Parallel Verses
Godbey New Testament
And now, behold, I go to Jerusalem bound in spirit, not knowing the things which shall come upon me in it:
New American Standard Bible
And now, behold, bound by the
King James Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Holman Bible
“And now I am on my way to Jerusalem, bound in my spirit,
International Standard Version
And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
A Conservative Version
And now behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me in it,
American Standard Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Amplified
And now, compelled by the Spirit and obligated by my convictions, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
An Understandable Version
"And now, look, I am going to Jerusalem, impelled by the Holy Spirit, not knowing what will happen to me [when I get] there,
Anderson New Testament
And now, behold, I am going, bound in spirit, to Jerusalem, not knowing what shall befall me there,
Bible in Basic English
And now, as you see, I am going to Jerusalem, a prisoner in spirit, having no knowledge of what will come to me there:
Common New Testament
And now, behold, bound in the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Daniel Mace New Testament
in our Lord Jesus Christ. but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there:
Darby Translation
And now, behold, bound in my spirit I go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;
Goodspeed New Testament
I am here now on my way to Jerusalem, for the Spirit compels me to go there, though I do not know what will happen to me there,
John Wesley New Testament
And now behold, being bound by the Spirit, I go to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Julia Smith Translation
And now, behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things going to happen to me in it;
King James 2000
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Lexham Expanded Bible
"And now behold, bound by the Spirit I am traveling to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me {there},
Modern King James verseion
And now, behold, I am going bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall happen to me there,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, and know not what shall come on me there,
Moffatt New Testament
Now here I go to Jerusalem under the binding force of the Spirit. What will befall me there, I do not know.
Montgomery New Testament
And now I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what will befall me there,
NET Bible
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,
New Heart English Bible
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
Noyes New Testament
And now behold, I go, bound in my spirit, to Jerusalem, not knowing the things that will befall me there;
Sawyer New Testament
And behold now, I go constrained by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things which shall befall me there,
The Emphasized Bible
And, now, lo! I, bound in my spirit, am journeying unto Jerusalem; the things which therein shall befall me, not knowing, -
Thomas Haweis New Testament
And now behold I am going, bound by the Spirit, unto Jerusalem, not knowing what things shall there befal me:
Twentieth Century New Testament
And now, under spiritual constraint, I am here on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Webster
And now behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Weymouth New Testament
"And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Williams New Testament
And I am here now on my way to Jerusalem, because I am impelled by the Spirit to do so, though I am not aware what will befall me there,
World English Bible
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
Worrell New Testament
And, now, behold, I, bound by the Spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there;
Worsley New Testament
And now, being constrained by the spirit, behold I am going to Jerusalem, not knowing what will befal me there:
Youngs Literal Translation
And now, lo, I -- bound in the Spirit -- go on to Jerusalem, the things that shall befall me in it not knowing,
Themes
Afflicted saints » Examples of afflicted saints
Character » Instances of firmness » Paul
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Duty » Pressure of » It makes the message imperative
Ephesus » Paul visits and preaches in
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Joy » Instances of » Of paul, when he went up to jerusalem
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » His resolute determination to go to jerusalem despite repeated warnings
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Pressure of duty » It makes the message imperative
Topics
Interlinear
Pneuma
me
Eido
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 20:22
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
21 witnessing both to Jews, and to Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 22 And now, behold, I go to Jerusalem bound in spirit, not knowing the things which shall come upon me in it: 23 except that the Holy Ghost in every city witnesses to me, saying that bonds and tribulations await me.
Phrases
Cross References
Luke 9:51
And it came to pass while the days of His taking up were being fulfilled, and He turned His face to go to Jerusalem,
Luke 12:50
And I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it may be perfected!
Luke 18:31-33
And taking the twelve aside, He said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things which have been written by the prophets shall be perfected to the Son of man.
John 13:1
And before the feast of the passover, Jesus knowing that the hour has come when He must depart out of this world to His Father, having loved His own who were in the world, with divine love, He loved them perfectly.
John 18:4
Then Jesus, knowing all things which are coming on Him, came out, says to them, Whom do you seek?
Acts 17:16
But Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, seeing the city devoted to idolatry.
Acts 19:21
And when these things were fulfilled, Paul purposed in spirit, having traveled through Macedonia and Achaia, to go on into Jerusalem, saying that, After I am there it behooves me also to see Rome.
Acts 20:16
For Paul decided to sail by Ephesus, in order that it might not be necessary for him to spend the time in Asia: for he was hastening, if it might be possible for him to be in Jerusalem on the day of Pentecost.
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ constrains us; having judged this, that one died for all; then were all dead;
James 4:14
whosoever do not know that which belongs to the morrow: for what is your life? For you are a vapor, appearing for a moment, and then vanishing away;
2 Peter 1:14
knowing that the laying aside of my tabernacle is swift, as our Lord Jesus Christ also showed to me.