Parallel Verses
The Emphasized Bible
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting;
New American Standard Bible
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled
King James Version
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Holman Bible
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind
International Standard Version
Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
A Conservative Version
And suddenly there developed a sound from the sky as of a forceful wind moving, and it filled the entire house where they were sitting.
American Standard Version
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Amplified
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
An Understandable Version
Suddenly a rushing sound, like a fierce wind blowing, came from the sky above them, and [its noise] filled the entire house where they were sitting.
Anderson New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a rushing, violent wind, and it filled the whole house in which they were sitting.
Bible in Basic English
And suddenly there came from heaven a sound like the rushing of a violent wind, and all the house where they were was full of it.
Common New Testament
And suddenly there came from heaven a sound like the rush of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Daniel Mace New Testament
when all of a sudden there came a sound from heaven, like that of an impetuous wind, which filled all the house where they were.
Darby Translation
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
Godbey New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a mighty, rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Goodspeed New Testament
when suddenly there came from the sky a sound like a violent blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting.
John Wesley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven, as of a rushing, violent wind, and it filled all the house where they were sitting.
Julia Smith Translation
And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.
King James 2000
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Lexham Expanded Bible
And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Modern King James verseion
And suddenly a sound came out of the heaven as borne along by the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
Moffatt New Testament
when suddenly there came a sound from heaven like a violent blast of wind, which filled the whole house where they were seated.
Montgomery New Testament
there came suddenly from the sky a sound like the onrush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
NET Bible
Suddenly a sound like a violent wind blowing came from heaven and filled the entire house where they were sitting.
New Heart English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Noyes New Testament
And suddenly there came out of heaven a sound, as of a rushing mighty wind; and it filled the whole house where they were sitting;
Sawyer New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a violent wind borne along, and it filled all the house where they were sitting;
Thomas Haweis New Testament
And there came suddenly from heaven a sound as it were of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Twentieth Century New Testament
When suddenly there came from the heavens a noise like that of a strong wind rushing by; it filled the whole house in which they were sitting.
Webster
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Weymouth New Testament
when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
Williams New Testament
when suddenly there came from heaven a sound like a terrific blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting,
World English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Worrell New Testament
and suddenly there came out of Heaven a sound, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Worsley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a strong rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Youngs Literal Translation
and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,
Themes
Apostles » The holy ghost given to
Baptism with the holy ghost » Typified
Christian ministers » Success attending » Apostles
Symbols of the Holy Spirit » Wind » Powerful
Feast of pentecost » The holy ghost given to apostles at
Feasts » Instituted by moses » Aliens (non-jews) were permitted to attend
God » Kingdom of » Coming with power
Holy spirit » Power of » Accompanies the baptism of the holy spirit
Jerusalem » Miraculous gift of the holy ghost first given at
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Poured out on the day of pentecost in thirty a. D
Miraculous gifts of the holy ghost » Poured out on the day of pentecost
Orator » Instances of » Apostles
Power » Spiritual, general references to » Accompanies the baptism of the holy spirit
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Spiritual » Power » Accompanies the baptism of the holy spirit
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Powerful
Tongues » Who shall speak with new tongues
Vision » Of the people » Of the tongues of fire at pentecost
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 2:2
Prayers for Acts 2:2
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
1 And, when the day of pentecost was filling up the number of days they were all together with one intent; - 2 When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting; 3 And there appeared unto them - parting asunder - tongues like as of fire, and it sat upon each one of them;
Phrases
Cross References
Acts 4:31
And, when they had made supplication, the place was shaken in which they were gathered together, and they were filled, one and all, with the Holy Spirit, and began speaking the word of God with freedom of utterance.
1 Kings 19:11
And he said - Go forth to-morrow, and stand in the mountain, before Yahweh. And lo! Yahweh, passing by, and a great and strong wind - rending the mountains, and breaking in pieces the crags, before Yahweh, Not, in the wind, was, Yahweh, - And, after the wind, an, earthquake, Not, in the earthquake, was, Yahweh;
Psalm 18:10
Then he rode on a cherub, and flew, and darted on the wings of the wind;
Song of Songs 4:16
SHEAwake, O north wind, and come in, thou south, Fan my garden - its balsams, will flow out, - Let my beloved enter his garden, and eat his precious fruits.
Isaiah 65:24
And it shall come to pass - That before they call, I, will answer, And while yet they are speaking, I, will hear.
Ezekiel 3:12-13
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, - Blessed be the glory of Yahweh. From his place!
Ezekiel 37:9-10
Then said he unto me, Prophesy unto the spirit, Prophesy, Son of man. and thou shalt say unto the spirit. Thus saith My Lord Yahweh- From the four winds, come thou, O spirit, And breathe into these slain That they may live.
Malachi 3:1
Behold me! sending my messenger, who will prepare a way before me, - and, suddenly, shall come to his temple The Lord whom ye are seeking, even the messenger of the covenant in whom ye are delighting, Lo! he cometh! saith Yahweh of hosts.
Luke 2:13
And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -
John 3:8
The spirit, where it pleaseth, doth breathe, and, the sound thereof, thou hearest; but knowest not, whence it cometh and whither it goeth: Thus, is every one who hath been born of the spirit.
Acts 16:25-26
And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.