Parallel Verses
Worsley New Testament
And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them.
New American Standard Bible
and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away
King James Version
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Holman Bible
And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.
International Standard Version
Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them.
A Conservative Version
And from you yourselves men will rise up, speaking distorted things, to draw away the disciples after them.
American Standard Version
and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Amplified
even from among your own selves men will arise, speaking perverse and distorted things, to draw away the disciples after themselves [as their followers].
An Understandable Version
[Indeed, even] from among your own selves [i.e., the body of elders there in Ephesus] some men will arise and, by speaking false things, they will lead away the disciples, [influencing them] to follow them.
Anderson New Testament
and men will arise from among yourselves, speaking perverse things, that they may draw off disciples after them.
Bible in Basic English
And from among yourselves will come men who will give wrong teaching, turning away the disciples after them.
Common New Testament
and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Daniel Mace New Testament
nay, among your own body some will start up to vent their intricate conceits, and draw a number of followers.
Darby Translation
and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.
Godbey New Testament
and men from you yourselves will rise up, speaking perverse things, in order to lead away disciples after them.
Goodspeed New Testament
and from your own number men will appear and teach perversions of the truth in order to draw the disciples away after them.
John Wesley New Testament
Yea, from among yourselves men will arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Julia Smith Translation
And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.
King James 2000
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Lexham Expanded Bible
And from among you yourselves men will arise, speaking {perversions of the truth} in order to draw away the disciples after them.
Modern King James verseion
Also men shall arise from your own selves, speaking perverse things in order to draw disciples away after them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, of your own selves shall men arise speaking perverse things, to draw disciples after them.
Moffatt New Testament
and men of your own number will arise with perversions of the truth to draw the disciples after them.
Montgomery New Testament
and that from among your own number, men will arise, perverting the truth, to draw away the disciples after them.
NET Bible
Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.
New Heart English Bible
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Noyes New Testament
And from among yourselves will men arise speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Sawyer New Testament
and of yourselves men will arise speaking perverse things, to draw away disciples after them.
The Emphasized Bible
and, from among your own selves, will arise men speaking distorted things, to draw away the disciples after themselves.
Thomas Haweis New Testament
Yea, from among yourselves shall men arise, speaking perverting doctrines, to draw away disciples after them.
Twentieth Century New Testament
And from among yourselves, too, men will arise, who will teach perversions of truth, so as to draw away the disciples after them.
Webster
Also from your own selves will men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Weymouth New Testament
and that from among your own selves men will rise up who will seek with their perverse talk to draw away the disciples after them.
Williams New Testament
Even from your own number men will appear who will try, by speaking perversions of truth, to draw away the disciples after them.
World English Bible
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Worrell New Testament
and from among yourselves will men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Youngs Literal Translation
and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Themes
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
false Doctrines » Teachers of » Speak perverse things
Elder » In the Christian church
Ephesus » Paul visits and preaches in
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Topics
Interlinear
Anistemi
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:30
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
29 For I know this, that after my departure grievous wolves will enter in among you, not sparing the flock. 30 And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them. 31 Watch therefore, remembering that for the space of three years I ceased not by night and by day to warn every one with tears.
Names
Cross References
1 Timothy 1:19-20
having faith and a good conscience, which some putting away have made shipwreck concerning the faith:
1 John 2:19
They went out from us, but they were not of us: for if they had been indeed of us, they would have continued with us; but this was done that they might be made manifest, because all, that are with us, are not indeed of us.
Matthew 23:15
Wo unto you scribes and pharisees, hypocrites: for ye compass sea and land to make a proselyte, and when he is gained, ye make him more the child of hell than yourselves.
Matthew 26:21-25
and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.
Acts 5:36-37
For some time ago one Theudas arose, pretending to be some extraordinary person, to whom was joined a number of men, about four hundred: who was slain, and all that followed him were dispersed and came to nothing.
Acts 11:26
And they assembled in the church a whole year, and taught much people: and the disciples were first called Christians at Antioch.
Acts 21:38
Art not thou that Egyptian, who before this madest a sedition, and didst lead out into the wilderness four thousand murtherers?
1 Corinthians 1:12-15
I mean, that each of you saith, as if of different parties, I am of Paul, and I of Apollos, I of Cephas, and I of Christ.
Galatians 6:12-13
They, who want to make a fair appearance in the flesh, would constrain you to be circumcised; only that they may not be persecuted for the cross of Christ.
1 Timothy 5:13
And withal being idle they learn to go about from house to house: and are not only idle, but tatlers also and busy-bodies, talking of things unbecoming them.
1 Timothy 6:5
and void of truth, accounting gain to be godliness: from such withdraw thyself.
2 Timothy 2:17-18
and their discourse will eat like a gangrene. Of whom is Hymeneus and Philetus; who have erred from the truth,
2 Timothy 4:3-4
For the time will come, when they will not bear sound doctrine; but having itching ears, will heap up to themselves teachers after their own hearts:
2 Peter 2:1-3
But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,
2 Peter 2:18
For when they speak swelling words of vanity, they ensnare in the lusts of the flesh, through their lasciviousness, those who had indeed withdrawn from such as deal in error;
2 John 1:7
For many deceivers are come out into the world, who disown that Jesus Christ is come in the flesh. Such a one is a deceiver and an antichrist.
Jude 1:4-16
For there have crept in some men, who have been of old described as under this condemnation, impious people, that turn the grace of our God into lasciviousness, and deny God the only Lord, and our Lord Jesus Christ.
Revelation 2:6
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.