Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
But when the Jews opposed it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I have any accusation to bring against my countrymen.
New American Standard Bible
But when the Jews
King James Version
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.
Holman Bible
Because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar;
International Standard Version
But the Jews objected and forced me to appeal to the emperor, even though I have no countercharge to bring against my own people.
A Conservative Version
But when the Jews spoke against it, I was compelled to appeal Caesar, not as having anything to accuse my nation.
American Standard Version
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught whereof to accuse my nation.
Amplified
But when the Jews objected [to my release], I was forced to appeal to Caesar (Emperor Nero), not because I had any charge to make against my nation.
An Understandable Version
But when the Jews objected to this, I was compelled to appeal [my case] to Caesar, even though I had done nothing against my country.
Anderson New Testament
But because the Jews spoke against it, I was compelled to appeal to Caesar: not that I have any accusation to bring against my own nation.
Bible in Basic English
But when the Jews made protest against it, I had to put my cause into Caesar's hands; not because I have anything to say against my nation.
Common New Testament
But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesarnot that I had any charge to bring against my own nation.
Daniel Mace New Testament
but the Jews opposing it, I was oblig'd to appeal to the emperor: not having however any design to accuse them.
Darby Translation
But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of.
Godbey New Testament
and the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not having anything for which to accuse my nation.
Goodspeed New Testament
But the Jews objected, and I was obliged to appeal to the emperor??ot that I had any charge to make against my own nation.
John Wesley New Testament
But when the Jews opposed it, I was constrained to appeal to Cesar; not that I had any thing to accuse my nation of.
Julia Smith Translation
And the Jews saying against, I was forced to appeal to Caesar; as having nothing to accuse my nation.
King James 2000
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had anything to accuse my nation of.
Lexham Expanded Bible
But [because] the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar (not as [if I] had any [charge] to bring against my [own] people).
Modern King James verseion
But the Jews speaking against it, I was constrained to appeal to Caesar; not as having anything to accuse my nation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the Jews cried contrary, I was constrained to appeal unto Caesar. Not because I had ought to accuse my people of.
Moffatt New Testament
But the Jews objected, and so I was obliged to appeal to Caesar ??not that I had any charge to bring against my own nation.
Montgomery New Testament
"But when the Jews objected I was forced to appeal to Caesar, not that I had anything to accuse my nation of.
NET Bible
But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar -- not that I had some charge to bring against my own people.
New Heart English Bible
But when the Jews spoke against it, I was forced to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.
Noyes New Testament
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar; not that I had any charge to bring against my nation.
Sawyer New Testament
but the Jews opposing it I was compelled to appeal to Caesar; not that I have any thing of which to accuse my nation.
The Emphasized Bible
But, as the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar, - not as though, against my nation, I had anything to bring by way of accusation.
Twentieth Century New Testament
But, as the Jews opposed my release, I was compelled to appeal to the Emperor--not, indeed, that I had any charge to make against my own nation.
Webster
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Cesar; not that I had aught to accuse my nation of.
Weymouth New Testament
But, at last, the opposition of the Jews compelled me to appeal to Caesar; not however that I had any charge to bring against my nation.
Williams New Testament
But the Jews objected, so I was forced to appeal to the Emperor; yet it was not because I had any charge to make against my own nation.
World English Bible
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.
Worrell New Testament
But, when the Jews spake against it, I was compelled to appeal to Caesar; not that I have anything of which to accuse my nation.
Worsley New Testament
but the Jews opposing it, I was obliged to appeal to Cesar; though not as having any thing to accuse my nation of.
Youngs Literal Translation
and the Jews having spoken against it, I was constrained to appeal unto Caesar -- not as having anything to accuse my nation of;
Themes
Appeal » Paul makes, to caesar
Courts of justice » Of the romans in judea » Appeals from, made to the emperor
Interlinear
De
Antilego
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 28:19
Verse Info
Context Readings
Paul And The Jewish Community In Rome
18 Who, after a full examination, would have discharged me, because there was not the least cause found in me for death. 19 But when the Jews opposed it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I have any accusation to bring against my countrymen. 20 For this cause therefore have I invited you hither, to see and to converse with you; for on account of the hope of Israel am I bound with this chain.
Cross References
Acts 26:32
And Agrippa said to Festus, This man might have been discharged, if he had not appealed to Caesar.
Acts 25:21
But Paul appealing that he should be reserved for the cognizance of Augustus, I ordered him to be kept in custody until I should send him to Caesar.
Acts 25:25
But finding on inquiry that he had done nothing worthy of death, and he himself indeed having appealed to Augustus, I have determined to send him.
Acts 25:10-12
Then said Paul, I am standing before the tribunal of Caesar, where I have a right to be judged: against the Jews I have committed no offence, as thou also clearly perceivest.
Romans 12:19-21
Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, "Vengeance belongeth to me; I will recompence, saith the Lord."
1 Peter 2:22-23
who did no sin, neither was guile found in his mouth: