Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar: and behold! God hath graciously given thee all who are sailing with thee.

New American Standard Bible

saying, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted you all those who are sailing with you.’

King James Version

Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.

Holman Bible

and said, ‘Don’t be afraid, Paul. You must stand before Caesar. And, look! God has graciously given you all those who are sailing with you.’

International Standard Version

and said, "Stop being afraid, Paul! You must stand before the emperor. Indeed, God has given to you the lives of everyone who is sailing with you.'

A Conservative Version

saying, Fear not, Paul. Thou must stand before Caesar, and lo, God has granted thee all those sailing with thee.

American Standard Version

saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar: and lo, God hath granted thee all them that sail with thee.

Amplified

and said, ‘Stop being afraid, Paul. You must stand before Caesar; and behold, God has given you [the lives of] all those who are sailing with you.’

An Understandable Version

saying, 'Do not be afraid Paul, for you must appear before Caesar, and look, God will grant you [the safety of] all these men aboard ship [along] with yourself.'

Anderson New Testament

and said, Fear not, Paul; you must stand in the presence of Caesar; and behold, God has given you all that are sailing with you.

Bible in Basic English

Saying, Have no fear, Paul, for you will come before Caesar, and God has given to you all those who are sailing with you.

Common New Testament

and he said, 'Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted you all those who sail with you.'

Daniel Mace New Testament

you must be brought before Cesar: and upon your account, the whole company now with you, will God preserve.

Darby Translation

saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar; and behold, God has granted to thee all those that sail with thee.

Godbey New Testament

saying, Fear not, Paul; for it behooveth thee to stand before Caesar: and, behold, God has given thee all those sailing along with thee.

Goodspeed New Testament

and said, 'Do not be afraid, Paul! You must stand before the emperor, and see! God has given you the lives of all the people who are on the ship with you.'

John Wesley New Testament

thou must be presented before Cesar: and lo God hath given thee all them that sail with thee.

Julia Smith Translation

Saying, Fear not, Paul; Thou must stand before Caesar: and, behold, God has bestowed on thee as a gift all these sailing with thee.

King James 2000

Saying, Fear not, Paul; you must be brought before Caesar: and, lo, God has given you all them that sail with you.

Lexham Expanded Bible

saying, 'Do not be afraid, Paul! It is necessary [for] you to stand before Caesar, and behold, God has graciously granted you all who are sailing with you.'

Modern King James verseion

saying, Fear not, Paul! You must stand before Caesar. And behold! God has given you all those who sail with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'Fear not Paul, for thou must be brought before Caesar. And lo, God hath given unto thee all that sail with thee.'

Moffatt New Testament

saying, 'Have no fear, Paul; you must stand before Caesar. And God has granted you the lives of all your fellow-voyagers.'

Montgomery New Testament

"'Fear not, Paul; you must stand before Caesar. Behold, God has granted you the lives of all who are sailing with you.'

NET Bible

and said, 'Do not be afraid, Paul! You must stand before Caesar, and God has graciously granted you the safety of all who are sailing with you.'

New Heart English Bible

saying, 'Do not be afraid, Paul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.'

Noyes New Testament

saying, Fear not, Paul! Thou must stand before Caesar; and lo, God hath given thee all those that sail with thee.

Sawyer New Testament

and said, Fear not, Paul; you must stand before Caesar, and behold, God has given you all that sail with you.

The Emphasized Bible

saying - Be not afraid, Paul! for, before Caesar, must thou needs stand. And lo! God hath granted to thee as a favour, all them who are sailing with thee.

Twentieth Century New Testament

'Have no fear, Paul; you must appear before the Emperor, and God himself has given you the lives of all your fellow-voyagers.'

Webster

Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Cesar: and lo, God hath given thee all them that sail with thee.

Weymouth New Testament

and he said, "'Dismiss all fear, Paul, for you must stand before Caesar; and God has granted you the lives of all who are sailing with you.'

Williams New Testament

and said, "Stop being afraid, Paul. You must stand before the Emperor; and listen! God has graciously given to you the lives of all who are sailing with you.'

World English Bible

saying, 'Don't be afraid, Paul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.'

Worrell New Testament

saying, 'Fear not, Paul; it is necessary that you should stand before Caesar, and, behold, God has granted to you as a favor all those sailing with you.'

Worsley New Testament

Fear not, Paul, thou must be brought before Cesar, and behold God hath given thee all that are sailing with thee.

Youngs Literal Translation

saying, Be not afraid Paul; before Caesar it behoveth thee to stand; and, lo, God hath granted to thee all those sailing with thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

thou
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

must be
δεῖ 
Dei 
Usage: 72

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

sar
Καῖσαρ 
Kaisar 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πλέω πλεύω 
Pleo 
Usage: 5

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

References

Context Readings

A Violent Storm At Sea

23 For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve, 24 saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar: and behold! God hath graciously given thee all who are sailing with thee. 25 Wherefore, sirs, cheer up: for I believe God that it will be so, exactly as he hath spoken to me.


Cross References

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11-32

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11-22

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11-14

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11-5

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11-12

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Acts 23:11

And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.

Matthew 10:18

And ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them and the heathen.

Matthew 10:28

And be not afraid of those who kill the body, and cannot kill the soul: but fear him rather who is able to destroy both soul and body in hell.

John 11:9

Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he doth not stumble, because he seeth the light of this world.

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go: for this man is an elect vessel for me, to bear my name before nations, and kings, and the children of Israel:

Acts 18:9-10

Then spake the Lord in a vision by night to Paul, Fear not, but speak; and hold not thy peace:

Acts 19:21

Now when these things were accomplished, Paul purposed by the Spirit, passing through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, That after I have been there, I must see Rome also.

Acts 25:11

For indeed if I have committed any crime, or done aught worthy of death, I object not to be put to death: but if there is nothing in those things whereof they accuse me, no man dare gratify them by abandoning me to them.

Acts 27:37

Now all the souls which were in the ship amounted to two hundred seventy-six:

Acts 27:44

and that the rest should make the attempt, some on planks, and some on the floating materials of the ship: and in this manner so it was that they all safely reached the shore.

2 Timothy 4:16-17

At my first apology no man stood by me, but all forsook me: (may it not be imputed to them!)

James 5:16

Confess your offences one to another, and pray for one another, that ye may be healed. The energetic prayer of a righteous man is mightily prevalent.

Revelation 1:17

And when I beheld him, I fell at his feet as dead: and he laid his right hand upon me, saying to me, Fear not; I am the first and the last,

Revelation 11:5-7

And if any person attempts to hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any person attempts to injure them, he must thus be slain.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain