Parallel Verses
Goodspeed New Testament
While God overlooked those times of ignorance, he now calls upon all men everywhere to repent,
New American Standard Bible
Therefore having
King James Version
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Holman Bible
“Therefore, having overlooked
International Standard Version
Though God has overlooked those times of ignorance, he now commands everyone everywhere to repent,
A Conservative Version
Indeed therefore having overlooked the times of ignorance, God now commands for all men everywhere to repent.
American Standard Version
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:
Amplified
Therefore God overlooked and disregarded the former ages of ignorance; but now He commands all people everywhere to repent [that is, to change their old way of thinking, to regret their past sins, and to seek God’s purpose for their lives],
An Understandable Version
Now God made allowance for the times when people were still uninformed [about His complete will], but now [in the Gospel age] He requires all people everywhere to repent [i.e., change their hearts and lives].
Anderson New Testament
Yet the times of this ignorance God overlooked; but now, he commands all men everywhere to repent:
Bible in Basic English
Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:
Common New Testament
The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,
Daniel Mace New Testament
God has been pleas'd to over-look this state of ignorance: but now he enjoins all men every where to repent:
Darby Translation
God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,
Godbey New Testament
Then indeed God winking at the times of ignorance, now commands all men everywhere to repent:
John Wesley New Testament
The times of ignorance indeed God overlooked; but he now commandeth all men every where to repent.
Julia Smith Translation
Therefore truly, God having overlooked the times of ignorance, now announces to all men everywhere to repent:
King James 2000
And the times of this ignorance God overlooked; but now commands all men everywhere to repent:
Lexham Expanded Bible
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
Modern King James verseion
Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere to repent,
Moffatt New Testament
Such ages of ignorance God overlooked, but he now charges men that they are all everywhere to repent,
Montgomery New Testament
"The times of ignorance God overlooked, but he now commands all men that they should all, everywhere, repent;
NET Bible
Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
New Heart English Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
Noyes New Testament
The times indeed of ignorance God overlooked; but now commandeth all men every where to repent;
Sawyer New Testament
Overlooking therefore the times of ignorance, God now commands all men everywhere to change their minds,
The Emphasized Bible
The times of ignorance, therefore, overlooking, God, as things now are, is charging all men everywhere to repent,
Thomas Haweis New Testament
These times indeed of ignorance God then overlooked; but he now commands all men in every place to repent:
Twentieth Century New Testament
True, God looked with indulgence on the days of men's ignorance, but now he is announcing to every one everywhere the need for repentance,
Webster
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Weymouth New Testament
Those times of ignorance God viewed with indulgence. But now He commands all men everywhere to repent,
Williams New Testament
Though God overlooked those times of ignorance, He now commands all men everywhere to repent,
World English Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
Worrell New Testament
God, therefore, having overlooked the time of ignorance, now commands all men everywhere to repent;
Worsley New Testament
Wherefore though God overlooked the times of this ignorance, He now requireth all men every where to repent.
Youngs Literal Translation
the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,
Themes
Athens » A city » A city of greece
God » Pillar of » Forbearance of
Ignorance of God » The wicked, in a state of
Ignorance of God » Leads to » Idolatry
Judgment » The certainty of, a motive to » Repentance
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Ordination » Jesus Christ being ordained
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Select readings » Paul on mars' hill
Topics
Interlinear
Paraggello
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Acts 17:30
Prayers for Acts 17:30
Verse Info
Context Readings
Paul Speaks To The Areopagus
29 So if we are God's children we ought not to imagine that the divine nature is like gold or silver or stone, wrought by human art and thought. 30 While God overlooked those times of ignorance, he now calls upon all men everywhere to repent, 31 since he has fixed a day on which he will justly judge the world through a man whom he has appointed, and whom he has guaranteed to all men by raising him from the dead."
Names
Cross References
Luke 24:47
and that repentance leading to the forgiveness of sins should be preached to all the heathen in his name.
Acts 14:16
In ages past he let all the heathen follow their own ways;
Romans 3:25
For God showed him publicly dying as a sacrifice of reconciliation to be taken advantage of through faith. This was to vindicate his own justice (for in his forbearance, God passed over men's former sins)??26 to vindicate his justice at the present time, and show that he is upright himself, and that he makes those who have faith in Jesus upright also.
Mark 6:12
So they went out and preached that men should repent,
Titus 2:11-12
For God's mercy has appeared and brought salvation to all men,
Matthew 4:17
From that time Jesus began to preach and say, "Repent! for the Kingdom of Heaven is coming!"
Acts 11:18
When they heard this, they made no further objection, but they gave honor to God, and said, "Then God has given even the heathen repentance and the hope of life!"
Acts 17:23
For as I was going about and looking at the things you worship, I even found an altar with this inscription: 'To an Unknown God.' So it is what you already worship in ignorance that I am now telling you of.
Acts 20:21
but earnestly urged Greeks as well as Jews to turn to God in repentance and to believe in our Lord Jesus.
Romans 3:23
For all men sin and come short of the glory of God,
2 Corinthians 7:10
For the pain that God approves results in a repentance that leads to salvation and leaves no regrets; but the world's pain results in death.
1 Peter 4:3
You have spent time enough in the past in doing as the heathen like to do, indulging in sensuality, passion, drunkenness, carousing, dissipation, and detestable idolatry.
Matthew 3:2
"Repent!" he said, "for the Kingdom of Heaven is coming!"
Mark 1:15
saying, "The time has come and the reign of God is near; repent, and believe this good news."
Luke 13:5
No, I tell you; unless you repent, you will all perish as they did!"
Luke 15:10
In just that way, I tell you, there is joy among the angels of God over one sinful person who repents!"
Acts 3:19
So repent and turn to God, to have your sins wiped out, and happier times will come from the presence of the Lord,
Acts 26:17-20
I will save you from your people and from the heathen, to whom I will send you
Romans 1:28
And just as they refused to recognize God any longer, God has abandoned them to unworthy impulses and indecent conduct.
Romans 2:4
Do you think so lightly of his wealth of kindness, forbearance, and patience, and fail to see that God's kindness ought to induce you to repent?
Ephesians 4:17-32
So what I mean and insist upon in the Lord's name is this: You must no longer live like the heathen, with their frivolity of mind and darkened understanding.
Ephesians 5:6-8
Whatever anyone may say in the way of worthless arguments to deceive you, these are the things that are bringing God's anger down upon the disobedient.
1 Peter 1:14-15
Like obedient children, do not adapt yourselves to the cravings you used to follow when you were ignorant,