Parallel Verses

Modern King James verseion

But when some were hardened and did not believe, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them and separated the disciples, reasoning daily in the school of one Tyrannus.

New American Standard Bible

But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took away the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

King James Version

But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.

Holman Bible

But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.

International Standard Version

But when some people became stubborn, refused to believe, and slandered the Way in front of the people, Paul left them, taking his disciples away with him, and held daily discussions in the lecture hall of Tyrannus.

A Conservative Version

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, having withdrawn from them, he separated the disciples, discoursing daily in the school of a certain Tyrannus.

American Standard Version

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Amplified

But when some became more and more stubborn (hardened and unbelieving), discrediting and reviling and speaking evil of the Way [of the Lord] before the congregation, he separated himself from them, taking the disciples with him, and went on holding daily discussions in the lecture room of Tyrannus from about ten o'clock till three.

An Understandable Version

But some became stubborn and refused to obey [the message], saying false things about "the Way" [Note: This was a term used to designate the early church] in front of the large crowds. So, Paul left [the synagogue] and took the disciples and began holding discussions every day at Tyrannus' school [house].

Anderson New Testament

But as some were hardened, and did not believe, and spoke evil of that way before the multitude, he withdrew from them, and separated the disciples, and discoursed daily in the school of one Tyrannus.

Bible in Basic English

But because some of the people were hard-hearted and would not give hearing, saying evil words about the Way before the people, he went away from them, and kept the disciples separate, reasoning every day in the school of Tyrannus.

Common New Testament

But when some were stubborn and disbelieved, speaking evil of the Way before the congregation, he withdrew from them, and took the disciples with him, reasoning daily in the hall of Tyrannus.

Daniel Mace New Testament

but some of them being such obdurate infidels as to inveigh against the institution before the populace, he retired, and taking the disciples with him, he instructed them daily in the school of one Tyrannus.

Darby Translation

But when some were hardened and disbelieved, speaking evil of the way before the multitude, he left them and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Godbey New Testament

But when some were becoming hardened and disbelieving, speaking evil of the way in the presence of the multitude, departing from them he separated his disciples, daily expounding in the school of Tyrannus.

Goodspeed New Testament

But as some of them were obstinate and refused to believe, finding fault with the Way before the people, he left them, and withdrew the disciples, and held daily discussions in the lecture-room of Tyrannus.

John Wesley New Testament

But when some were hardened, and would not believe, but spake reproachfully of the way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, discoursing daily in the school of one Tyrannus.

Julia Smith Translation

And when certain were hardened, and believed not, speaking evil of the way before the multitude, having departed from them, he separated the disciples, discoursing in the day in the school of a certain Tyrannus.

King James 2000

But when some were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, arguing daily in the school of one Tyrannus.

Lexham Expanded Bible

But when some became hardened and were disobedient, reviling the Way before the congregation, he departed from them [and] took away the disciples, leading discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When divers waxed hard hearted, and believed not, but spake evil of the way of the Lord, and that before the multitude: he departed from them; And separated the disciples away; And disputed daily in the school of one called Tyrannus.

Moffatt New Testament

But as some grew stubborn and disobedient, decrying the Way in presence of the multitude, he left them, withdrew the disciples, and continued his argument every day from eleven to four in the lecture-room of Tyrannus.

Montgomery New Testament

But when some grew hardened and disobedient, and spoke evil of the Way before the crowd, he left them, withdrew the disciples, and continued to hold discussions daily in the lecture-hall of Tyrannus.

NET Bible

But when some were stubborn and refused to believe, reviling the Way before the congregation, he left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.

New Heart English Bible

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the crowd, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Noyes New Testament

But when some were hardened, and believed not, but spoke evil of the way [of the Lord] before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, discoursing daily in the school of Tyrannus.

Sawyer New Testament

But when some were hardened and believed not, speaking evil of the way before the multitude, he left them and separated the disciples from them, and reasoned day by day in the school of one Tyrannus.

The Emphasized Bible

But, when some were hardening themselves, and refusing to be persuaded, speaking evil of the Way before the throng, withdrawing from them, he separated the disciples; day by day, reasoning in the school of Tyrannus.

Thomas Haweis New Testament

And when some were hardened, and infidel, speaking evil of the way before the people, he withdrew from them, and separated the disciples, discoursing daily in the school of one Tyrannus.

Twentieth Century New Testament

Some of them, however, hardened their hears and refused to believe, denouncing the Cause before the people. So Paul left them and withdrew his disciples, and gave daily addresses in the lecture-hall of Tyrannus.

Webster

But when divers were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.

Weymouth New Testament

But some grew obstinate in unbelief and spoke evil of the new faith before all the congregation. So Paul left them, and, taking with him those who were disciples, held discussions daily in Tyrannus's lecture-hall.

Williams New Testament

But as some of them grew harder and harder and refused to believe, actually criticizing The Way before the people, he left them, withdrew his disciples, and continued his discussions in the lecture-hall of Tyrannus.

World English Bible

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Worrell New Testament

But, when some were hardening themselves and were disbelieving, speaking evil of the Way before the multitude, he, withdrawing from them, separated the disciples; reasoning daily in the school of Tyrannus.

Worsley New Testament

But as some were hardened and refractory, speaking evil of the way of life before the multitude, he departed from them, and took away the disciples with him, disputing daily in the school of one Tyrannus.

Youngs Literal Translation

and when certain were hardened and were disbelieving, speaking evil of the way before the multitude, having departed from them, he did separate the disciples, every day reasoning in the school of a certain Tyrannus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τίς 
Tis 
Usage: 373

σκληρύνω 
Skleruno 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

believed not
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

but spake evil
κακολογέω 
Kakologeo 
Usage: 1

of that way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the multitude
πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


Usage: 0

and separated
ἀφορίζω 
Aphorizo 
Usage: 5

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

διαλέγομαι 
Dialegomai 
Usage: 13

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the school
σχολή 
Schole 
Usage: 1

of one
τίς 
Tis 
Usage: 373

Context Readings

In The Lecture Hall Of Tyrannus

8 And going into the synagogue, he spoke boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the kingdom of God. 9 But when some were hardened and did not believe, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them and separated the disciples, reasoning daily in the school of one Tyrannus. 10 And this happened over two years, so that all those living in Asia heard the Word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.



Cross References

Acts 9:2

and asked letters from him to Damascus to the synagogues; so that if he found any of the Way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

Acts 19:23

And about that time there was not a little a stir about the Way.

Acts 14:4

But the multitude of the city was divided. And part held with the Jews, and part with the apostles.

Acts 13:45-46

But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy and contradicted those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.

2 Kings 17:14

But they would not hear, but hardened their necks, like the neck of their fathers who did not believe in Jehovah their God.

2 Chronicles 30:8

And do not be stiffnecked like your fathers. Yield yourselves to Jehovah and enter into His temple which He has sanctified forever. And serve Jehovah your God, so that the fierceness of His wrath may turn away from you.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.

Nehemiah 9:16-17

But they and our fathers acted proudly and hardened their necks, and did not listen to Your commandments.

Nehemiah 9:29

and testified against them that You might bring them again to Your Law. But they acted proudly and did not listen to Your commandments, but sinned against Your judgments (which if a man do, he shall live in them), and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.

Psalm 95:8

harden not your heart, as in the day of strife, as in the day of testing in the wilderness;

Proverbs 8:34

Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.

Isaiah 8:14

And He shall be a sanctuary for you, but for a stone of stumbling, and for a rock of falling to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the people of Jerusalem.

Jeremiah 7:26

Yet they did not listen to Me, nor bow down their ear, but hardened their neck. They did worse than their fathers.

Jeremiah 19:15

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have spoken against it, because they have hardened their necks so that they might not hear My Words.

Matthew 15:14

Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation seeks after a sign. And there shall no sign be given to it, except the sign of the prophet Jonah. And He left them and went away.

Matthew 26:55

In that hour Jesus said to the crowds, Have you come out in order to take Me with swords and clubs, as against a thief? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.

Luke 12:51-53

Do you suppose that I have come to give peace on earth? I tell you, no, but rather division.

John 12:40

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they should not see with their eyes nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Acts 7:51

O stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.

Acts 11:26

And finding him, he brought him to Antioch. And it happened to them a whole year they were assembled in the church. And they taught a considerable crowd. And the disciples were first called Christian in Antioch.

Acts 17:4

And some of them believed and joined themselves to Paul and Silas, both a great multitude of the worshiping Greeks, and not a few of the chief women.

Acts 18:6-8

And they resisting and blaspheming, shaking his garment, he said to them, Your blood is on your own heads. I am pure from it. From now on I will go to the nations.

Acts 19:30

And Paul intending to go in to the mob, the disciples did not allow him.

Acts 20:31

Therefore watch and remember that for the time of three years I did not cease to warn everyone night and day with tears.

Acts 22:4

I persecuted this Way as far as death, binding and delivering both men and women into prisons;

Acts 24:21

unless it may be for this one voice that I cried out standing among them, that concerning a resurrection of the dead I am being judged by you today.

Acts 28:22

But we think it right to hear from you what you think. For truly as concerning this sect, it is known to us that it is spoken against everywhere.

Romans 9:18

Therefore He has mercy on whom He will have mercy, and whom He will, He hardens.

Romans 11:7

What then? Israel has not obtained that which it seeks, but the election obtained it, and the rest were hardened

1 Timothy 6:5

meddling, of men whose minds have been corrupted and deprived of the truth, supposing that gain is godliness. Withdraw from such.

2 Timothy 1:15

This you know, that all those in Asia have turned away from me, of whom are Phygellus and Hermogenes.

2 Timothy 3:5

having a form of godliness, but denying the power of it; even turn away from these.

2 Timothy 4:2

preach the Word, be instant in season and out of season, reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine.

Hebrews 3:13

But exhort one another daily, while it is called today, lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

2 Peter 2:2

And many will follow their pernicious ways, and because of them the way of truth will be evil spoken of.

2 Peter 2:12

But these, as unreasoning natural brute animals having been born for capture and corruption, speak evil of the things that they do not understand. And they will utterly perish in their own corruption,

Jude 1:10

But what things they do not know, they speak evil of. And what things they understand naturally, like the animals without reason, they are corrupted by these.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain