Parallel Verses
International Standard Version
So be alert! Remember that for three years, night and day, I never stopped tearfully warning each of you.
New American Standard Bible
Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of
King James Version
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Holman Bible
Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears.
A Conservative Version
Therefore watch ye, remembering that for three years, night and day, I did not cease warning each one with tears.
American Standard Version
Wherefore watch ye, remembering that by the space of three years I ceased not to admonish every one night and day with tears.
Amplified
Therefore be continually alert, remembering that for three years, night or day, I did not stop admonishing and advising each one [of you] with tears.
An Understandable Version
So, be very watchful, and remember that for three years I never stopped warning every one of you [about such matters] both night and day with tears [in my eyes].
Anderson New Testament
Therefore watch, remembering that for three years, by day and by night, I ceased not to warn every one of you with tears.
Bible in Basic English
So keep watch, having in mind that for three years without resting I was teaching every one of you, day and night, with weeping.
Common New Testament
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night and day to admonish each one with tears.
Daniel Mace New Testament
be then upon the watch, and remember, that for three years I have not ceased by night, or by day to warn every soul of you, even with tears.
Darby Translation
Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not admonishing each one of you with tears.
Godbey New Testament
Watch therefore, remembering, that three years night and day I ceased not admonishing you with tears.
Goodspeed New Testament
So you must be on your guard and remember that for three years, night and day, I never stopped warning any of you, even with tears.
John Wesley New Testament
Therefore watch, remembering that for three years, I ceased not to warn every one, night and day, with tears.
Julia Smith Translation
Wherefore watch ye, remembering that the space of three years night and day I ceased not reminding each one with tears.
King James 2000
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn everyone night and day with tears.
Lexham Expanded Bible
Therefore be on the alert, remembering that night and day [for] three years I did not stop warning each one [of you] with tears.
Modern King James verseion
Therefore watch and remember that for the time of three years I did not cease to warn everyone night and day with tears.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore awake and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one of you, both night and day with tears.
Moffatt New Testament
So be on the alert, remember how for three whole years I never ceased night and day to watch over each one of you with tears.
Montgomery New Testament
So be on guard; and remember that for three years I ceased not to admonish you all, night and day, even with tears.
NET Bible
Therefore be alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears.
New Heart English Bible
Therefore watch, remembering that for a period of three years I did not cease to admonish everyone night and day with tears.
Noyes New Testament
Therefore be watchful, and remember that for the space of three years, night and day, I ceased not to warn every one with tears.
Sawyer New Testament
Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not to admonish every one of you with tears.
The Emphasized Bible
Wherefore, be on the watch, remembering that, for three years, night and day, I gave myself no rest, with tears, admonishing each one.
Thomas Haweis New Testament
Therefore watch, remembering that for three years, by night and by day, I have never ceased with tears to admonish every individual.
Twentieth Century New Testament
Therefore, be on your guard, remembering how for three years, night and day, I never ceased, even with tears, to warn each one of you.
Webster
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Weymouth New Testament
Therefore be on the alert; and remember that, night and day, for three years, I never ceased admonishing every one, even with tears.
Williams New Testament
So ever be on your guard and always remember that for three years, night and day, I never ceased warning you one by one, and that with tears.
World English Bible
Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears.
Worrell New Testament
Wherefore, watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not to admonish every one with tears.
Worsley New Testament
Watch therefore, remembering that for the space of three years I ceased not by night and by day to warn every one with tears.
Youngs Literal Translation
'Therefore, watch, remembering that three years, night and day, I did not cease with tears warning each one;
Themes
Care » Paul's care of the church
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Church » For other leaders » Paul's care for
Church » Care of » Paul's care of
Elder » In the Christian church
Ephesus » Paul visits and preaches in
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Ministers » Call of, examples of » Care for the church
Ministers » Are bound, to » Warn affectionately
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » Characteristics of » Earnestness
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Watchfulness against sin and temptation
Tears » Of solicitude over sinners
Watchfulness » For the coming of Christ, reasons for » Against sin and temptation
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 20:31
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
30 Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them. 31 So be alert! Remember that for three years, night and day, I never stopped tearfully warning each of you. 32 "I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.
Names
Cross References
Acts 19:10
This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.
Acts 19:8
He went into the synagogue and spoke there boldly for three months, holding discussions and persuading those who heard him about the kingdom of God.
Hebrews 13:17
Continue to follow and be submissive to your leaders, since they are watching over your souls as those who will have to give a word of explanation. By doing this, you will be letting them carry out their duties joyfully, and not with grief, for that would be harmful for you.
Acts 20:19
I served the Lord with all humility, with tears, and with trials that came to me through the plots of the Jews.
Colossians 1:28
It is he whom we proclaim as we admonish and wisely teach everyone, so that we may present everyone mature in the Messiah.
Ezekiel 3:17-20
"Son of Man," he said, "I've appointed you to be a watchman over the house of Israel. Therefore when you hear a message that comes from me, you are to warn them for me.
Matthew 3:7
But when John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he told them, "You children of serpents! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 13:25
While people were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.
Mark 13:34-37
It's like a man who went on a trip. As he left home, he put his servants in charge, each with his own work, and he ordered the doorkeeper to be alert.
Luke 21:36
So be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to take your stand in the presence of the Son of Man."
Acts 20:7
On the first day of the week, when we had met to break bread, Paul began to address the people. Since he intended to leave the next day, he went on speaking until midnight.
Acts 20:11
Then he went back upstairs, broke bread, and ate. He talked with them for a long time, until dawn, and then left.
Acts 24:17
After many years, I have come back to my people to bring gifts for the poor and to offer sacrifices.
1 Corinthians 4:14
I'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children.
1 Thessalonians 2:9-10
Brothers, you remember our labor and toil. We worked night and day so that we would not become a burden to any of you while we proclaimed the gospel of God to you.
1 Thessalonians 5:14
We urge you, brothers, to admonish those who are idle, cheer up those who are discouraged, and help those who are weak. Be patient with everyone.
2 Thessalonians 3:8
We did not eat anyone's food without paying for it. Instead, with toil and labor we worked night and day in order not to be a burden to any of you.
2 Timothy 4:5
But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.
Revelation 16:15
"See, I am coming like a thief. How blessed is the person who remains alert and keeps his clothes on! He won't have to go naked and let others see his shame."