Parallel Verses

An Understandable Version

For you will be His witness to all people of what you have seen and heard.

New American Standard Bible

For you will be a witness for Him to all men of what you have seen and heard.

King James Version

For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.

Holman Bible

For you will be a witness for Him to all people of what you have seen and heard.

International Standard Version

because you will be his witness to all people of what you have seen and heard.

A Conservative Version

because thou will be a witness for him to all men of the things that thou have seen and heard.

American Standard Version

For thou shalt be a witness for him unto all men of what thou hast seen and heard.

Amplified

For you will be His witness to all men testifying of what you have seen and heard.

Anderson New Testament

for you shall be his witness to all men of what you have seen and heard.

Bible in Basic English

For you will be a witness for him to all men of what you have seen and of what has come to your ears.

Common New Testament

For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard.

Daniel Mace New Testament

that you might testify to all men, what you have seen and heard.

Darby Translation

for thou shalt be a witness for him to all men of what thou hast seen and heard.

Godbey New Testament

because thou shalt be a witness for Him to all men of those things which thou hast seen and heard.

Goodspeed New Testament

for you shall be his witness before all men of what you have seen and heard.

John Wesley New Testament

For thou shalt be his witness to all men, of what thou hast seen and heard.

Julia Smith Translation

For thou shalt be a witness for him to all men of what thou hast seen and hast heard.

King James 2000

For you shall be his witness unto all men of what you have seen and heard.

Lexham Expanded Bible

because you will be a witness for him to all people of what you have seen and heard.

Modern King James verseion

For you shall be His witness to all men of what you have seen and heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for thou shalt be his witness unto all men of those things which thou hast seen and heard.

Moffatt New Testament

For you are to be a witness for him before all men, a witness of what you have seen and heard.

Montgomery New Testament

"'For before the face of all men you will be a witness for him of what you have seen and heard.

NET Bible

because you will be his witness to all people of what you have seen and heard.

New Heart English Bible

For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard.

Noyes New Testament

for thou shalt be a witness for him to all men of what thou hast seen and heard.

Sawyer New Testament

for you shall be a witness for him to all men of what you have seen and heard.

The Emphasized Bible

Because thou shalt be a witness to him unto all men, of the things which thou hast seen and heard.

Thomas Haweis New Testament

For thou shalt be a witness for him to all men, of the things which thou hast seen and heard.

Twentieth Century New Testament

For you shall be a witness for him to all the world of what you have just seen and heard.

Webster

For thou shalt be his witness to all men of what thou hast seen and heard.

Weymouth New Testament

For you shall be a witness for Him, to all men, of what you have seen and heard.

Williams New Testament

because you are to be His witness to all men of what you have seen and heard.

World English Bible

For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard.

Worrell New Testament

because you shall be a witness for Him, to all men, of what you have seen, and heard.

Worsley New Testament

For thou shalt be his witness unto all men, of what thou hast seen and heard.

Youngs Literal Translation

because thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou shalt be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

his

Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of what
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast seen
ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

14 And he said [to me], 'The God of our forefathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One [i.e., Jesus], and to hear His voice [speaking to you]. 15 For you will be His witness to all people of what you have seen and heard. 16 So now, what are you waiting for? Get up and be immersed [into Christ], and have your sins washed away as you appeal to His name [i.e., to Christ's authority].'


Cross References

Acts 23:11

The next night the Lord stood beside Paul [in a supernatural dream] and said, "Take courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also be my witness in Rome."

Acts 4:20

we cannot help but speak about the things we have seen and heard."

Luke 24:47-48

And [the need for] a change of heart and life in order to receive the forgiveness of sins [from God] will be preached in Jesus' name [i.e., by His authority] to people of all nations, beginning from Jerusalem.

John 15:27

And you will give testimony about me [also], because you men have been with me from the beginning [of my ministry]."

Acts 1:8

But, you apostles will receive power when the Holy Spirit descends on you and [then] you will become My witnesses [i.e., to tell what you know] in Jerusalem, in [the countries of] Judea and Samaria, and [even] to the distant regions of the earth."

Acts 1:22

from His immersion by John [the Immerser] until He was received up from us [in a cloud]. Of these people [we must choose] someone to become a witness with us [i.e., to tell people] of Jesus' resurrection [from the dead]."

Acts 10:39-41

And we [apostles] are witnesses of all that He did, both in the region where Jews lived and in Jerusalem [as well]. But they killed Him by hanging Him on a tree [i.e., the cross].

Acts 22:14

And he said [to me], 'The God of our forefathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One [i.e., Jesus], and to hear His voice [speaking to you].

Acts 26:16-18

But, get up onto your feet, for the reason I have appeared to you is to appoint you a minister and witness of both the things you have [already] seen of me and the things I will [reveal when] appearing to you.

Acts 26:20

but, [instead] declared to the people of Damascus first, [then] to the people of Jerusalem, and [finally to those] throughout all of the district of Judea, as well as to the Gentiles [everywhere] that they should repent [i.e., change their hearts and lives] and turn to God, doing deeds which demonstrate their repentance.

Acts 27:24

saying, 'Do not be afraid Paul, for you must appear before Caesar, and look, God will grant you [the safety of] all these men aboard ship [along] with yourself.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain