Parallel Verses
Darby Translation
And now, behold, bound in my spirit I go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;
New American Standard Bible
"And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
King James Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Holman Bible
“And now I am on my way to Jerusalem, bound in my spirit,
International Standard Version
And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
A Conservative Version
And now behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me in it,
American Standard Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Amplified
And now, you see, I am going to Jerusalem, bound by the [Holy] Spirit and obligated and compelled by the [convictions of my own] spirit, not knowing what will befall me there -- "
An Understandable Version
"And now, look, I am going to Jerusalem, impelled by the Holy Spirit, not knowing what will happen to me [when I get] there,
Anderson New Testament
And now, behold, I am going, bound in spirit, to Jerusalem, not knowing what shall befall me there,
Bible in Basic English
And now, as you see, I am going to Jerusalem, a prisoner in spirit, having no knowledge of what will come to me there:
Common New Testament
And now, behold, bound in the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Daniel Mace New Testament
in our Lord Jesus Christ. but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there:
Godbey New Testament
And now, behold, I go to Jerusalem bound in spirit, not knowing the things which shall come upon me in it:
Goodspeed New Testament
I am here now on my way to Jerusalem, for the Spirit compels me to go there, though I do not know what will happen to me there,
John Wesley New Testament
And now behold, being bound by the Spirit, I go to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Jubilee 2000 Bible
And now, behold, I go bound of the Spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there,
Julia Smith Translation
And now, behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things going to happen to me in it;
King James 2000
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Lexham Expanded Bible
"And now behold, bound by the Spirit I am traveling to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me {there},
Modern King James verseion
And now, behold, I am going bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall happen to me there,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, and know not what shall come on me there,
Moffatt New Testament
Now here I go to Jerusalem under the binding force of the Spirit. What will befall me there, I do not know.
Montgomery New Testament
And now I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what will befall me there,
NET Bible
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,
New Heart English Bible
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
Noyes New Testament
And now behold, I go, bound in my spirit, to Jerusalem, not knowing the things that will befall me there;
Sawyer New Testament
And behold now, I go constrained by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things which shall befall me there,
The Emphasized Bible
And, now, lo! I, bound in my spirit, am journeying unto Jerusalem; the things which therein shall befall me, not knowing, -
Thomas Haweis New Testament
And now behold I am going, bound by the Spirit, unto Jerusalem, not knowing what things shall there befal me:
Twentieth Century New Testament
And now, under spiritual constraint, I am here on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Webster
And now behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Weymouth New Testament
"And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Williams New Testament
And I am here now on my way to Jerusalem, because I am impelled by the Spirit to do so, though I am not aware what will befall me there,
World English Bible
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
Worrell New Testament
And, now, behold, I, bound by the Spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there;
Worsley New Testament
And now, being constrained by the spirit, behold I am going to Jerusalem, not knowing what will befal me there:
Youngs Literal Translation
And now, lo, I -- bound in the Spirit -- go on to Jerusalem, the things that shall befall me in it not knowing,
Themes
Afflicted saints » Examples of afflicted saints
Character » Instances of firmness » Paul
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Duty » Pressure of » It makes the message imperative
Ephesus » Paul visits and preaches in
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Joy » Instances of » Of paul, when he went up to jerusalem
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » His resolute determination to go to jerusalem despite repeated warnings
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Pressure of duty » It makes the message imperative
Topics
Interlinear
Pneuma
me
Eido
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in Acts 20:22
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
21 testifying to both Jews and Greeks repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ. 22 And now, behold, bound in my spirit I go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it; 23 only that the Holy Spirit testifies to me in every city, saying that bonds and tribulations await me.
Phrases
Cross References
Luke 9:51
And it came to pass when the days of his receiving up were fulfilled, that he stedfastly set his face to go to Jerusalem.
Luke 12:50
But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!
Luke 18:31-33
And he took the twelve to him and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;
John 13:1
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
John 18:4
Jesus therefore, knowing all things that were coming upon him, went forth and said to them, Whom seek ye?
Acts 17:16
But in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry.
Acts 19:21
And when these things were fulfilled, Paul purposed in his spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia, saying, After I have been there I must see Rome also.
Acts 20:16
for Paul thought it desirable to sail by Ephesus, so that he might not be made to spend time in Asia; for he hastened, if it was possible for him, to be the day of Pentecost at Jerusalem.
Acts 21:11-14
and coming to us and taking the girdle of Paul, and having bound his own hands and feet, said, Thus saith the Holy Spirit, The man whose this girdle is shall the Jews thus bind in Jerusalem, and deliver him up into the hands of the Gentiles.
2 Corinthians 5:14
For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one died for all, then all have died;
James 4:14
ye who do not know what will be on the morrow, (for what is your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)
2 Peter 1:14
knowing that the putting off of my tabernacle is speedily to take place, as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;