Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, from thence putting out to sea, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary;

New American Standard Bible

From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary.

King James Version

And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Holman Bible

When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us.

International Standard Version

After putting out from there, we sailed on the sheltered side of Cyprus because the winds were against us.

A Conservative Version

And having launched from there, we sailed under lee of Cyprus, because the winds were contrary.

American Standard Version

And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Amplified

From there we put out to sea and sailed to the leeward (sheltered) side of Cyprus [for protection from weather] because the winds were against us.

An Understandable Version

We headed out to sea from there and sailed along the sheltered side of Cyprus because the wind was against us.

Anderson New Testament

And thence we put to sea, and sailed under the lee of Cyprus, because the winds were adverse.

Bible in Basic English

And sailing again from there, we went on under cover of Cyprus, because the wind was against us.

Common New Testament

We put out to sea from there and sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.

Daniel Mace New Testament

from thence we put off, and made our coast north of Cyprus, the wind being contrary.

Darby Translation

And setting sail thence we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Godbey New Testament

And having embarked from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary:

Goodspeed New Testament

Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, as the wind was against us,

John Wesley New Testament

And setting sail from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Julia Smith Translation

And conveyed from thence, we sailed to Cyprus, for the winds were contrary.

King James 2000

And when we had put to sea from there, we sailed close to Cyprus, because the winds were contrary.

Lexham Expanded Bible

And from there we put out to sea [and] sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against [us].

Modern King James verseion

And setting sail from there, we sailed close to Cyprus, because the winds were contrary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And from thence launched we and sailed hard by Cyprus, because the winds were contrary.

Moffatt New Testament

Putting to sea from there, we had to sail under the lee of Cyprus, as the wind was against us;

Montgomery New Testament

Putting to sea from thence we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us;

NET Bible

From there we put out to sea and sailed under the lee of Cyprus because the winds were against us.

New Heart English Bible

Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Noyes New Testament

And thence putting to sea, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Sawyer New Testament

Proceeding thence we sailed under Cyprus, because the winds were contrary,

Thomas Haweis New Testament

And taking our departure from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Twentieth Century New Testament

Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the wind was against us;

Webster

And when we had lanched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Weymouth New Testament

Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us;

Williams New Testament

After setting sail from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the wind was against us,

World English Bible

Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Worrell New Testament

And, thence putting out to sea, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Worsley New Testament

And when we departed from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Youngs Literal Translation

And thence, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κἀκεῖθεν 
Kakeithen 
Usage: 9

ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24

κἀκεῖθεν 
Kakeithen 
Usage: 9

ὑποπλέω 
Hupopleo 
Usage: 2

Κύπρος 
Kupros 
Usage: 5

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the winds
ἄνεμος 
Anemos 
Usage: 25

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

Paul And His Associates Sail For Rome

3 and, on the next day, we put into Zidon, - and Julius, treating Paul, kindly, gave him leave to go unto his friends and refresh himself; 4 and, from thence putting out to sea, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary; 5 and, sailing across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came down to Myra, a city of Lycia.

Cross References

Acts 4:36

And, Joseph, who had been surnamed Barnabas by the Apostles, which is to be translated Son of Exhortation, - a Levite, a Cyprian by nation,

Matthew 14:24

Now, the boat, still many furlongs from the land, was holding off, being distressed by the waves, - for, the wind, was, contrary.

Mark 6:48

And, seeing them distressed in the rowing, for the wind was against them, about the fourth watch of the night, he cometh unto them, walking upon the sea, - and was wishing to pass by them.

Acts 11:19-20

They, therefore, who had been scattered abroad by reason of the tribulation that took place on account of Stephen, passed through as far as Phoenice and Cyprus and Antioch, unto no one speaking the word, save alone unto Jews.

Acts 13:4

They, therefore, being sent forth by the Holy Spirit, went down unto Seleucia, and, from thence, sailed away unto Cyprus;

Acts 15:39

And there arose an angry feeling, so that they separated one from the other: and, Barnabas, taking Mark, sailed away unto Cyprus, -

Acts 21:3

And, sighting Cyprus, and leaving it behind to the left, we held on our voyage to Syria, and landed at Tyre; for, there, the ship was to discharge her cargo.

Acts 21:16

and there went certain also of the disciples from Caesarea, along with us, who were to introduce us unto one with whom we might be entertained, one Mnason of Cyprus, an early disciple.

Acts 27:7

And, for a good many days sailing slowly, and getting with difficulty over against Cnidus, the wind not suffering us to get on, we sailed under the lee of Crete, over against Salmone;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain