Testament
for from him we derive life, and power of motion, and existence; as also some of your own poets have said, "For we are even his offspring."
Twentieth Century New Testament
For in him we live and move and are. To use the words of some of your own poets--'His offspring, too, are we.'
Webster
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.
Weymouth New Testament
For it is in closest union with Him that we live and move and have our being; as in fact some of the poets in repute among yourselves have said, 'For we are also His offspring.'
Williams New Testament
For it is through union with Him that we live and move and exist, as some of your own poets have said, "'For we are His offspring too.'
World English Bible
'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.'
Worrell New Testament
for in Him we live, and move, and are; as also some of your own poets have said, 'For we also are His offspring.'
Worsley New Testament
For in Him we live and move, and exist; as some also of your own poets have said, "For we his offspring are."
Youngs Literal Translation
for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.
Themes
Athens » A city » A city of greece
Children » Who are the children of God
Creator » God as » Creator of man
natural Life » God is the author of
Man » A social being » Creation of
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Tis
Devotionals
Devotionals about Acts 17:28
Devotionals containing Acts 17:28
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 17:28
Prayers for Acts 17:28
Verse Info
Context Readings
Paul Speaks To The Areopagus
27 that they should seek God, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. 28 'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.' 29 Being then the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold, or silver, or stone, engraved by art and design of man.
Phrases
Cross References
Job 12:10
in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?
Psalm 36:9
For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
Daniel 5:23
but have lifted up yourself against the Lord of heaven. And they have brought the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which do not see, nor hear, nor know. And the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, you have not glorified.
John 5:26
For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.
Hebrews 1:3
He is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had made purification for sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
1 Samuel 25:29
Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.
Psalm 66:9
who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.
Luke 3:38
the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
Luke 20:38
Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."
John 11:25
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
Colossians 1:17
He is before all things, and in him all things are held together.
Titus 1:12
One of them, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons."
Hebrews 12:9
Furthermore, we had earthly fathers who disciplined us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live?