Parallel Verses
New American Standard Bible
And it happened that the father of Publius was lying in bed afflicted with recurrent fever and dysentery; and Paul went in to see him and after he had
King James Version
And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Holman Bible
Publius’s father was in bed suffering from fever and dysentery. Paul went to him, and praying and laying his hands on him, he healed him.
International Standard Version
The father of Publius happened to be sick in bed with fever and dysentery. Paul went to him, prayed, and healed him by placing his hands on him.
A Conservative Version
And it came about for the father of Publius to be laid down, gripped by fever and dysentery, to whom Paul, having entered in, and having prayed, having laid his hands on him, healed him.
American Standard Version
And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.
Amplified
And it happened that the father of Publius was sick [in bed] with recurring attacks of fever and dysentery; and Paul went to him, and after he had prayed, he laid his hands on him and healed him.
An Understandable Version
And it happened that Publius' father lay sick with a fever and dysentery. Paul went [to his house] and, after praying and placing hands on him, healed him.
Anderson New Testament
And it happened that the father of Publius was lying sick with fever and dysentery. And Paul went in to him, and prayed, and laid his hands on him, and restored him to health.
Bible in Basic English
And the father of Publius was ill, with a disease of the stomach; to whom Paul went, and put his hands on him, with prayer, and made him well.
Common New Testament
It happened that the father of Publius was lying in bed sick with recurrent fever and dysentery; and Paul went in to see him and after he had prayed, he laid his hands on him and healed him.
Daniel Mace New Testament
Publius's father happening then to lie sick of a fever, and a dysentery, Paul made him a visit, pray'd by him, gave him imposition of hands, and cur'd him.
Darby Translation
And it happened that the father of Publius lay ill of fever and dysentery; to whom Paul entered in, and having prayed and laid his hands on him cured him.
Godbey New Testament
And it came to pass, that the father of Publius was lying prostrate with fevers and dysentery: to whom Paul having come in, and prayed, laying hands on him, healed him.
Goodspeed New Testament
Publius' father happened to be sick in bed with fever and dysentery, and Paul went to see him and after praying laid his hands on him and cured him.
John Wesley New Testament
Now the father of Publius lay sick of a fever and bloody flux; to whom Paul went in, and having prayed, laid his hands on him and healed him.
Julia Smith Translation
And it was the father of Publius lay, held fast with fever and dysentery: to whom Paul, having come in and prayed, laid hands upon him, and healed him.
King James 2000
And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of dysentery: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Lexham Expanded Bible
And it happened that the father of Publius was lying down, afflicted with fever and dysentery. Paul went to {him} and [after] praying, he placed [his] hands on him [and] healed him.
Modern King James verseion
And it happened the father of Publius was lying down, suffering fevers and dysentery; to whom Paul entered in, and praying and laying on his hands, he healed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it fortuned that the father of Publius lay sick of a fever, and of a bloody flux: to whom Paul entered in and prayed, and laid his hands on him and healed him.
Moffatt New Testament
His father, it so happened, was laid up with fever and dysentery, but Paul went in to see him and after prayer laid his hands on him and cured him.
Montgomery New Testament
It happened however that the father of Publius was lying ill of fever and dysentery. So Paul went to see him and prayed and laid his hands on him and healed him.
NET Bible
The father of Publius lay sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and after praying, placed his hands on him and healed him.
New Heart English Bible
It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.
Noyes New Testament
And it happened that the father of Publius was lying sick with a fever and dysentery; to whom Paul went in, and, when he had prayed, laid his hands on him, and healed him.
Sawyer New Testament
And the father of Poplius lay sick with a fever and dysentery, and Paul came to him, and prayed, and put his hands on him, and cured him.
The Emphasized Bible
And it so happened that, the father of Publius, with feverish heats and dysentery distressed, was lying prostrate: unto whom Paul entering in and praying, laid his hands on him, and healed him.
Thomas Haweis New Testament
And it so happened that the father of Publius was then confined to his bed with an attack of fever and dysentery: unto whom Paul went in, and after praying, laid his hands upon him, and healed him.
Twentieth Century New Testament
It happened that the father of Publius was lying ill of fever and dysentery. So Paul went to see him; and, after praying, he placed his hands on him and cured him.
Webster
And it came to pass that the father of Publius lay sick with a fever, and a bloody-flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Weymouth New Testament
It happened, however, that his father was lying ill of dysentery aggravated by attacks of fever; so Paul went to see him, and, after praying, laid his hands on him and cured him.
Williams New Testament
Publius' father chanced to be sick in bed with fever and dysentery, and Paul went to see him and after praying laid his hands upon him and cured him.
World English Bible
It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.
Worrell New Testament
And it happened that the father of Publius was lying prostrate, afflicted with fever and dysentery; to whom Paul coming, and praying, laying his hands on him, healed him.
Worsley New Testament
And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery: to whom Paul went in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Youngs Literal Translation
and it came to pass, the father of Publius with feverish heats and dysentery pressed, was laid, unto whom Paul having entered, and having prayed, having laid his hands on him, healed him;
Themes
Apostles » Persecution of » Healing, examples of apostolic
Christian ministers » Hospitality to » The foreigners to paul
Disciples » Heal persecution of » Heal
Disease » Healed » Examples of apostolic
Diseases » Disease, different forms of » Fever
Diseases » Mentioned in scripture » Dysentery
Diseases » Other diseases mentioned » Dysentery
hands » Laying on of » In healing
disease Healed » Examples of apostolic
Imposition of hands » In healing
Laying on of hands » In healing
Melita (malta) » Paul shipwrecked on the coast of
Miracles » Of the disciples of jesus » Paul » Throws out evil spirits, and cures sick people
Miracles » Of paul » Father of publius healed
Miracles wrought through servants of God » Paul » Father of publius healed
Paul » Heals the ruler's father and others
Paul » Apostleship of miracles of » Father of publius healed
Publius » Father of, healed by paul
Topics
Interlinear
De
Ginomai
sunecho
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 28:8
Verse Info
Context Readings
Ministry In Malta
7
A man named Publius, who was the governor of the island, had property around the area. He welcomed us and treated us kindly. We were his guests for three days.
8 And it happened that the father of Publius was lying in bed afflicted with recurrent fever and dysentery; and Paul went in to see him and after he had
Phrases
Cross References
Acts 9:40
Peter put them all outside, kneeled down, and prayed. He turned to the body and said: Tabitha, rise! She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.
Matthew 9:18
While he was speaking, an official came and paid him respect. He said: By now my daughter must be dead. Come and lay your hand on her and she will live.
Mark 6:5
He laid his hands upon a few sick and healed them. Otherwise he did no mighty work there.
1 Kings 17:20-22
Crying to Jehovah he said: O Jehovah my God, have you sent evil even on the widow I now visit, by causing her son's death?
Matthew 10:1
He called his twelve disciples. He gave them power to cast out unclean spirits and to heal all kinds of disease and sickness.
Matthew 10:8
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, and cast out demons. You received without paying, now give without being paid.
Mark 1:30-31
Simon's mother-in-law was in bed with a fever. At once they told Jesus about her.
Mark 5:23
He pleaded with him saying: My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her that she will be healed and live.
Mark 7:32
They brought a deaf man with an impediment in his speech to him and asked him to lay his hands on him.
Mark 16:18
They will pick up and handle serpents. Deadly drink will not hurt them. They will lay hands on the sick, and they will recover.
Luke 4:40
When the sun was setting they brought many who were sick of different diseases to him. He laid his hands on every one of them and healed them.
Luke 9:1-3
He called the twelve together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
Luke 10:8-9
When they receive you in their city eat what ever they set before you.
Luke 13:13
He touched her and at once she stood straight up and praised God.
Acts 9:17-18
Ananias went his way. He entered the house and put his hands on him and said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared to you along the road sent me, that you might receive your sight, and be filled with the Holy Spirit.
Acts 19:11-12
God did special miracles by the hands of Paul.
1 Corinthians 12:9
To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the one Spirit;
1 Corinthians 12:28
God has appointed some in the congregation: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helpers, abilities to direct, different tongues.
James 5:14-16
Is any among you sick? Let him call the elders of the congregation. Let them pray over him, anointing him with oil in the name of God.