Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then were they all of good cheer, and they also took meat.
New American Standard Bible
All
King James Version
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Holman Bible
They all became encouraged and took food themselves.
International Standard Version
Everyone was encouraged and had something to eat.
A Conservative Version
And they all, having become encouraged, also took food.
American Standard Version
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Amplified
Then all of them were encouraged and their spirits improved, and they also ate some food.
An Understandable Version
Then they were all encouraged and they themselves took something to eat also.
Anderson New Testament
And all became cheerful, and also partook of food.
Bible in Basic English
Then they all took heart and did the same.
Common New Testament
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Daniel Mace New Testament
at which they all took heart and fell a eating likewise,
Darby Translation
And all taking courage, themselves also took food.
Godbey New Testament
And all becoming cheerful, themselves also took food.
Goodspeed New Testament
This raised the spirits of all of them, and they took something to eat.
John Wesley New Testament
Then were they all incouraged, and they also took meat.
Julia Smith Translation
And all being cheerful, these also received food.
King James 2000
Then were they all of good cheer, and they also took some food.
Lexham Expanded Bible
So they all were encouraged and partook of food themselves.
Modern King James verseion
And all becoming cheered, they also took food.
Moffatt New Testament
Then they all cheered up and took food for themselves
Montgomery New Testament
Then they all cheered up and themselves took food.
NET Bible
So all of them were encouraged and took food themselves.
New Heart English Bible
Then they all cheered up, and they also took food.
Noyes New Testament
Then were they all of good cheer, and they also took food.
Sawyer New Testament
And all being in good spirits they also partook of food;
The Emphasized Bible
And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
Thomas Haweis New Testament
Then were they all cheered up, and they too took refreshment.
Twentieth Century New Testament
And the men all felt cheered and had something to eat themselves.
Webster
Then they were all of good cheer, and they also took food.
Weymouth New Testament
This raised the spirits of all, and they too took food.
Williams New Testament
Then they all were cheered and took something to eat themselves.
World English Bible
Then they all cheered up, and they also took food.
Worrell New Testament
And, all having become of good cheer, they themselves also partook of food.
Worsley New Testament
And being all encouraged they also took some food.
Youngs Literal Translation
and all having become of good cheer, themselves also took food,
Themes
Example » Inspiration of example » Paul
Mariners (sailors) » Perils of
Paul » The ship is wrecked, and all on board take refuge on the island of melita (malta)
Interlinear
De
Ginomai
Word Count of 37 Translations in Acts 27:36
Verse Info
Context Readings
A Violent Storm At Sea
35 And when he had thus spoken he took bread and gave thanks to God in presence of them all, and brake it, and began to eat. 36 Then were they all of good cheer, and they also took meat. 37 We were all together in the ship, two hundred and three score and sixteen souls.
Cross References
Acts 27:22
And now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of any man's life among you: save of the ship only.
Psalm 27:14
O tarry thou the LORD's leisure. Be strong, and he shall comfort thine heart; and put thou thy trust in the LORD.
Acts 27:25
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God that so it shall be even as it was told me;
2 Corinthians 1:4-6
which comforteth us in all our tribulation, insomuch that we are able to comfort them which are troubled, in whatsoever tribulation it be, with the same comfort wherewith we ourselves are comforted of God.