Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherefore I pray you to take meat: for this no doubt is for your health, for there shall not a hair fall from the head of any of you."

New American Standard Bible

Therefore I encourage you to take some food, for this is for your preservation, for not a hair from the head of any of you will perish.”

King James Version

Wherefore I pray you to take some meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.

Holman Bible

Therefore I urge you to take some food. For this has to do with your survival, since none of you will lose a hair from your head.”

International Standard Version

So I urge you to eat something, for it will help you survive, since none of you will lose so much as a hair from his head."

A Conservative Version

Therefore I encourage you to take of food, for this is for your safety. For not a hair will fall from the head of one of you.

American Standard Version

Wherefore I beseech you to take some food: for this is for your safety: for there shall not a hair perish from the head of any of you.

Amplified

So I urge you to eat some food, for this is for your survival; for not a hair from the head of any of you will perish.”

An Understandable Version

I urge you to eat some food; it will be for your own good, for not one hair from anyone's head will be lost."

Anderson New Testament

Wherefore, I exhort you to take food; for this will pro mote your safety. For not a hair shall fall from the head of any of you.

Bible in Basic English

So I make request to you to take food; for this is for your salvation: not a hair from the head of any of you will come to destruction.

Common New Testament

Therefore I urge you to take some food; it will give you strength, since not a hair is to perish from the head of any of you."

Daniel Mace New Testament

therefore, pray, take something to recruit your strength: and be assur'd every one of you shall be preserv'd."

Darby Translation

Wherefore I exhort you to partake of food, for this has to do with your safety; for not a hair from the head of any one of you shall perish.

Godbey New Testament

Therefore I exhort you to take food: for this is for your safety: for not a hair of your head shall perish.

Goodspeed New Testament

I beg you to eat something; it is necessary for your safety. For not one of you will lose even a hair of his head."

John Wesley New Testament

Therefore I exhort you to take food; for this is for your preservation; for there shall not an hair fall from the head of any of you.

Julia Smith Translation

Wherefore I beseech you to take food: for this is for your salvation: for not a hair of the head of one of you shall fall.

King James 2000

Therefore I pray you to take some food: for this is for your health: for there shall not a hair fall from the head of any of you.

Lexham Expanded Bible

Therefore I urge you to take [some] food, for this is necessary for your preservation. For not a hair from your head will be lost."

Modern King James verseion

Therefore I beg you to take some food, for this is for your deliverance. For not a hair of your head shall perish.

Moffatt New Testament

Take some food then, I beg of you; it will keep you alive. You are going to be saved! Not a hair of your heads will perish."

Montgomery New Testament

"So I beg you to take some food, for this is for your safety. For there shall not a hair perish from the head of any one of you."

NET Bible

Therefore I urge you to take some food, for this is important for your survival. For not one of you will lose a hair from his head."

New Heart English Bible

Therefore I beg you to take some food, for this is for your safety; for not a hair will perish from any of your heads."

Noyes New Testament

Wherefore I exhort you to take food; for this is for your safety; for there shall not a hair be lost from the head of one of you.

Sawyer New Testament

Wherefore I exhort you to partake of food; for this is necessary to your safety, for there shall not a hair perish from the head of any one of you.

The Emphasized Bible

Wherefore, I beseech you to take some food, - for, this, lays a foundation for your safety; for, of no one of you, shall a hair of the head perish.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore I exhort you to take some food, for this is for your preservation: for a hair shall not fall from the head of any one of you.

Twentieth Century New Testament

So I urge you to take something to eat; your safety depends upon it, for not one of you will lose even a hair of his head."

Webster

Wherefore I pray you to take some food; for this is for your health: for there shall not a hair fall from the head of any of you.

Weymouth New Testament

I therefore strongly advise you to take some food. This is essential for your safety. For not a hair will perish from the head of any one of you."

Williams New Testament

So I beg you to eat something, for it is necessary for your safety. For not a hair will be lost from the head of a single one of you."

World English Bible

Therefore I beg you to take some food, for this is for your safety; for not a hair will perish from any of your heads."

Worrell New Testament

wherefore, I beseech you to partake of food; for this makes the beginning of your deliverance; for a hair from the head of no one of you shall perish."

Worsley New Testament

wherefore I exhort you to take some nourishment, for this is necessary for your safety: for there shall not a hair fall from the head of any of you.

Youngs Literal Translation

wherefore I call upon you to take nourishment, for this is for your safety, for of not one of you shall a hair from the head fall;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

I pray
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

to take
προσλαμβάνω 
Proslambano 
Usage: 14

τροφή 
Trophe 
meat, food, some meat, not tr
Usage: 12

for
γάρ 
Gar 
πρός 
Pros 
γάρ 
Gar 
for, , not tr
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
for, , not tr
Usage: 825
Usage: 412
Usage: 825

this is
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ὑμέτερος 
Humeteros 
Usage: 4

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

not
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

an hair
θρίξ τριχός 
Thrix 
Usage: 10

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the head
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Violent Storm At Sea

33 And in the meantime, betwixt that and day, Paul besought them all to take meat, saying, "This is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting receiving nothing at all, 34 wherefore I pray you to take meat: for this no doubt is for your health, for there shall not a hair fall from the head of any of you." 35 And when he had thus spoken he took bread and gave thanks to God in presence of them all, and brake it, and began to eat.


Cross References

Matthew 10:30

And now are all the hairs of your heads numbered.

1 Kings 1:52

And Solomon said, "If he will be a child of virtue, there shall not a hair of him fall to the earth. But and if wickedness shall be found in him, he shall die for it."

Luke 21:18

Yet there shall not one hair of your heads perish.

Matthew 15:32

Then Jesus called his disciples to him and said, "I have compassion on the people, because they have continued with me now three days, and have nought to eat: and I will not let them depart fasting lest they perish in the way."

Mark 8:2-3

"I have compassion on this people, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Luke 12:7

Also, even the very hairs of your heads are numbered. Fear not therefore: Ye are more of value, than many sparrows.

Philippians 2:5

Let the same mind be in you that was in Christ Jesus:

1 Timothy 5:23

Drink no longer water, but use a little wine, for thy stomach's sake, and thine often diseases.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain