Parallel Verses

An Understandable Version

God said that 'in the last days [of the Jewish nation?] I will pour out My Holy Spirit upon all people [i.e., both Jews and Gentiles], and your sons and daughters will speak out [in prophecies] and your young men will see [supernatural] visions, and your old men will have [supernatural] dreams.

New American Standard Bible

And it shall be in the last days,’ God says,
That I will pour forth of My Spirit on all mankind;
And your sons and your daughters shall prophesy,
And your young men shall see visions,
And your old men shall dream dreams;

King James Version

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Holman Bible

And it will be in the last days, says God,
that I will pour out My Spirit on all humanity;
then your sons and your daughters will prophesy,
your young men will see visions,
and your old men will dream dreams.

International Standard Version

"In the last days, God says, I will pour out my Spirit on everyone. Your sons and your daughters will prophesy, your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

A Conservative Version

And it will be in the last days, says God, I will pour out from my Spirit upon all flesh. And your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your elders will dream dreams.

American Standard Version

And it shall be in the last days, saith God, I will pour forth of my Spirit upon all flesh: And your sons and your daughters shall prophesy, And your young men shall see visions, And your old men shall dream dreams:

Amplified


And it shall be in the last days,’ says God,
That I will pour out My Spirit upon all mankind;
And your sons and your daughters shall prophesy,
And your young men shall see [divinely prompted] visions,
And your old men shall dream [divinely prompted] dreams;

Anderson New Testament

And it shall come to pass in the last days, says God, that I will pour out of my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams.

Bible in Basic English

And it will come about, in the last days, says God, that I will send out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will be prophets, and your young men will see visions, and your old men will have dreams:

Common New Testament

'And in the last days it shall be, God says, that I will pour out my Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Daniel Mace New Testament

"it shall come to pass in the last days (saith God) I will pour out of my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men dream dreams:

Darby Translation

And it shall be in the last days, saith God, that I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elders shall dream with dreams;

Godbey New Testament

And it shall come to pass in the last days, says God, I will pour out from my Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Goodspeed New Testament

" 'It will come about in the last days, God says, That I will pour out my Spirit upon all mankind; Your sons and daughters will become prophets, Your young men will have visions, And your old men will have dreams.

John Wesley New Testament

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophecy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Julia Smith Translation

And it shall be in the last days, says God, I pour out from my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elder dream dreams:

King James 2000

And it shall come to pass in the last days, says God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Lexham Expanded Bible

'And it will be in the last days,' God says, 'I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

Modern King James verseion

"And it shall be in the last days, says God, I will pour out of My Spirit upon all flesh. And your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'It shall be in the last days, saith God, of my spirit I will pour out upon all flesh. And your sons, and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions. And your old men shall dream dreams.

Montgomery New Testament

"In the last days, God says, it shall come to pass that I will pour out my Spirit upon all mankind; "Your sons and your daughters shall prophesy, your young men shall see visions, your old men shall dream dreams;

NET Bible

And in the last days it will be,' God says, 'that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

New Heart English Bible

'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

Noyes New Testament

"It shall be in the last days, saith God, that I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams;

Sawyer New Testament

In the last days, says God, I will pour out of my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

The Emphasized Bible

And it shall be, in the last days saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and, your young men, visions shall see and, your elders, in dreams shall dream, -

Thomas Haweis New Testament

"And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour our of my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Twentieth Century New Testament

'It shall come about in the last days,' God says, 'That I will pour out my Spirit on all mankind; your sons and your daughters shall become Prophets, your young men shall see visions, and your old men dream dreams;

Webster

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Weymouth New Testament

"And it shall come to pass in the last days, God says, that I will pour out My Spirit upon all mankind; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall have dreams;

Williams New Testament

'It will occur in the last days, says God, that I will pour out my Spirit upon all mankind. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will have visions. Your old men will have dreams.

