Parallel Verses

Darby Translation

For he with great force convinced the Jews publicly, shewing by the scriptures that Jesus was the Christ.

New American Standard Bible

for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.

King James Version

For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.

Holman Bible

For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah.

International Standard Version

He successfully refuted the Jews in public and proved by the Scriptures that Jesus is the Messiah.

A Conservative Version

For he forcibly refuted the Jews in public, demonstrating by the scriptures Jesus to be the Christ.

American Standard Version

for he powerfully confuted the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Amplified

For with great power he refuted the Jews in public [discussions], showing and proving by the Scriptures that Jesus is the Christ (the Messiah).

An Understandable Version

For Apollos effectively refuted [the position of] the Jews, publicly proving, by using the [Old Testament] Scriptures, that Jesus was the Christ.

Anderson New Testament

For, with great strength, he utterly confounded the Jews publicly, showing, by the Scriptures, that the Christ was Jesus.

Bible in Basic English

For he overcame the Jews in public discussion, making clear from the holy Writings that the Christ was Jesus.

Common New Testament

for he powerfully refuted the Jews in public, proving by the Scriptures that Jesus was the Christ.

Daniel Mace New Testament

for he strenuously disputed with the Jews in publick, proving from the scriptures that Jesus was the Messiah.

Godbey New Testament

For he vehemently argued down the Jews, publicly, showing through the scriptures that Jesus is the Christ.

Goodspeed New Testament

for he vigorously refuted the Jews in public, and showed from the scriptures that Jesus was the Christ.

John Wesley New Testament

For he earnesty debated with the Jews in publick, shewing by the scriptures, that Jesus was the Christ.

Jubilee 2000 Bible

for he mightily convinced the Jews in public, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Julia Smith Translation

For he mightily refuted the Jews publicly, shewing by the writings Jesus to be Christ.

King James 2000

For he mightily convinced the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Lexham Expanded Bible

For he was vigorously refuting the Jews in public, demonstrating through the scriptures [that] the Christ was Jesus.

Modern King James verseion

For he mightily confuted the Jews publicly, proving by the Scriptures that Jesus was the Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And mightily he overcame the Jews and that openly showing by the scriptures that Jesus was Christ.

Moffatt New Testament

for he publicly refuted the Jews with might and main, showing from the scriptures that the messiah was Jesus.

Montgomery New Testament

for he powerfully refuted the Jews in public argument, proving to them from the Scriptures that Jesus is the Messiah.

NET Bible

for he refuted the Jews vigorously in public debate, demonstrating from the scriptures that the Christ was Jesus.

New Heart English Bible

for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Messiah.

Noyes New Testament

For he publicly confuted the Jews, with power, showing by the Scriptures that Jesus is the Christ.

Sawyer New Testament

for he argued powerfully against the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus is the Christ.

The Emphasized Bible

for, with great force, began he confuting the Jews, publicly, shewing by the Scriptures that Jesus was, the Christ.

Thomas Haweis New Testament

For he strenuously argued with the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus is the Messiah.

Twentieth Century New Testament

For he vigorously confuted the Jews, publicly proving by the Scriptures that Jesus was the Christ.

Webster

For he mightily convinced the Jews, and that publicly, showing by the scriptures, that Jesus was Christ.

Weymouth New Testament

for he powerfully and in public overcame the Jews in argument, proving to them from the Scriptures that Jesus is the Christ.

Williams New Testament

for he successfully refuted the Jews in public and proved by the Scriptures that Jesus was the Christ.

World English Bible

for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Christ.

Worrell New Testament

for powerfully was he refuting the Jews publicly, showing by the Scriptures that Jesus is the Christ.

Worsley New Testament

For he disputed vehemently with the Jews in public, proving by the scriptures, that Jesus was the Christ.

Youngs Literal Translation

for powerfully the Jews he was refuting publicly, shewing through the Writings Jesus to be the Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εὐτόνως 
Eutonos 
Usage: 2

διακατελέγχομαι 
Diakatelegchomai 
Usage: 1

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

δημόσιος 
Demosios 
Usage: 4

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

was
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

Context Readings

The Early Ministry Of Apollos

27 And when he purposed to go into Achaia, the brethren wrote to the disciples engaging them to receive him, who, being come, contributed much to those who believed through grace. 28 For he with great force convinced the Jews publicly, shewing by the scriptures that Jesus was the Christ.


Cross References

Acts 18:5

And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Acts 9:22

But Saul increased the more in power, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this is the Christ.

Luke 24:27

And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Luke 24:44

And he said to them, These are the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and prophets and psalms must be fulfilled.

John 5:39

Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;

Acts 17:3

opening and laying down that the Christ must have suffered and risen up from among the dead, and that this is the Christ, Jesus whom I announce to you.

Acts 18:25

He was instructed in the way of the Lord, and being fervent in his spirit, he spoke and taught exactly the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.

Acts 26:22-23

Having therefore met with the help which is from God, I have stood firm unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the prophets and Moses have said should happen,

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered to you, in the first place, what also I had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

Hebrews 7:1-10

For this Melchisedec, King of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from smiting the kings, and blessed him;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain