Parallel Verses
Moffatt New Testament
Now I know, brothers, that you acted in ignorance, like your rulers ??18 though this was how God fulfilled what he had announced beforehand by the lips of all the prophets, namely the sufferings of his Christ.
New American Standard Bible
“And now, brethren, I know that you acted
King James Version
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
Holman Bible
“And now, brothers, I know that you did it in ignorance, just as your leaders also did.
International Standard Version
"And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders.
A Conservative Version
And now, brothers, I know that ye did it from ignorance, as also your rulers.
American Standard Version
And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers.
Amplified
“Now, brothers, I know that you acted in ignorance [not fully aware of what you were doing], just as your rulers did also.
An Understandable Version
"And now brothers, I know that [both] you and your [Jewish] rulers acted in ignorance [of what you were really doing].
Anderson New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance you did this, as did also your rulers.
Bible in Basic English
And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge.
Common New Testament
And now, brethren, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
Daniel Mace New Testament
and now, brethren, I know it was through ignorance, that both you and your rulers, have acted thus.
Darby Translation
And now, brethren, I know that ye did it in ignorance, as also your rulers;
Godbey New Testament
And now, brethren, I know that you did it through ignorance, as did your rulers also;
Goodspeed New Testament
Yet I know, brothers, that you did not know what you were doing, any more than your leaders did;
John Wesley New Testament
And now, brethren, I know that thro' ignorance ye did it, as did also your rulers.
Julia Smith Translation
And now, brethren, I know that ye did in ignorance, as also your rulers.
King James 2000
And now, brethren, I know that through ignorance you did it, as did also your rulers.
Lexham Expanded Bible
And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also.
Modern King James verseion
And now, brothers, I know that you did it through ignorance, as also your rulers did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, brethren, I know well that through ignorance ye did it, as did also your heads.
Montgomery New Testament
"And now, brothers, I know that you did it in ignorance, as did also your rulers.
NET Bible
And now, brothers, I know you acted in ignorance, as your rulers did too.
New Heart English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Noyes New Testament
And now, brethren, I know that ye acted in ignorance, as did also your rulers.
Sawyer New Testament
And now, brothers, I know that you did it without knowledge, as did also your rulers;
The Emphasized Bible
And now brethren, I know that by way of ignorance ye acted, - just as even your rulers.
Thomas Haweis New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance ye did this deed, as did also your rulers.
Twentieth Century New Testament
And yet, my Brothers, I know that you acted as you did from ignorance, and your rulers also.
Webster
And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
Weymouth New Testament
"And now, brethren, I know that it was in ignorance that you did it, as was the case with your rulers also.
Williams New Testament
"And yet, I know, brothers, that you did not realize what you were doing, any more than your leaders did.
World English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Worrell New Testament
"And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers;
Worsley New Testament
And now, brethren, I know that ye did it through ignorance, as did also your rulers:
Youngs Literal Translation
And now, brethren, I have known that through ignorance ye did it, as also your rulers;
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Ignorance » Of God's word » Sins of
The Providence of God » The wicked made to promote the designs of
References
Word Count of 37 Translations in Acts 3:17
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
16 (He it is who has given strength to this man whom you see and know, by faith in His name; it is the faith He inspires which has made the man thus hale and whole before you all.) 17 Now I know, brothers, that you acted in ignorance, like your rulers ??18 though this was how God fulfilled what he had announced beforehand by the lips of all the prophets, namely the sufferings of his Christ.
Names
Cross References
Luke 23:34
Jesus said, "Father, forgive them, they do not know what they are doing." Then they distributed his clothes among themselves by drawing lots.
Acts 13:27
The inhabitants of Jerusalem and their rulers, by condemning him in their ignorance, fulfilled the words of the prophets which are read every sabbath;
John 16:3
This they will do to you, because they have not known the Father nor me.
1 Corinthians 2:8
None of the Powers of this world understands it (if they had, they would never have crucified the Lord of glory).
1 Timothy 1:13
though I had formerly been a blasphemer and a persecutor and a wanton aggressor. I obtained mercy because in my unbelief I had acted out of ignorance;
John 7:26-27
Yet here he is, opening his lips in public, and they say nothing to him! Can the authorities have really discovered that he is the Christ?
John 7:52
They answered him, "And are you from Galilee, too? Search and you will see that no prophet ever springs from Galilee."
Acts 7:40
They told Aaron, 'Make gods that will march in front of us! As for this Moses who led us out of Egypt, we don't know what has happened to him!'
Acts 26:9
I once believed it my duty indeed actively to oppose the name of Jesus the Nazarene.
Romans 11:2
God has not repudiated his People, his predestined People! Surely you know what scripture says in the passage called 'Elijah'? You know how he pleads with God against Israel:
2 Corinthians 3:14
Besides, their minds were dulled, for to this very day, when the Old Testament is read aloud, the same veil hangs. Veiled from them the fact that the glory fades in Christ!
Philippians 1:22
But then, if it is to be life here below, that means fruitful work for me. So ??well, I cannot tell which to choose;