World English Bible

'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

Worrell New Testament

'And it shall be in the last days', saith God, 'I will pour out of My Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Worsley New Testament

"And it shall come to pass in the last days (saith God) that I will pour out of my Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy; and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Youngs Literal Translation

And it shall be in the last days, saith God, I will pour out of My Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it shall come to pass
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

I will pour out
ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371
Usage: 371
Usage: 371

υἱός 
Huios 
Usage: 213

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

προφητεύω 
Propheteuo 
Usage: 24

νεανίσκος 
Neaniskos 
Usage: 9

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

ὅρασις 
Horasis 
Usage: 4

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

ἐνυπνιάζομαι 
Enupniazomai 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Acts 2:17

Devotionals containing Acts 2:17

Images Acts 2:17

Prayers for Acts 2:17

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

16 But what you see happening is simply [the fulfillment of] what was predicted by the prophet Joel [2:28ff], 17 God said that 'in the last days [of the Jewish nation?] I will pour out My Holy Spirit upon all people [i.e., both Jews and Gentiles], and your sons and daughters will speak out [in prophecies] and your young men will see [supernatural] visions, and your old men will have [supernatural] dreams. 18 Yes, and I will pour out my Holy Spirit on my male and female [spiritual] slaves in those days so that they will speak out in prophecies.


Cross References

Acts 10:45

And the believers of Jewish descent, who had come with Peter, were amazed [when they saw] that the gift of the Holy Spirit had [now] been poured out on the Gentiles also.

Acts 21:9

This man had four virgin [i.e., unmarried] daughters, who were female prophets [i.e., they spoke by inspiration].

John 7:39

Now He said this about the Holy Spirit, whom those who believed in Him were to receive [See Acts 2:38]. For [at that time] the Holy Spirit had not yet been given, since Jesus had not yet received splendor [in heaven].

Hebrews 1:2

[but] during these final days He has spoken to us through His Son [Note: This period refers to the Christian age (See Acts 2:14-36)], whom He appointed to be heir of all things [and] through whom He created the universe. [See John 1:3; Col. 1:16].

Luke 3:6

And all mankind will see the salvation of God [i.e., become available to them]."

John 17:2

Just as you gave Him authority over all mankind, He will give never ending life to all those people [Note: The Greek word here is neuter gender, "all those things"] you have given Him.

Acts 11:28

One of them, a man named Agabus, stood up and indicated by [the direction of] the Holy Spirit that there was going to be a severe worldwide famine, which [actually] took place during the time that Claudius ruled.

Romans 5:5

And [having such] hope keeps us from being disappointed, because God's love [for us] has been poured out in our hearts by the Holy Spirit, who was given to us [by God].

1 Corinthians 12:10

Another [is given] the ability to perform miracles; and another [is given] the ability to prophesy [supernaturally]; and another [is given] the ability to speak in different languages [supernaturally]; and still another [is given] the ability to interpret those languages [supernaturally].

1 Corinthians 12:28

Now God has placed some [ministries] in the church [as follows]: First apostles, secondly prophets, thirdly teachers, then [those able to perform] miracles, then gifts [enabling people] to perform [supernatural] healings, [those able] to help the needy, [wise] administrators, [and] those able to speak in different languages.

1 Corinthians 14:26-31

So, what is the conclusion, brothers? When you people assemble together, each one of you has a psalm [to sing], or a lesson [to teach], or a [supernatural] revelation [to give], or a language [to speak supernaturally], or an interpretation [of that language]. Everything that is done should be for the building up [of the church].

Titus 3:4-6

But when the kindness and love of God our Savior toward mankind appeared,

James 5:3

Your gold and silver have tarnished and their tarnish will be a testimony against you [i.e., you have hoarded your wealth instead of using it to benefit others], and they will devour your flesh as fire [i.e., your riches will ultimately consume you]. You have hoarded up your riches in these last days.

2 Peter 3:3

First of all, you should understand that, in the final days, mockers with evil desires will come [to you] saying, mockingly,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain