Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,

New American Standard Bible

There were many lamps in the upper room where we were gathered together.

King James Version

And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.

Holman Bible

There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,

International Standard Version

Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.

A Conservative Version

And there were considerable lights in the upper floor where we were gathered together.

American Standard Version

And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.

Amplified

Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,

An Understandable Version

Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.

Anderson New Testament

And there were many lamps in the upper room, in which they had met together.

Bible in Basic English

And there were a number of lights in the room where we had come together.

Common New Testament

There were many lamps in the upper room where we were gathered.

Daniel Mace New Testament

in the upper chamber where we were assembled, several lamps were burning:

Darby Translation

And there were many lights in the upper room where we were assembled.

Godbey New Testament

and there were many lamps in the upper room, where we were assembled.

Goodspeed New Testament

There were a great many lamps in the upstairs room where we met

John Wesley New Testament

And there were many lamps in the upper room where they were assembled.

Julia Smith Translation

And sufficient lights were in the upper room, where they were assembled.

King James 2000

And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.

Lexham Expanded Bible

Now there were quite a few lamps in the upstairs room where we were gathered.

Modern King James verseion

And there were many lights in the upper room where they were assembled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there were many lights in the chamber where they were gathered together,

Moffatt New Testament

(there were plenty of lamps in the upper room where we met).

Montgomery New Testament

Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,

NET Bible

(Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.)

New Heart English Bible

There were many lights in the upper chamber where we were gathered together.

Noyes New Testament

And there were many lamps in the upper room where we had assembled.

Sawyer New Testament

and there were many lamps in the upper room where we were assembled.

The Emphasized Bible

Now there were a good many torches in the upper room, where we were gathered together.

Thomas Haweis New Testament

Now there were many lamps in the upper room, where they were assembled.

Twentieth Century New Testament

There were a good many lamps in the upstairs room, where we had met;

Webster

And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.

Weymouth New Testament

Now there were a good many lamps in the room upstairs where we all were,

Williams New Testament

There were many lamps in the room upstairs where we met,

World English Bible

There were many lights in the upper room where we were gathered together.

Worrell New Testament

And there were many lamps in the upper room, where we were assembled.

Worsley New Testament

And there were many lamps in the upper room where they were assembled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

λαμπάς 
Lampas 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑπερῷον 
Huperoon 
Usage: 4

οὗ 
Hou 
Usage: 40

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

Eutychus Falls From A Window

7 And on the first of the week, the disciples having been gathered together to break bread, Paul was discoursing to them, about to depart on the morrow, he was also continuing the discourse till midnight, 8 and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together, 9 and there was sitting a certain youth, by name Eutychus, upon the window -- being borne down by a deep sleep, Paul discoursing long -- he having sunk down from the sleep, fell down from the third story, and was lifted up dead.



Cross References

Acts 1:13

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Luke 22:12

and he shall show you a large upper room furnished, there make ready;'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain