Parallel Verses

Montgomery New Testament

So he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, while he himself kept back for a time on his way into Asia.

New American Standard Bible

And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

King James Version

So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Holman Bible

So after sending two of those who assisted him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed in Asia for a while.

International Standard Version

Then he sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself stayed in Asia a while longer.

A Conservative Version

And having sent into Macedonia two of those who help him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

American Standard Version

And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Amplified

And after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia [ahead of him], he stayed on in [the west coast province of] Asia [Minor] for a while.

An Understandable Version

After sending his two associates Timothy and Erastus on to Macedonia [Note: These were men who cared for various needs of his ministry], Paul remained in [the province of] Asia for a while.

Anderson New Testament

So, having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he remained for a time in Asia.

Bible in Basic English

And having sent two of his helpers, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself went on living in Asia for a time.

Common New Testament

And having sent into Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Daniel Mace New Testament

he sent therefore Timothy and Erastus, two of his assistants in the ministry, before to Macedonia; but stay'd himself in Asia for some time.

Darby Translation

And having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timotheus and Erastus, he remained himself awhile in Asia.

Godbey New Testament

And having sent two of those ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, himself spent the time in Asia.

Goodspeed New Testament

He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed on for a while in Asia.

John Wesley New Testament

And having sent two of those who ministred to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself staid in Asia for a season.

Julia Smith Translation

And having sent into Macedonia two of them serving him, Timothy, and Erastus, he stopped a season in Asia.

King James 2000

So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a time.

Lexham Expanded Bible

So [after] sending two of those who were assisting him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed [some] time in Asia.

Modern King James verseion

And sending into Macedonia two who ministered to him, Timothy and Erastus, he stayed in Asia for a time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him: Timothy and Erastus: but he himself remained in Asia for a season.

Moffatt New Testament

So he despatched two of his assistants to Macedonia, Timotheus and Erastus, while he himself stayed on awhile in Asia.

NET Bible

So after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed on for a while in the province of Asia.

New Heart English Bible

Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Noyes New Testament

And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a season.

Sawyer New Testament

And sending two that served him into Macedonia, Timothy and Erastus, he continued a time in Asia.

The Emphasized Bible

And, sending off into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself, held on awhile in Asia.

Thomas Haweis New Testament

Then he dispatched into Macedonia two of those who attended upon him, Timothy and Erastus; while he himself continued a while longer in Asia.

Twentieth Century New Testament

So he sent to Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, while he himself stayed for some time longer in Roman Asia.

Webster

So he sent into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Weymouth New Testament

But he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself remained for a while in Roman Asia.

Williams New Testament

So he sent off to Macedonia two of his assistants, Timothy and Erastus, while he stayed on for a while in Asia.

World English Bible

Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Worrell New Testament

And, having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timothy and Erastus, he himself remained for a time in Asia.

Worsley New Testament

So he sent into Macedonia two of those that ministred to him, Timothy and Erastus, but he himself stayed some time in Asia.

Youngs Literal Translation

and having sent to Macedonia two of those ministering to him -- Timotheus and Erastus -- he himself stayed a time in Asia.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25


Usage: 0

Τιμόθεος 
Timotheos 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἔραστος 
Erastos 
Usage: 3

but he
ἐπέχω 
Epecho 
Usage: 5


Usage: 0

ἐπέχω 
Epecho 
Usage: 5

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἀσία 
Asia 
Usage: 18

Context Readings

A Major Riot In Ephesus

21 Now after these things were ended, Paul resolved in his spirit to travel through Macedonia and Achaia on his way to Jerusalem. "After I get there," he said, "I must see Rome, too." 22 So he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, while he himself kept back for a time on his way into Asia. 23 Now just at this time, there arose no small commotion concerning the Way.


Cross References

Acts 13:5

And while they were in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews.

Romans 16:23

Gaius, my host, and the host of the church, salutes you. Erastus, the treasurer of the city, salutes you, and so does brother Quartus.

2 Timothy 4:20

Erastus remained at Corinth; Trophimus I left behind me ill at Miletus.

Acts 16:1

And he came also to Derbe and Lystra, where there was a certain disciple named Timothy, the son of a believing Jewess, and of a Greek father.

Acts 19:29

The city was filled with commotion. They rushed like one man into the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul's companions in travel.

Acts 16:3

Now Paul, wishing that this man should accompany him on his journey, took him and circumcised him because of the local Jews, who all knew that his father was a Greek.

Acts 16:9-10

Here a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia, entreating him and saying, "Come over into Macedonia and help us!"

Acts 18:5

And when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was engrossed in his message, earnestly testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.

Acts 19:10

This went on for two years, so that all the inhabitants of Asia heard the Lord's message, Jews as well as Greeks.

Acts 20:1

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples and, after embracing them, bade them farewell, and started for Macedonia.

2 Corinthians 1:16

I intended to go by you into Macedonia, and to come again to you from Macedonia, and by you to be sent forward on my way to Judea.

2 Corinthians 2:13

I could get no peace of mind because I failed to find Titus, my brother. So I bade them good-bye and started off for Macedonia.

2 Corinthians 8:1

Now, brothers, I wish to tell you about the grace of God which has been manifest in the churches of Macedonia.

2 Corinthians 11:9

Even when I lacked the actual necessities of life while I was with you, I was a burden to no one; for whatever I lacked, the brothers from Macedonia supplied, when they came. So I kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.

1 Thessalonians 1:8

For the word of the Lord has been sounded forth from you, and its sound has been heard not only in Macedonia and Achaia, but also in every place where the tidings of your faith toward God have been spread abroad, so that I have no need to speak of it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain