Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

While a number of people, who had practiced magic, collected their books and burnt them publicly; and on reckoning up the price of these, they found it amounted to five thousand pounds.

New American Standard Bible

And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they counted up the price of them and found it fifty thousand pieces of silver.

King James Version

Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Holman Bible

while many of those who had practiced magic collected their books and burned them in front of everyone. So they calculated their value and found it to be 50,000 pieces of silver.

International Standard Version

Moreover, many people who had practiced occult arts gathered their books and burned them in front of everybody. They estimated their value and found them to have been worth 50,000 silver coins.

A Conservative Version

And a considerable number of those who practiced magical things, having brought their books together, burned them in the sight of all. And they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

American Standard Version

And not a few of them that practised magical arts brought their books together and burned them in the sight of all; and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Amplified

And many of those who had practiced magical arts collected their books and [throwing book after book on the pile] began burning them in front of everyone. They calculated their value and found it to be 50,000 pieces of silver.

An Understandable Version

And a large number of them, who had been involved in occultic practices, brought their books [on the occult] and began burning them publicly. When they calculated the cost [of the books] it came to fifty thousand pieces of silver. [Note: The actual amount was approximately years of a farm laborer's pay, or more than

Anderson New Testament

And many of those who practiced magic, brought together their books, and burned them, in the presence of all. And they computed their value, and found it fifty thousand pieces of silver.

Bible in Basic English

And a great number of those who were experts in strange arts took their books and put them on the fire in front of everyone: and when the books were valued they came to fifty thousand bits of silver.

Common New Testament

And a number of those who practiced magic arts brought their books together and burned them in the sight of all; and they counted the value of them and found it came to fifty thousand pieces of silver.

Daniel Mace New Testament

many that had practis'd magical arts, brought the books and publickly threw them into the fire: the value by computation amounting to fifty thousand pieces of silver.

Darby Translation

And many of those that practised curious arts brought their books of charms and burnt them before all. And they reckoned up the prices of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Godbey New Testament

And many of those practicing curious arts, having brought their books, burnt them before all: and they estimated the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Goodspeed New Testament

A number of people who had practiced magic brought out their books and burned them publicly. The value of these was estimated and found to be ten thousand dollars.

John Wesley New Testament

Many also of those who had practised curious arts, bringing their books together, burnt them before all men, and they computed the value of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Julia Smith Translation

And sufficient of them having done unnecessary things, having brought books together, burned before all: and computed their prices, and found fifty thousand of silver.

King James 2000

Many of them also who used magic arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Lexham Expanded Bible

and many of those who practiced magic brought together [their] books [and] burned [them] up in the sight of everyone. And they counted up their value and found [it was] {fifty thousand silver coins}.

Modern King James verseion

Also many of those practicing the curious arts, bringing together the books, burned them before all. And they counted the prices of them and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many of them which used curious crafts, brought their books and burned them before all men, and they counted the price of them, and found it fifty thousand silverlings.

Moffatt New Testament

and numbers who had practised magic arts collected their books and burned them in the presence of all. On adding up the value of them, it was found that they were worth two thousand pounds.

Montgomery New Testament

And some of them who had practised magic arts, collected their books, and burned them in the presence of all. And they counted the price of them, and found it to be fifty thousand silver coins.

NET Bible

Large numbers of those who had practiced magic collected their books and burned them up in the presence of everyone. When the value of the books was added up, it was found to total fifty thousand silver coins.

New Heart English Bible

Many of those who practiced magical arts brought their books together and burned them in the sight of all. They counted the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Noyes New Testament

Many also of those who had practised magical arts brought their books together, and burned them before all men; and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Sawyer New Testament

And many of those who practised secret arts brought their books, and burnt them before all; and they computed the price of them, and found it to be fifty thousand [didrachmas] of silver [$8,333].

The Emphasized Bible

And, a good many of them who had practised the curious arts, bringing together the books, were burning them before all; and they reckoned up the prices of them, and found them fifty thousand pieces of silver.

Thomas Haweis New Testament

And many of those who practised magical arts brought the books, and burned them before all men; and they calculated the prices of them, and found them worth fifty thousand pieces of silver.

Webster

Many also of them who used curious arts, brought their books together, and burned them before all men; and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Weymouth New Testament

and not a few of those who had practised magical arts brought their books together and burnt them in the presence of all. The total value was reckoned and found to be 50,000 silver coins.

Williams New Testament

Many people who had practiced magic brought their books together and burned them up before the public gaze. They estimated the price of them and found it to be ten thousand dollars.

World English Bible

Many of those who practiced magical arts brought their books together and burned them in the sight of all. They counted the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Worrell New Testament

A considerable number, moreover, of those who had practiced the curious arts, having brought together the books, were burning them in the presence of all; and they counted the prices of them, and found them fifty thousand pieces of silver.

Worsley New Testament

And a great number of those that had used inquisitive arts, brought the books, and burned them before them all: and they computed the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Youngs Literal Translation

and many of those who had practised the curious arts, having brought the books together, were burning them before all; and they reckoned together the prices of them, and found it five myriads of silverlings;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

of them



which, who, the things, the son,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0

πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

περίεργος 
Periergos 
Usage: 2

συμφέρω 
Sumphero 
Usage: 13

βίβλος 
Biblos 
Usage: 10

συμφέρω 
Sumphero 
Usage: 13

and burned them
κατακαίω 
Katakaio 
Usage: 10

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

συμψηφίζω 
Sumpsephizo 
Usage: 1

the price
τιμή 
Time 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

it fifty
πέντε 
Pente 
Usage: 20

Context Readings

Would-Be Exorcists

18 Many, too, of those who had become believers in Christ came with a full confession of their practices; 19 While a number of people, who had practiced magic, collected their books and burnt them publicly; and on reckoning up the price of these, they found it amounted to five thousand pounds. 20 So irresistibly did the Lord's Message spread and prevail.


Cross References

Matthew 5:29-30

If your right eye is a snare to you, take it out and throw it away. It would be best for you to lose one part of your body, and not to have the whole of it thrown into the Pit.

Luke 14:33

And so with every one of you who does not bid farewell to all he has--he cannot be a disciple of mine.

Acts 8:9-11

There was staying in the city a man named Simon, who had been practicing magic there and mystifying the Samaritan people, giving himself out to be some great Being.

Acts 13:6

After passing through the whole island, they reached Paphos, where they found an astrologer who pretended to be a Prophet--a Jew by birth, whose name was Barjoshua.

Acts 13:8

But Elymas, the astrologer (for that is the meaning of the word), opposed them, eager to divert the Governor's attention from the Faith.

Hebrews 10:34

For you not only sympathized with those who were in prison, but you even took the confiscation of your possessions joyfully, knowing, as you did, that you had in yourselves a greater possession and a lasting one.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain