Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for a certain one, Demetrius by name, a worker in silver, making silver sanctuaries of Artemis, was bringing to the artificers gain not a little,

New American Standard Bible

For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, was bringing no little business to the craftsmen;

King James Version

For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;

Holman Bible

For a person named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, provided a great deal of business for the craftsmen.

International Standard Version

By making silver shrines of Artemis, a silversmith named Demetrius provided a large income for skilled workers.

A Conservative Version

For a certain silversmith named Demetrius who makes silver shrines of Artemis, brought no little work to the craftsmen,

American Standard Version

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Diana, brought no little business unto the craftsmen;

Amplified

Now a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of [the goddess] Artemis (Diana), was bringing no small profit to the craftsmen.

An Understandable Version

[Here is what happened]: A certain manufacturer of silver objects named Demetrius, who made silver replicas of the temple of Artemis [i.e., a Greek goddess], brought much business to his workmen.

Anderson New Testament

For a certain man, named Demetrius, a silversmith, by making silver shrines for Diana, furnished no little trade to the artists.

Bible in Basic English

For there was a certain man named Demetrius, a silver-worker, who made silver boxes for the images of Diana, and gave no small profit to the workmen;

Common New Testament

For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen.

Daniel Mace New Testament

for one Demetrius, a silver-smith, who made little models of Diana's temple, and so furnish'd a deal of employment to the workmen in that trade,

Darby Translation

For a certain man by name Demetrius, a silver-beater, making silver temples of Artemis, brought no small gain to the artisans;

Godbey New Testament

For a certain Demetrius by name, a silversmith, making silver shrines of Diana, was bringing no small gain to the mechanics,

Goodspeed New Testament

A silversmith named Demetrius was making large profits for his workmen by the manufacture of silver shrines of Artemis.

John Wesley New Testament

For a man named Demetrius, a silver smith, who made silver shrines of Diana, procured no small gain to the artificers:

Julia Smith Translation

For a certain Demetrius by name, a silversmith, making the silver temples of Diana, furnished no little work to artificers;

King James 2000

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;

Lexham Expanded Bible

For someone {named} Demetrius, a silversmith who made silver replicas of the temple of Artemis, was bringing no little business to the craftsmen.

Modern King James verseion

For a certain silversmith named Demetrius was making silver temples of Artemis, providing not a little trade for the craftsmen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a certain man named Demetrius, a silversmith which made silver shrines for Diana, was not a little beneficial unto the craftsmen:

Moffatt New Testament

By making silver shrines of Artemis a silversmith called Demetrius was the means of bringing rich profit to his workmen.

Montgomery New Testament

There was a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Diana, and brought rich profit to his workmen.

NET Bible

For a man named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, brought a great deal of business to the craftsmen.

New Heart English Bible

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen,

Noyes New Testament

For a certain man named Demetrius, a silversmith, made silver shrines of Diana, and brought no small gain to the craftsmen.

Sawyer New Testament

For a certain Demetrius by name, a silversmith, who made silver temples of Diana, and afforded his artisans no small gain,

The Emphasized Bible

For, one Demetrius by name, a silversmith, making silvershrines, of Diana, used to bring unto the craftsmen no little business;

Thomas Haweis New Testament

For a person named Demetrius, a silversmith, who made little temples in silver to represent that of Diana, brought to the artificers no small gain;

Twentieth Century New Testament

A silversmith named Demetrius, who made silver models of the shrine of Artemis, and so gave a great deal of work to the artisans,

Webster

For a certain man named Demetrius, a silver-smith, who made silver shrines for Diana, brought no small gain to the artificers;

Weymouth New Testament

There was a certain Demetrius, a silversmith, who made miniature silver sanctuaries of Diana, a business which brought great gain to the mechanics in his employ.

Williams New Testament

A silversmith named Demetrius, by manufacturing silver shrines of Artemis, was bringing in great profits to his workmen.

World English Bible

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen,

Worrell New Testament

For a certain one, Demetrius by name, a silver-smith, making silver shrines of Diana, was bringing to the artisans no small business;

Worsley New Testament

For one Demetrius, a silver-smith, who made silver models of Diana's temple, brought no small gain to the artificers: whom he got together,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 373

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Δημήτριος 
Demetrios 
Usage: 3

ἀργυροκόπος 
Argurokopos 
Usage: 1

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἀργύρεος 
Argureos 
Usage: 3

ναός 
Naos 
Usage: 39

Ἄρτεμις 
Artemis 
Usage: 5

παρέχω 
Parecho 
Usage: 11

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

ἐργασία 
Ergasia 
Usage: 5

Context Readings

A Major Riot In Ephesus

23 And there came, at that time, not a little stir about the way, 24 for a certain one, Demetrius by name, a worker in silver, making silver sanctuaries of Artemis, was bringing to the artificers gain not a little, 25 whom, having brought in a crowd together, and those who did work about such things, he said, 'Men, ye know that by this work we have our wealth;



Cross References

Acts 16:16

And it came to pass in our going on to prayer, a certain maid, having a spirit of Python, did meet us, who brought much employment to her masters by soothsaying,

Isaiah 56:11-12

And the dogs are strong of desire, They have not known sufficiency, And they are shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:

Acts 16:19

And her masters having seen that the hope of their employment was gone, having caught Paul and Silas, drew them to the market-place, unto the rulers,

Acts 19:27-28

and not only is this department in danger for us of coming into disregard, but also, that of the great goddess Artemis the temple is to be reckoned for nothing, and also her greatness is about to be brought down, whom all Asia and the world doth worship.'

Acts 19:34-35

and having known that he is a Jew, one voice came out of all, for about two hours, crying, 'Great is the Artemis of the Ephesians!'

1 Timothy 6:9-10

and those wishing to be rich, do fall into temptation and a snare, and many desires, foolish and hurtful, that sink men into ruin and destruction,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain