Parallel Verses

King James Version

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

New American Standard Bible

Festus then answered that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself was about to leave shortly.

Holman Bible

However, Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to go there shortly.

International Standard Version

Festus replied that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself would be going there soon.

A Conservative Version

Indeed therefore Festus answered to keep Paul in Caesarea, and he himself was going to go out quickly.

American Standard Version

Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither'shortly.

Amplified

Festus answered that Paul was being held in custody in Caesarea [Maritima] and that he himself was about to leave shortly.

An Understandable Version

Festus answered that [since] Paul was being held in custody in Caesarea, and [since] he himself was soon going there [i.e., he could see Paul at Caesarea at that time].

Anderson New Testament

Then Festus answered, that Paul was under guard in Caesarea, and that he himself would soon depart thither.

Bible in Basic English

But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.

Common New Testament

Festus answered that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.

Daniel Mace New Testament

Festus answer'd, that Paul was in custody at Cesarea, where he design'd to be himself e'er long:

Darby Translation

Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.

Godbey New Testament

Then indeed Festus responded, that Paul should be kept at Caesarea, and himself was about to go away quickly:

Goodspeed New Testament

Festus answered that Paul was being kept in custody at Caesarea, and that he himself was going there soon.

John Wesley New Testament

But Festus answered, That Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart thither shortly.

Julia Smith Translation

Then truly answered Festus, Paul to be kept in Cesarea, and himself quickly about to go forth.

King James 2000

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart there shortly.

Lexham Expanded Bible

Then Festus replied [that] Paul was being kept at Caesarea, and [he] himself was about to go [there] in a short time.

Modern King James verseion

Then indeed Festus answered that Paul should be kept at Caesarea; he himself would depart shortly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Festus answered that Paul should be kept at Caesarea: but that he himself would shortly depart thither.

Moffatt New Testament

Festus replied that Paul would be kept in custody at Caesarea, but that he himself meant to leave for Caesarea before long ??5 "when," he added, "your competent authorities can come down with me and charge the man with whatever crime he has committed."

Montgomery New Testament

But Festus answered that Paul was in custody at Caesarea, and that he himself was going there soon.

NET Bible

Then Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and he himself intended to go there shortly.

New Heart English Bible

However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.

Noyes New Testament

But Festus answered that Paul was in custody at Caesarea, and that he himself was going thither shortly.

Sawyer New Testament

Then Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he would go down there shortly;

The Emphasized Bible

Festus, therefore, answered, that Paul should be kept in Caesarea, and that, he himself, was about, shortly, to be going out thither .

Thomas Haweis New Testament

Then Festus answered, that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was going thither shortly.

Twentieth Century New Testament

But Festus answered that Paul was in prison at Caesarea, and that he himself would be leaving for that place shortly.

Webster

But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly thither.

Weymouth New Testament

Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.

Williams New Testament

Festus answered that Paul was being kept in custody in Caesarea, and that he himself was going there soon.

World English Bible

However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.

Worrell New Testament

Festus, therefore, answered, that Paul was held at Caesarea, and that he himself was about shortly to go out thither.

Worsley New Testament

But Festus answered, that Paul was in custody at Cesarea, and that he himself should go thither soon.

Youngs Literal Translation

Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Φῆστος 
Phestos 
Usage: 13

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

be kept
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

sarea
Καισάρεια 
Kaisereia 
Usage: 17

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Paul Appeals To Caesar

3 And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him. 4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither. 5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.


Cross References

Acts 24:23

And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain