Parallel Verses

Noyes New Testament

But ye denied the holy and righteous one, and asked that a murderer should be granted to you.

New American Standard Bible

But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

King James Version

But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

Holman Bible

But you denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you.

International Standard Version

You rejected the Holy and Righteous One and asked to have a murderer released to you,

A Conservative Version

But ye denied the Holy and Righteous, and asked for a man, a murderer to be granted to you.

American Standard Version

But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you,

Amplified

But you disowned and denied the Holy and Righteous One and asked for [the pardon of] a murderer to be granted to you.

An Understandable Version

But you denied the Holy and Righteous One [His rightful freedom] and asked for a murderer to be released to you [instead].

Anderson New Testament

But you rejected the Holy and Just One, and demanded that a murderer should be given to you;

Bible in Basic English

But you would have nothing to do with the Holy and Upright One, and made request for a man of blood to be given to you,

Common New Testament

But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

Daniel Mace New Testament

but ye renounced him that was holy and just; you interceeded for the life of a murderer,

Darby Translation

But ye denied the holy and righteous one, and asked that a man that was a murderer should be granted to you;

Godbey New Testament

And you denied the Holy and Righteous One, and ask that a man who was a murderer should be delivered unto you,

Goodspeed New Testament

But you disowned the Holy, Righteous One. You asked to have a murderer released for you,

John Wesley New Testament

But ye renounced the holy one and the just, and desired a murderer to be granted you.

Julia Smith Translation

And ye denied the Holy and Just, and demanded a man, a murderer, to be yielded to you.

King James 2000

But you denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

Lexham Expanded Bible

But you denied the Holy and Righteous One and demanded [that] a man--a murderer--be granted to you.

Modern King James verseion

But you denied the Holy and Just One and desired a murderer to be given to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but ye denied the holy and just, and desired a murderer to be given you,

Moffatt New Testament

but you repudiated the Holy and Just One; the boon you asked was a murderer,

Montgomery New Testament

"but you disowned the holy and righteous One, and asked as a favor the release of a murderer.

NET Bible

But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.

New Heart English Bible

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a man who was a murderer to be granted to you,

Sawyer New Testament

but you denied the Holy and Righteous One, and asked a murderer to be given you,

The Emphasized Bible

But, ye, denied, the Holy and Righteous One, and claimed a man that was a murderer to be granted you;

Thomas Haweis New Testament

But ye denied the Holy One and the Just, and besought that a man, a murderer, might as a favour be given unto you;

Twentieth Century New Testament

You, I say, disowned the Holy and Righteous One, and asked for the release of a murderer!

Webster

But ye denied the Holy One, and the Just, and desired a murderer to be granted to you,

Weymouth New Testament

Yes, you disowned the holy and righteous One, and asked as a favour the release of a murderer.

Williams New Testament

Yes, you disowned the Holy and Righteous One and asked a murderer to be pardoned as a favor to you,

World English Bible

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

Worrell New Testament

but ye denied the Holy and Righteous One, and asked that a man?? murderer??e granted to you;

Worsley New Testament

But ye refused the holy and righteous One, and desired a murderer to be granted unto you:

Youngs Literal Translation

and ye the Holy and Righteous One did deny, and desired a man -- a murderer -- to be granted to you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the Holy One
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the Just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

φονεύς 
Phoneus 
Usage: 5

to be granted
χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

13 The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his servant Jesus, whom ye indeed delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he had decided to release him. 14 But ye denied the holy and righteous one, and asked that a murderer should be granted to you. 15 But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.



Cross References

Mark 1:24

saying, What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Thou hast come to destroy us; we know who thou art, the Holy One of God.

Acts 4:27

For in truth against thy holy servant Jesus, whom thou didst anoint, did both Herod and Pontius Pilate, with the gentiles, and the peoples of Israel, assemble in this city,

Acts 7:52

Which of the prophets did not your fathers persecute? And they slew those who foretold the coming of the righteous one, of whom ye have now become the betrayers and murderers;

1 Peter 3:18

For Christ also suffered once for sins, the righteous one for the unrighteous, that he might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

Luke 23:18-19

And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release to us Barabbas;

Luke 23:25

And he released him who for sedition and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.

Acts 22:14

And he said, The God of our fathers chose thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth;

James 5:6

Ye have condemned, ye have killed the just man; he doth not resist you.

1 John 2:1

My children, these things I write to you, that ye may not sin. And if any one have sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia write: These things saith he who is holy, he who is true, he who hath the key of David; he who openeth, and no one shall shut; and shutteth, and no one shall open:

Mark 15:7

And there was one named Barabbas, who lay bound with insurgents who had committed murder in the insurrection.

Mark 15:11

But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release to them Barabbas.

Luke 1:35

And the angel answering said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Most High will overshadow thee; wherefore the holy one that is to be born will be called the Son of God.

Acts 2:27

because thou wilt not abandon my soul to the underworld, nor wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

2 Corinthians 5:21

Him, who knew not sin, he made sin for us, that we might become Gods righteousness in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain