Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the high captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

New American Standard Bible

But Lysias the commander came along, and with much violence took him out of our hands,

King James Version

But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

Holman Bible

But Lysias the commander came and took him from our hands with great force,

A Conservative Version

[This verse is not in the majority of the Greek manuscripts.]

American Standard Version

But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands,

Amplified

but Lysias the commander came, and with great force took him out of our hands,

An Understandable Version

and we would have judged him according to our law but commander Lysias came and forcibly took him out of our hands}}

Anderson New Testament

But Lysias the officer came, and, with much violence, took him out of our hands,

Daniel Mace New Testament

but general Lysias interpos'd, and with open force took him out of our hands,

Darby Translation

but Lysias, the chiliarch, coming up, took him away with great force out of our hands,

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

But Lysias the tribune coming upon us, with great violence took him away out of our hands,

Julia Smith Translation

And Lysias the captain of a thousand, having come with much force, carried away out of our hands,

King James 2000

But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

Modern King James verseion

But the chiliarch Lysias came with much force, taking him away out of our hands,

Montgomery New Testament

"Then the chief captain, Lysias came and violently took him from us.

NET Bible

[[EMPTY]]

New Heart English Bible

8 By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him."

Sawyer New Testament

(Added verse not retained in Sawyer)

Thomas Haweis New Testament

But Lysias the tribune came, and with great violence took him out of our hands,

Webster

But the chief captain Lysias came and with great violence took him out of our hands,

Weymouth New Testament

No translation

World English Bible

but the commanding officer, Lysias, came by and with great violence took him out of our hands,

Worsley New Testament

But Lysias the tribune came upon us, and with great violence took him away out of our hands, commanding his accusers to come unto thee:

Youngs Literal Translation

and Lysias the chief captain having come near, with much violence, out of our hands did take away,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

χιλίαρχος 
Chiliarchos 
Usage: 22

Λυσίας 
Lusias 
Usage: 3

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

upon us, and with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

βία 
Bia 
Usage: 4

ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

References

Context Readings

Paul Before Felix At Caesarea Maritima

6 and also hath enforced to pollute the temple: Whom we took, and would have judged according to our law, 7 but the high captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, 8 commanding his accusers to come unto thee: of whom thou mayest, if thou wilt enquire, know the certain of all these things where of we accuse him."


Cross References

Proverbs 4:16

For they cannot sleep, except they have first done some mischief: neither take they any rest, except they have first done some harm.

Acts 21:31-33

As they went about to kill him, tidings came unto the high captain of the soldiers, that all Jerusalem was moved.

Acts 21:35

And when he came unto a grece, it fortuned that he was borne of the soldiers for the violence of the people:

Acts 23:10

And when there arose great debate, the captain fearing lest Paul should have been plucked asunder of them, commanded the soldiers to go down, and to take him from among them, and to bring him into the castle.

Acts 23:23-32

And he called unto him two under captains, saying, "Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten. And spearmen two hundred, at the third hour of the night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain