Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

When they asked him to prolong his stay, he declined, saying however,

New American Standard Bible

When they asked him to stay for a longer time, he did not consent,

King James Version

When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;

Holman Bible

And though they asked him to stay for a longer time, he declined,

International Standard Version

They asked him to stay longer, but he refused.

A Conservative Version

And when they asked him to remain on more time with them, he did not consent,

American Standard Version

And when they asked him to abide a longer time, he consented not;

Amplified

When they asked him to stay for a longer time, he refused;

An Understandable Version

When they asked him to stay [and continue the discussions] longer, he declined.

Anderson New Testament

And though they besought him to remain with them a longer time, he did not consent,

Bible in Basic English

And being requested by them to be there for a longer time, he said, No;

Common New Testament

When they asked him to stay for a longer time, he declined;

Daniel Mace New Testament

who desired him to stay longer with them, but he would not consent to it: for,

Darby Translation

And when they asked him that he would remain for a longer time with them he did not accede,

Godbey New Testament

And they asking him to remain a longer time, he did not consent;

Goodspeed New Testament

They asked him to stay longer, but he would not consent.

John Wesley New Testament

But though they intreated him to tarry longer with them, he consented not:

Julia Smith Translation

And they asking to remain with them for more time, he acquiesced not;

King James 2000

When they desired him to tarry a longer time with them, he consented not;

Lexham Expanded Bible

And [when] they asked [him] to stay for a longer time, he did not give his consent,

Modern King James verseion

And they asking him to stay a longer time with them, he did not consent

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they desired him to tarry longer time with them, he consented not,

Moffatt New Testament

who asked him to stay for a while. But he would not consent;

Montgomery New Testament

When they begged him to stay longer, he would not consent,

NET Bible

When they asked him to stay longer, he would not consent,

New Heart English Bible

When they asked him to stay a longer time, he declined;

Noyes New Testament

And when they asked him to stay longer, he consented not;

Sawyer New Testament

And they asking him to stay a longer time with them he did not consent,

The Emphasized Bible

And, when they requested him for a longer time to abide, he consented not;

Thomas Haweis New Testament

But when they were importunate with him to prolong his stay among them, he consented not;

Webster

When they desired him to tarry longer time with them, he consented not:

Weymouth New Testament

When they asked him to remain longer he did not consent,

Williams New Testament

They asked him to stay longer, but he would not consent.

World English Bible

When they asked him to stay with them a longer time, he declined;

Worrell New Testament

And, though they asked him to remain a longer time with them, he consented not;

Worsley New Testament

Though when they desired him to stay longer with them, he did not consent: but took his leave of them,

Youngs Literal Translation

and they having requested him to remain a longer time with them, he did not consent,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0

ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

him to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

μένω 
meno 
Usage: 85

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145


Usage: 0

ἐπινεύω 
Epineuo 
Usage: 1

Context Readings

Paul Returns To Antioch In Syria

19 They put into Ephesus, and there Paul, leaving his companions, went into the Synagogue and addressed the Jews. 20 When they asked him to prolong his stay, he declined, saying however, 21 As he took his leave, "I will come back again to you, please God," and then set sail from Ephesus.

Cross References

Mark 1:37-38

and, when they found him, they exclaimed: "Every one is looking for you!"

Acts 20:16

For Paul had decided to sail past Ephesus, so as to avoid spending much time in Roman Asia. He was making haste to reach Jerusalem, if possible, by the Festival at the close of the Harvest.

Acts 21:13-14

It was then that Paul made the reply: "Why are you weeping and breaking my heart like this? For my part, I am ready not only to be bound, but even to suffer death at Jerusalem for the Name of the Lord Jesus."

1 Corinthians 16:12

As for our Brother Apollos, I have often urged him to go to you with the others. He has, however, been very unwilling to do so as yet; but he will go as soon as he finds a good opportunity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain