Parallel Verses

New Heart English Bible

whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

New American Standard Bible

But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Version

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Holman Bible

God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

International Standard Version

But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it,

A Conservative Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

American Standard Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Amplified

But God raised Him up, releasing Him and bringing an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in death’s power.

An Understandable Version

But God raised Him up, having released Him from the sharp pains [He experienced when dying], because it was not possible that He could be held in death's grip.

Anderson New Testament

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible for him to be held in subjection by it.

Bible in Basic English

But God gave him back to life, having made him free from the pains of death because it was not possible for him to be overcome by it.

Common New Testament

But God raised him up, having loosed the agony of death, because it was impossible for him to be held in its power.

Daniel Mace New Testament

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Darby Translation

Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;

Godbey New Testament

whom God raised up, loosing the pangs of death, because it was impossible that he should be held by it.

Goodspeed New Testament

But God set aside the pain of death and raised him up, for death could not control him.

John Wesley New Testament

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held under it.

Julia Smith Translation

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

King James 2000

Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Lexham Expanded Bible

God raised {him} up, having brought to an end the pains of death, because it was not possible [for] him to be held by it.

Modern King James verseion

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and loosed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.

Moffatt New Testament

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

Montgomery New Testament

but God has raised him to life, having loosed the pangs of death, because it was not possible for death to hold him.

NET Bible

But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.

Noyes New Testament

But God raised him up, having loosed the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Sawyer New Testament

him has God raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held by it.

The Emphasized Bible

Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.

Thomas Haweis New Testament

whom God hath raised up, having loosed the pains of death: forasmuch as it was not possible that he should be held thereby.

Twentieth Century New Testament

But God released him from the pangs of death and raised him to life, it being impossible for death to retain its hold upon him.

Webster

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Weymouth New Testament

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Williams New Testament

but God raised Him up by loosing Him from the pangs of death, since it was impossible for Him to be held by the power of death.

World English Bible

whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.

Worrell New Testament

Whom God raised up, having loosed the pangs of death; because it was not possible that He should be held by it.

Worsley New Testament

Whom God hath raised up again, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Youngs Literal Translation

whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λύω 
Luo 
Usage: 28

the pains
ὠδίν 
Odin 
Usage: 2

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

καθότι 
Kathoti 
Usage: 4

it was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

he

Usage: 0

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Images Acts 2:24

Prayers for Acts 2:24

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

23 him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, by the hand of lawless men, crucified and killed; 24 whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it. 25 For David says concerning him, 'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.


Cross References

Acts 2:32

This Jesus God raised up, to which we all are witnesses.

1 Corinthians 6:14

Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.

2 Corinthians 4:14

knowing that he who raised Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.

Ephesians 1:20

which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

Colossians 2:12

having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,

1 Peter 1:21

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Acts 3:15

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Acts 13:30

But God raised him from the dead,

Acts 17:31

because he has appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he has ordained; of which he has given assurance to all men, in that he has raised him from the dead."

Romans 4:24

but for our sake also, to whom it will be credited, who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

Romans 6:4

We were buried therefore with him through baptism to death, that just like Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

Romans 8:11

But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.

Galatians 1:1

Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead?Jesus, who delivers us from the wrath to come.

John 10:18

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Acts 3:26

God, having raised up his Servant, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness."

Hebrews 2:14

Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,

Revelation 1:18

and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forevermore. I have the keys of Death and of hell.

Psalm 116:3-4

The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.

Psalm 116:16

LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Isaiah 25:8

He has swallowed up death forever. The Lord GOD will wipe away tears from off all faces. He will take the reproach of his people away from off all the earth, for the LORD has spoken it.

Isaiah 26:19

Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.

Isaiah 53:10

Yet the LORD was pleased to crush him and make him ill. When you make his soul an offering for sin, he shall see his offspring. He shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.

Hosea 13:14

I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death. Death, where are your plagues? Sheol, where is your sting? "Compassion will be hidden from my eyes.

Matthew 27:63

saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'

Luke 24:1-53

But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.

John 2:19-21

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

John 10:35

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

John 12:39

For this cause they could not believe, for Isaiah said again,

John 20:9

For as yet they did not know the Scripture, that he must rise from the dead.

Acts 1:16

"Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, in him does this man stand here before you whole.

Acts 10:40-41

God raised him up the third day, and gave him to be revealed,

Acts 13:33-34

that God has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, 'You are my Son. Today I have become your father.'

Acts 13:37

But he whom God raised up saw no decay.

Romans 8:34

Who is he who condemns? It is Christ who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us.

Romans 10:9

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Romans 14:9

For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

1 Corinthians 15:12

Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

1 Corinthians 15:15

Yes, we are found false witnesses of God, because we testified about God that he raised up Christ, whom he did not raise up, if it is so that the dead are not raised.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain