Parallel Verses

Worrell New Testament

And he said, 'The God of our fathers appointed you to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of His mouth;

New American Standard Bible

And he said, ‘The God of our fathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One and to hear an utterance from His mouth.

King James Version

And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.

Holman Bible

Then he said, ‘The God of our fathers has appointed you to know His will, to see the Righteous One, and to hear the sound of His voice.

International Standard Version

"Then he said, "The God of our ancestors has chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear his own voice,

A Conservative Version

And he said, The God of our fathers appointed thee to know his will, and to see the Righteous man, and to hear a voice from his mouth,

American Standard Version

And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

Amplified

And he said, ‘The God of our fathers has appointed you to know His will, [and to progressively understand His plan with clarity and power] and to see the Righteous One [Jesus Christ, the Messiah] and to hear a message from His [own] mouth.

An Understandable Version

And he said [to me], 'The God of our forefathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One [i.e., Jesus], and to hear His voice [speaking to you].

Anderson New Testament

And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see the Just One, and hear the voice of his mouth;

Bible in Basic English

And he said, You have been marked out by the God of our fathers to have knowledge of his purpose, and to see the Upright One and to give ear to the words of his mouth.

Common New Testament

Then he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will and to see the Righteous One and to hear words from his mouth.

Daniel Mace New Testament

then he said, the God of our fathers has singled you out to be acquainted with his will, to see the just one, and to hear the words of his mouth:

Darby Translation

And he said, The God of our fathers has chosen thee beforehand to know his will, and to see the just one, and to hear a voice out of his mouth;

Godbey New Testament

And he said, The God of our fathers hath chosen thee to know His will, and see the Just One, and hear the voice from His mouth;

Goodspeed New Testament

and he said, 'The God of our forefathers has appointed you to learn his will and to see his Righteous One and hear him speak,

John Wesley New Testament

And he said, The God of our fathers hath chosen thee, to know his will, and see that Just one, and hear the voice of his mouth.

Julia Smith Translation

And he said, The God of our fathers took thee in hand, to know his will, and to see the Just, and hear the voice from his mouth.

King James 2000

And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see that Just One, and should hear the voice of his mouth.

Lexham Expanded Bible

And he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One and to hear a voice from his mouth,

Modern King James verseion

And he said, The God of our fathers has chosen you to know His will and to see the Just One, and to hear a voice out of His mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'The God of our fathers hath ordained thee before, that thou shouldest know his will, and shouldest see that which is rightful, and shouldest hear the voice of his mouth:

Moffatt New Testament

Then he said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, to see the Just One, and to hear him speak with his own lips.

Montgomery New Testament

"Then he said: "'The God of our forefathers has appointed you to know his will; and to see the righteous One, and to hear a voice from his mouth.

NET Bible

Then he said, 'The God of our ancestors has already chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear a command from his mouth,

New Heart English Bible

He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

Noyes New Testament

And he said, The God of our fathers chose thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth;

Sawyer New Testament

And he said, The God of our fathers chose you to know his will, and to see the Righteous One, and hear the voice of his mouth,

The Emphasized Bible

And he said - The God of our fathers, hath chosen thee to get to know his will, and to see the Righteous One, - and to hear a voice out of his mouth.

Thomas Haweis New Testament

And he said, The God of our fathers hath predestinated thee to know his will, and to see the Just One, and to hear a voice from his mouth.

Twentieth Century New Testament

Then he said 'The God of our ancestors has appointed you to learn his will, and to see the Righteous One, and to hear words from his lips;

Webster

And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldst know his will, and see that Just One, and shouldst hear the voice of his mouth.

Weymouth New Testament

Then he said, 'The God of our forefathers has appointed you to know His will, and to see the righteous One and hear Him speak.

Williams New Testament

and he said, 'The God of our forefathers has appointed you to learn His will and to see the Righteous One and to hear Him speak,

World English Bible

He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

Worsley New Testament

And he said, The God of our Fathers hath before appointed thee to know his will, and to see the just One, and to hear a voice from his mouth.

Youngs Literal Translation

and he said, The God of our fathers did choose thee beforehand to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of his mouth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

θεός 
theos 
Usage: 1151

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

προχειρίζομαι 
Procheirizomai 
Usage: 1

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

his



Usage: 0
Usage: 0

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519


which, who, the things, the son,
Usage: 0

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the voice
φωνή 
Phone 
Usage: 128

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

13 coming to me, and standing by, said to me, 'Brother Saul, look up.' And I, in that very hour, looked up on him. 14 And he said, 'The God of our fathers appointed you to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of His mouth; 15 because you shall be a witness for Him, to all men, of what you have seen, and heard.


Cross References

Acts 26:16

But arise, and stand upon your feet; for I appeared to you for this end, to appoint you a minister and a witness both of the things in which you saw Me, and of the things in which I will appear to you;

1 Corinthians 9:1

Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are ye not my work in the Lord?

1 Corinthians 15:8

and, last of all, as to one born out of time, He appeared to me also.

Acts 7:52

Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who declared beforehand concerning the coming of the Righteous One??f Whom just now ye became the betrayers and murderers;

Acts 9:15

But the Lord said to him, "Go your way; because this man is to Me a chosen vessel to bear My name before nations, and kings, and the sons of Israel;

Acts 9:17

And Ananias went away, and entered into the house; and, laying his hands on him, said, "Brother Saul, the Lord hath sent me??ven Jesus, Who appeared to you in the way in which you were coming, sent me, that you may receive sight, and be filled with the Holy Spirit."

Acts 3:13-14

The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, glorified His Child Jesus, Whom ye, indeed, delivered up, and denied before Pilate's face, when he gave judgment to release Him;

Acts 22:18

and saw Him, saying to me, 'Make haste, and go forth quickly out of Jerusalem; because they will not receive your testimony concerning Me.'

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12-16

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

Galatians 1:12

for neither did I receive it from man, nor was I taught it, but I received it through revelation of Jesus Christ.

John 15:16

Ye did not choose Me, but I chose you, and appointed you, that ye should go and bear fruit, and that your fruit should abide; that whatsoever ye shall ask of the Father in My name, He may give it you.

Acts 5:30

The God of our fathers raised up Jesus, Whom ye slew, having suspended Him on a tree:

Acts 13:17

The God of this people Israel chose our fathers; and He exalted the people in their sojourn in the land of Egypt; and, with a high arm, He led them forth out of it.

Acts 24:14

But I confess this to you, that, according to the Way which they call 'heresy,' so I worship the God of our fathers, believing all those things, which are according to the law, and which have been written in the prophets;

Romans 1:1

Paul, a slave of Jesus Christ, a called apostle, separated unto the Gospel of God,

1 Corinthians 11:23

For I received from the Lord that which also I delivered to you: that the Lord Jesus, in the same night in which He was being betrayed, took bread;

1 Corinthians 15:3

For I delivered to you, among the first things, that which also I received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;

2 Corinthians 5:21

Him Who knew no sin He made to be sin on our behalf, that we may become God's righteousness in Him.

Galatians 1:15

But, when it pleased God, who set me apart from my mother's womb, and called me through His grace,

2 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,

Titus 1:1

Paul, a slave of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the full knowledge of the truth which is according to godliness,

1 Peter 2:22

Who did no sin, neither was guile found in his mouth;

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that ye may not sin. And, if any one sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ, the Righteous.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain