Parallel Verses
Holman Bible
After this, he
New American Standard Bible
After these things he left
King James Version
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
International Standard Version
After this, Paul left Athens and went to Corinth.
A Conservative Version
And after these things Paul having separated from Athens, he came to Corinth.
American Standard Version
After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
Amplified
After this Paul left Athens and went to Corinth.
An Understandable Version
After this happened Paul left Athens and went to Corinth [i.e., a principal city of Greece].
Anderson New Testament
After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Bible in Basic English
After these things, he went away from Athens, and came to Corinth.
Common New Testament
After this he left Athens and went to Corinth.
Daniel Mace New Testament
After this Paul left Athens and arriv'd at Corinth:
Darby Translation
And after these things, having left Athens, he came to Corinth;
Godbey New Testament
After these things having departed from Athens, he came to Corinth.
Goodspeed New Testament
After this he left Athens and went to Corinth.
John Wesley New Testament
After these things, Paul departing from Athens, came to Corinth.
Julia Smith Translation
And after these Paul having departed from Athens, came to Corinth;
King James 2000
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Lexham Expanded Bible
After these [things] he departed from Athens [and] went to Corinth.
Modern King James verseion
And after these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, Paul departed from Athens, and came to Corinth,
Moffatt New Testament
After this Paul left Athens and went to Corinth.
Montgomery New Testament
After this Paul left Athens and went to Corinth.
NET Bible
After this Paul departed from Athens and went to Corinth.
New Heart English Bible
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
Noyes New Testament
After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth.
Sawyer New Testament
AND after this Paul left Athens and came to Corinth.
The Emphasized Bible
After these things, withdrawing from Athens, he came unto Corinth;
Thomas Haweis New Testament
AND after these transactions, Paul departing from Athens, came to Corinth;
Twentieth Century New Testament
On leaving Athens, Paul next went to Corinth.
Webster
After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Weymouth New Testament
After this he left Athens and came to Corinth.
Williams New Testament
After this he left Athens and went to Corinth.
World English Bible
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
Worrell New Testament
After these things, departing from Athens, he came to Corinth.
Worsley New Testament
After these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
Youngs Literal Translation
And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth,
Themes
Aquila and priscilla » Christians at corinth
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Visits » Corinth » Aquila and priscilla
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Interlinear
Tauta
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 18:1
Verse Info
Context Readings
Paul, Silas, And Timothy In Corinth
1 After this, he
Cross References
Acts 19:1
While Apollos was in Corinth, Paul traveled through the interior regions and came to Ephesus. He found some disciples
1 Corinthians 1:2
To God’s church at Corinth,
2 Corinthians 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will,
To God’s church at Corinth,
2 Corinthians 1:23
I call on God as a witness,
2 Timothy 4:20
Erastus
Acts 17:15
Those who escorted Paul brought him as far as Athens, and after receiving instructions for Silas and Timothy to come to him as quickly as possible, they departed.
Acts 17:32-33
When they heard about resurrection of the dead, some began to ridicule him. But others said, “We’d like to hear from you again about this.”