Parallel Verses

Holman Bible

But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, “Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”

New American Standard Bible

But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”

King James Version

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

International Standard Version

But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."

A Conservative Version

But when they opposed and slandered him, having shaken out his clothes, he said to them, Your blood is upon your heads. I am clean. From henceforth I will go to the Gentiles.

American Standard Version

And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Amplified

But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he shook out his robe and said to them, “Your blood (damnation) be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.”

An Understandable Version

When the Jews resisted [Paul's efforts] and spoke against him and his message, he shook out his clothing [i.e., an expression of rejection and contempt] and said to them "Let your blood be on your own heads [i.e., you are responsible for whatever harm comes from your action]; I am not responsible. From now on I will go [and preach] to the Gentiles [only]."

Anderson New Testament

But when they set themselves in opposition, and reviled, he shook his clothing, and said to them: Your blood be upon your own head; I am clean. Henceforth I will go to the Gentiles.

Bible in Basic English

And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.

Common New Testament

But when they opposed him and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."

Daniel Mace New Testament

but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."

Darby Translation

But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations.

Godbey New Testament

And they opposing, and blaspheming, shaking his garments, he said to them, Your blood be upon your own head; I am pure: from now I will go to the Gentiles.

Goodspeed New Testament

But as they contradicted and abused him, he shook his clothes in protest, and said to them, "Your blood be on your own heads! I am not to blame for it! After this I will go to the heathen."

John Wesley New Testament

But when they set themselves in opposition and blasphemed, he shook his raiment and said to them, Your blood is upon your own head; I am pure: from henceforth I will go to the Gentiles.

Julia Smith Translation

And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.

King James 2000

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his clothes, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Modern King James verseion

And they resisting and blaspheming, shaking his garment, he said to them, Your blood is on your own heads. I am pure from it. From now on I will go to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they said contrary, and blasphemed, he shook his raiment and said unto them, "Your blood upon your own heads. And from henceforth I go blameless unto the gentiles."

Moffatt New Testament

But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles."

Montgomery New Testament

But as they opposed him and abused him, he shook out his garments in protest, and said: "Your blood be upon your own hands. I am clean. From now on I will go to the Gentiles."

NET Bible

When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

New Heart English Bible

When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."

Noyes New Testament

And when they set themselves against him, and reviled, he shook his garments, and said to them, Your blood be upon your own heads! I am clean; from this time I will go to the gentiles.

Sawyer New Testament

But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.

The Emphasized Bible

But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.

Thomas Haweis New Testament

But as they continued opposing and blaspheming, he shook his garments, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am pure from it: from this moment will I go to the Gentiles.

Twentieth Century New Testament

However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."

Webster

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads: I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles.

Weymouth New Testament

But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, "Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles."

Williams New Testament

But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."

World English Bible

When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"

Worrell New Testament

But, when they resisted, and blasphemed, he, shaking out his garments, said to them, "Your blood be upon your own head! I am pure! Henceforth I will go to the gentiles."

Worsley New Testament

But as they opposed and blasphemed, he shook his garment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clear of it: from henceforth I will go to the Gentiles.

Youngs Literal Translation

and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀντιτάσσομαι 
Antitassomai 
Usage: 5


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

he shook
ἐκτινάσσω 
Ektinasso 
Usage: 2

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
εἰς 
Eis 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 412
Usage: 1267


Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

be upon
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am clean
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

νῦν 
Nun 
Usage: 102

I will go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

5 When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah. 6 But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, “Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.” 7 So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue.


Cross References

2 Samuel 1:16

For David had said to the Amalekite, “Your blood is on your own head because your own mouth testified against you by saying, ‘I killed the Lord’s anointed.’”

Ezekiel 18:13

and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His blood will be on him.

Ezekiel 33:4

Then, if anyone hears the sound of the trumpet but ignores the warning, and the sword comes and takes him away, his blood will be on his own head.

Nehemiah 5:13

I also shook the folds of my robe and said, “May God likewise shake from his house and property everyone who doesn’t keep this promise. May he be shaken out and have nothing!”

The whole assembly said, “Amen,” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.

Acts 13:51

But they shook the dust off their feet against them and went to Iconium.

Ezekiel 3:18-19

If I say to the wicked person, ‘You will surely die,’ but you do not warn him—you don’t speak out to warn him about his wicked way in order to save his life—that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.

Leviticus 20:9

“If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood is on his own hands.

Leviticus 20:11-12

If a man sleeps with his father’s wife, he has shamed his father. Both of them must be put to death; their blood is on their own hands.

Ezekiel 33:8-9

If I say to the wicked, ‘Wicked one, you will surely die,’ but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.

Matthew 8:11

I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Matthew 10:14

If anyone will not welcome you or listen to your words, shake the dust off your feet when you leave that house or town.

Matthew 21:43

Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing its fruit.

Matthew 22:10

So those slaves went out on the roads and gathered everyone they found, both evil and good. The wedding banquet was filled with guests.

Matthew 27:25

All the people answered, “His blood be on us and on our children!”

Luke 9:5

If they do not welcome you, when you leave that town, shake off the dust from your feet as a testimony against them.”

Luke 10:10-11

When you enter any town, and they don’t welcome you, go out into its streets and say,

Luke 22:65

And they were saying many other blasphemous things against Him.

Acts 13:45-47

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to oppose what Paul was saying by insulting him.

Acts 19:9-10

But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.

Acts 20:26-27

Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone’s blood,

Acts 26:11

In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them. I even pursued them to foreign cities since I was greatly enraged at them.

Acts 26:20

Instead, I preached to those in Damascus first, and to those in Jerusalem and in all the region of Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works worthy of repentance.

Acts 28:28

Therefore, let it be known to you that this saving work of God has been sent to the Gentiles; they will listen!”

Romans 3:29

Or is God for Jews only? Is He not also for Gentiles? Yes, for Gentiles too,

Romans 9:25-26

As He also says in Hosea:

I will call Not My People, My People,
and she who is Unloved, Beloved.

Romans 9:30-33

What should we say then? Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained righteousness—namely the righteousness that comes from faith.

Romans 10:12-13

for there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call on Him.

Romans 11:11-15

I ask, then, have they stumbled in order to fall? Absolutely not! On the contrary, by their stumbling, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.

1 Thessalonians 2:14-16

For you, brothers, became imitators of God’s churches in Christ Jesus that are in Judea, since you have also suffered the same things from people of your own country, just as they did from the Jews

1 Timothy 5:22

Don’t be too quick to appoint anyone as an elder, and don’t share in the sins of others. Keep yourself pure.

2 Timothy 2:25

instructing his opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance leading them to the knowledge of the truth.

James 2:6-7

Yet you dishonored that poor man. Don’t the rich oppress you and drag you into the courts?

1 Peter 4:4

So they are surprised that you don’t plunge with them into the same flood of wild living—and they slander you.

1 Peter 4:14

If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain