Parallel Verses
Godbey New Testament
And it came to pass, that the father of Publius was lying prostrate with fevers and dysentery: to whom Paul having come in, and prayed, laying hands on him, healed him.
New American Standard Bible
And it happened that the father of Publius was lying in bed afflicted with recurrent fever and dysentery; and Paul went in to see him and after he had
King James Version
And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Holman Bible
Publius’s father was in bed suffering from fever and dysentery. Paul went to him, and praying and laying his hands on him, he healed him.
International Standard Version
The father of Publius happened to be sick in bed with fever and dysentery. Paul went to him, prayed, and healed him by placing his hands on him.
A Conservative Version
And it came about for the father of Publius to be laid down, gripped by fever and dysentery, to whom Paul, having entered in, and having prayed, having laid his hands on him, healed him.
American Standard Version
And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.
Amplified
And it happened that the father of Publius was sick [in bed] with recurring attacks of fever and dysentery; and Paul went to him, and after he had prayed, he laid his hands on him and healed him.
An Understandable Version
And it happened that Publius' father lay sick with a fever and dysentery. Paul went [to his house] and, after praying and placing hands on him, healed him.
Anderson New Testament
And it happened that the father of Publius was lying sick with fever and dysentery. And Paul went in to him, and prayed, and laid his hands on him, and restored him to health.
Bible in Basic English
And the father of Publius was ill, with a disease of the stomach; to whom Paul went, and put his hands on him, with prayer, and made him well.
Common New Testament
It happened that the father of Publius was lying in bed sick with recurrent fever and dysentery; and Paul went in to see him and after he had prayed, he laid his hands on him and healed him.
Daniel Mace New Testament
Publius's father happening then to lie sick of a fever, and a dysentery, Paul made him a visit, pray'd by him, gave him imposition of hands, and cur'd him.
Darby Translation
And it happened that the father of Publius lay ill of fever and dysentery; to whom Paul entered in, and having prayed and laid his hands on him cured him.
Goodspeed New Testament
Publius' father happened to be sick in bed with fever and dysentery, and Paul went to see him and after praying laid his hands on him and cured him.
John Wesley New Testament
Now the father of Publius lay sick of a fever and bloody flux; to whom Paul went in, and having prayed, laid his hands on him and healed him.
Julia Smith Translation
And it was the father of Publius lay, held fast with fever and dysentery: to whom Paul, having come in and prayed, laid hands upon him, and healed him.
King James 2000
And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of dysentery: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Lexham Expanded Bible
And it happened that the father of Publius was lying down, afflicted with fever and dysentery. Paul went to {him} and [after] praying, he placed [his] hands on him [and] healed him.
Modern King James verseion
And it happened the father of Publius was lying down, suffering fevers and dysentery; to whom Paul entered in, and praying and laying on his hands, he healed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it fortuned that the father of Publius lay sick of a fever, and of a bloody flux: to whom Paul entered in and prayed, and laid his hands on him and healed him.
Moffatt New Testament
His father, it so happened, was laid up with fever and dysentery, but Paul went in to see him and after prayer laid his hands on him and cured him.
Montgomery New Testament
It happened however that the father of Publius was lying ill of fever and dysentery. So Paul went to see him and prayed and laid his hands on him and healed him.
NET Bible
The father of Publius lay sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and after praying, placed his hands on him and healed him.
New Heart English Bible
It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.
Noyes New Testament
And it happened that the father of Publius was lying sick with a fever and dysentery; to whom Paul went in, and, when he had prayed, laid his hands on him, and healed him.
Sawyer New Testament
And the father of Poplius lay sick with a fever and dysentery, and Paul came to him, and prayed, and put his hands on him, and cured him.
The Emphasized Bible
And it so happened that, the father of Publius, with feverish heats and dysentery distressed, was lying prostrate: unto whom Paul entering in and praying, laid his hands on him, and healed him.
Thomas Haweis New Testament
And it so happened that the father of Publius was then confined to his bed with an attack of fever and dysentery: unto whom Paul went in, and after praying, laid his hands upon him, and healed him.
Twentieth Century New Testament
It happened that the father of Publius was lying ill of fever and dysentery. So Paul went to see him; and, after praying, he placed his hands on him and cured him.
Webster
And it came to pass that the father of Publius lay sick with a fever, and a bloody-flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Weymouth New Testament
It happened, however, that his father was lying ill of dysentery aggravated by attacks of fever; so Paul went to see him, and, after praying, laid his hands on him and cured him.
Williams New Testament
Publius' father chanced to be sick in bed with fever and dysentery, and Paul went to see him and after praying laid his hands upon him and cured him.
World English Bible
It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.
Worrell New Testament
And it happened that the father of Publius was lying prostrate, afflicted with fever and dysentery; to whom Paul coming, and praying, laying his hands on him, healed him.
Worsley New Testament
And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery: to whom Paul went in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Youngs Literal Translation
and it came to pass, the father of Publius with feverish heats and dysentery pressed, was laid, unto whom Paul having entered, and having prayed, having laid his hands on him, healed him;
Themes
Apostles » Persecution of » Healing, examples of apostolic
Christian ministers » Hospitality to » The foreigners to paul
Disciples » Heal persecution of » Heal
Disease » Healed » Examples of apostolic
Diseases » Disease, different forms of » Fever
Diseases » Mentioned in scripture » Dysentery
Diseases » Other diseases mentioned » Dysentery
hands » Laying on of » In healing
disease Healed » Examples of apostolic
Imposition of hands » In healing
Laying on of hands » In healing
Melita (malta) » Paul shipwrecked on the coast of
Miracles » Of the disciples of jesus » Paul » Throws out evil spirits, and cures sick people
Miracles » Of paul » Father of publius healed
Miracles wrought through servants of God » Paul » Father of publius healed
Paul » Heals the ruler's father and others
Paul » Apostleship of miracles of » Father of publius healed
Publius » Father of, healed by paul
Topics
Interlinear
De
Ginomai
sunecho
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 28:8
Verse Info
Context Readings
Ministry In Malta
7 But in the regions around about that place there were farms belonging to the chief man of the island, by name Publius: who, having received us, entertained us courteously three days. 8 And it came to pass, that the father of Publius was lying prostrate with fevers and dysentery: to whom Paul having come in, and prayed, laying hands on him, healed him. 9 And this taking place, the rest also, on the island having diseases, continued to come to him, and be healed;
Phrases
Cross References
Acts 9:40
And Peter having put them all out, and putting down his knees, prayed; and having turned toward the body, said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and seeing Peter sat up.
Matthew 9:18
And He speaking these things to them, behold a certain ruler having come, continued to worship Him, saying, My daughter just now died: but having come put your hand on her, and she shall live.
Mark 6:5
And He was not able to do any miracle there, except laying hands on a few sick people, He healed them.
Matthew 10:1
And calling His twelve disciples, He gave them power over unclean spirits, so as to cast them out, and heal every disease, and every malady.
Matthew 10:8
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely you did receive, freely give.
Mark 1:30-31
And the mother-in-law of Simon was lying down burning with fever; and immediately they speak to Him concerning her:
Mark 5:23
and intreats Him much saying, My little daughter is at the point of death: that coming He may lay hands on her, in order that she may be saved and live.
Mark 7:32
And they bring Him a deaf man, speaking with difficulty; and intreat Him that He may lay His hand on him.
Mark 16:18
OMITTED TEXT
Luke 4:40
And the sun having gone down, all so many as had people afflicted with various diseases continued to lead them to Him; and He having put His hands on each one of them, healed them.
Luke 9:1-3
And calling the twelve, He gave to them power and authority over all demons, and to heal diseases.
Luke 10:8-9
Into whatsoever city you may enter and they may receive you, eat those things which are placed by you:
Luke 13:13
and He placed His hands on her: and immediately she straightened up, and continued to glorify God.
Acts 9:17-18
And Ananias departed, and came into the house: and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, Jesus, that appeared to you in the way in which thou didst come, hath sent me, that thou mayest look up, and he filled with the Holy Ghost.
Acts 19:11-12
And God was working great miracles through the hands of Paul;
James 5:14-16
Is any one sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.