Parallel Verses
New American Standard Bible
While they were seeking to kill him, a report came up to the
King James Version
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
Holman Bible
As they were trying to kill him, word went up to the commander of the regiment that all Jerusalem was in chaos.
International Standard Version
The crowd was trying to kill Paul when a report reached the tribune of the cohort that all Jerusalem was in an uproar.
A Conservative Version
And while seeking to kill him, a report went up to the chief captain of the band, that all Jerusalem has been stirred up.
American Standard Version
And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.
Amplified
Now while they were trying to kill him, word came to the commander of the [Roman] garrison that all Jerusalem was in a state of upheaval.
An Understandable Version
And as they were attempting to kill Paul, the commander of the military unit was informed that the entire city of Jerusalem was rioting.
Anderson New Testament
And while they were seeking to kill him, report was brought to the officer of the band, that the whole of Jerusalem was in an uproar.
Bible in Basic English
And while they were attempting to put him to death, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was out of control.
Common New Testament
While they were trying to kill him, a report came up to the commander of the Roman cohort that all Jerusalem was in confusion.
Daniel Mace New Testament
as they were busy upon his execution, news came to the commander of the cohort, that the whole city was in an uproar.
Darby Translation
And as they were seeking to kill him, a representation came to the chiliarch of the band that the whole of Jerusalem was in a tumult;
Goodspeed New Testament
They were trying to kill him when the news reached the colonel of the regiment that all Jerusalem was in a tumult.
John Wesley New Testament
And as they went about to kill him, word came to the tribune of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar:
Julia Smith Translation
And seeking to kill him, a rumor went up to the captain of a thousand of the band, that the whole of Jerusalem had been embroiled.
King James 2000
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
Lexham Expanded Bible
And [as they] were seeking to kill him, a report came up to the military tribune of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
Modern King James verseion
And as they were seeking to kill him, the news came to the chiliarch of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As they went about to kill him, tidings came unto the high captain of the soldiers, that all Jerusalem was moved.
Moffatt New Testament
They were attempting to kill him, when word reached the commander of the garrison that the whole of Jerusalem was in confusion.
Montgomery New Testament
While they were attempting to kill him, news came to the tribune commander of the garrison that all Jerusalem was in an uproar.
NET Bible
While they were trying to kill him, a report was sent up to the commanding officer of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
New Heart English Bible
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
Noyes New Testament
And while they were endeavoring to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar;
Sawyer New Testament
And while they were seeking to kill him, a report went up to the chiliarch of the cohort that all Jerusalem was in commotion;
The Emphasized Bible
When, also, they were seeking to slay him, there was carried up information, unto the captain of the band, that all Jerusalem was in confusion: -
Thomas Haweis New Testament
And as they were attempting to murder him, the report reached the military tribune of the band, that all Jerusalem was in confusion.
Twentieth Century New Testament
They were bent upon killing him, when it was reported to the Officer commanding the garrison, that all Jerusalem was in commotion.
Webster
And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
Weymouth New Testament
But while they were trying to kill Paul, word was taken up to the Tribune in command of the battalion, that all Jerusalem was in a ferment.
Williams New Testament
Now while they were trying to kill him, news reached the colonel of the regiment that all Jerusalem was in a ferment.
World English Bible
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
Worrell New Testament
And, as they were seeking to kill him, a report came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion;
Worsley New Testament
And as they were going to kill him, a report came to the tribune of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar:
Youngs Literal Translation
and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,
Themes
Claudius lysius » A roman military officer
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting paul
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Different military officers, &c
Interlinear
De
References
Word Count of 36 Translations in Acts 21:31
Verse Info
Context Readings
Paul Arrested In The Temple Courts
30
The entire city was aroused, and the people ran together from all directions. They laid hold on Paul and dragged him out of the Temple. Immediately the doors were shut.
31 While they were seeking to kill him, a report came up to the
Cross References
1 Kings 1:41
Adonijah and all his guests heard this while they were eating. When Joab heard the sound of the horn, he asked: Why all this noise in the city?
Matthew 26:5
They insisted: Not during the feast; it could start a riot among the people.
Mark 14:2
They said: Not during the feast for it might cause the people to riot.
John 16:2
They will throw you out of the synagogues. Yes, the hour comes that whoever kills you will think that he offered service to God.
John 18:12
The soldiers, the military commanders, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him.
Acts 10:1
There was a man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the Italian Band.
Acts 17:5
The Jews were moved with jealousy so they gathered bad people who organized a crowd for a riot. They assaulted the house of Jason in order to bring them out to the crowd.
Acts 19:40
For indeed we are in danger to be charged with rioting (sedition) because of today's events. We would not be able to account for this ruckus for there is no reason for it.
Acts 21:38
Are you the Egyptian who started a revolt and led four thousand assassins into the desert?
Acts 22:22
The people listened to Paul until he said this. Then they shouted at the top of their voices: Away with him! Kill him! He is not fit to live!
Acts 23:17
Paul called one of the centurions and said: Take this young man to the commander, for he has something to tell him.
Acts 24:6
He even tried to desecrate the temple. So we captured him according to our law.
Acts 24:22
When Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them saying, When Lysias the commander comes here I will decide your case.
Acts 25:23
The next day Agrippa and Bernice arrived with great elegance. They entered the place of hearing with the commanders and important men of the city. Festus gave the order for Paul to be brought in.
Acts 26:9-10
I was convinced that I should oppose the name of Jesus of Nazareth.
2 Corinthians 11:23-33
Are they ministers of Christ? I speak as a fool. I am more in labors more abundant, beaten beyond number, in prisons more frequent, in deaths often.