Parallel Verses
Holman Bible
Then he said, ‘The God of our fathers has appointed
New American Standard Bible
And he said, ‘
King James Version
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
International Standard Version
"Then he said, "The God of our ancestors has chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear his own voice,
A Conservative Version
And he said, The God of our fathers appointed thee to know his will, and to see the Righteous man, and to hear a voice from his mouth,
American Standard Version
And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
Amplified
And he said, ‘The God of our fathers has appointed you to know His will, [and to progressively understand His plan with clarity and power] and to see the Righteous One [Jesus Christ, the Messiah] and to hear a message from His [own] mouth.
An Understandable Version
And he said [to me], 'The God of our forefathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One [i.e., Jesus], and to hear His voice [speaking to you].
Anderson New Testament
And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see the Just One, and hear the voice of his mouth;
Bible in Basic English
And he said, You have been marked out by the God of our fathers to have knowledge of his purpose, and to see the Upright One and to give ear to the words of his mouth.
Common New Testament
Then he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will and to see the Righteous One and to hear words from his mouth.
Daniel Mace New Testament
then he said, the God of our fathers has singled you out to be acquainted with his will, to see the just one, and to hear the words of his mouth:
Darby Translation
And he said, The God of our fathers has chosen thee beforehand to know his will, and to see the just one, and to hear a voice out of his mouth;
Godbey New Testament
And he said, The God of our fathers hath chosen thee to know His will, and see the Just One, and hear the voice from His mouth;
Goodspeed New Testament
and he said, 'The God of our forefathers has appointed you to learn his will and to see his Righteous One and hear him speak,
John Wesley New Testament
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, to know his will, and see that Just one, and hear the voice of his mouth.
Julia Smith Translation
And he said, The God of our fathers took thee in hand, to know his will, and to see the Just, and hear the voice from his mouth.
King James 2000
And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see that Just One, and should hear the voice of his mouth.
Lexham Expanded Bible
And he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One and to hear a voice from his mouth,
Modern King James verseion
And he said, The God of our fathers has chosen you to know His will and to see the Just One, and to hear a voice out of His mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, 'The God of our fathers hath ordained thee before, that thou shouldest know his will, and shouldest see that which is rightful, and shouldest hear the voice of his mouth:
Moffatt New Testament
Then he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, to see the Just One, and to hear him speak with his own lips.
Montgomery New Testament
"Then he said: "'The God of our forefathers has appointed you to know his will; and to see the righteous One, and to hear a voice from his mouth.
NET Bible
Then he said, 'The God of our ancestors has already chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear a command from his mouth,
New Heart English Bible
He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
Noyes New Testament
And he said, The God of our fathers chose thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth;
Sawyer New Testament
And he said, The God of our fathers chose you to know his will, and to see the Righteous One, and hear the voice of his mouth,
The Emphasized Bible
And he said - The God of our fathers, hath chosen thee to get to know his will, and to see the Righteous One, - and to hear a voice out of his mouth.
Thomas Haweis New Testament
And he said, The God of our fathers hath predestinated thee to know his will, and to see the Just One, and to hear a voice from his mouth.
Twentieth Century New Testament
Then he said 'The God of our ancestors has appointed you to learn his will, and to see the Righteous One, and to hear words from his lips;
Webster
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldst know his will, and see that Just One, and shouldst hear the voice of his mouth.
Weymouth New Testament
Then he said, 'The God of our forefathers has appointed you to know His will, and to see the righteous One and hear Him speak.
Williams New Testament
and he said, 'The God of our forefathers has appointed you to learn His will and to see the Righteous One and to hear Him speak,
World English Bible
He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
Worrell New Testament
And he said, 'The God of our fathers appointed you to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of His mouth;
Worsley New Testament
And he said, The God of our Fathers hath before appointed thee to know his will, and to see the just One, and to hear a voice from his mouth.
Youngs Literal Translation
and he said, The God of our fathers did choose thee beforehand to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of his mouth,
Themes
Ananias » A Christian » Damascus
Damascus » Paul's experiences in
Election » Of saints, is » Personal
Jesus Christ » History of » Appears to paul (on the road to damascus)
Jesus Christ » Names of » Just man, just person, just one
Paul » Called to be an apostle
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eido
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 22:14
Verse Info
Context Readings
Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road
13
came and stood by me and said, ‘Brother Saul, regain your sight.’ And in that very hour I looked up and saw him.
14 Then he said, ‘The God of our fathers has appointed
Phrases
Cross References
Acts 26:16
1 Corinthians 9:1
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?
1 Corinthians 15:8
He also appeared to me.
Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers not persecute?
Acts 9:15
But the Lord said to him,
Acts 9:17
So Ananias left and entered the house. Then he placed his hands on him and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road you were traveling, has sent me so that you can regain your sight and be filled with the Holy Spirit.”
Acts 3:13-14
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers,
Acts 22:18
and saw Him telling me,
Galatians 1:12
For I did not receive it from a human source and I was not taught it, but it came by a revelation
Exodus 3:13-16
Then Moses asked God, “If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, ‘What is His name?’ what should I tell them?”
Exodus 15:2
He has become my salvation.
This is my God, and I will praise Him,
my father’s God, and I will exalt Him.
2 Kings 21:22
He abandoned the Lord God of his ancestors
1 Chronicles 12:17
David went out to meet them and said to them, “If you have come in peace to help me, my heart will be united with you, but if you have come to betray me to my enemies even though my hands have done no wrong, may the God of our ancestors look on it and judge.”
1 Chronicles 29:18
Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire forever in the thoughts of the hearts of Your people, and confirm their hearts toward You.
2 Chronicles 28:25
He made high places in every city of Judah to offer incense to other gods, and he provoked the Lord, the God of his ancestors.
2 Chronicles 30:19
whoever sets his whole heart on seeking God,
Ezra 7:27
Praise Yahweh the God of our fathers, who has put it into the king’s mind
Jeremiah 1:5
I set you apart before you were born.
I appointed you a prophet to the nations.
Daniel 2:23
God of my fathers,
because You have given me
wisdom and power.
And now You have let me know
what we asked of You,
for You have let us know
the king’s mystery.
John 15:16
Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus,
Acts 13:17
The God of this people Israel chose our ancestors, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty
Acts 24:14
But I confess this to you: I worship my fathers’ God according to the Way,
Romans 1:1
Paul, a slave of Christ Jesus, called as an apostle
1 Corinthians 11:23
For I received from the Lord what I also passed on to you:
1 Corinthians 15:3
For I passed on to you
according to the Scriptures,
2 Corinthians 5:21
He made the One who did not know sin
Galatians 1:15
But when God, who from my birth set me apart and called
2 Timothy 1:1
Paul,
Titus 1:1
Paul,
1 Peter 2:22
and no deceit
1 John 2:1
My little children, I am writing you these things so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate