Parallel Verses

Common New Testament

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

New American Standard Bible

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

King James Version

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Holman Bible

The next day, their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem

International Standard Version

The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem

A Conservative Version

And it came to pass on the morrow, to be assembled in Jerusalem, their rulers, and elders, and scholars,

American Standard Version

And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

Amplified

On the next day, their magistrates and elders and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court) were gathered together in Jerusalem;

An Understandable Version

And the next day the [Jewish] rulers, elders and teachers of the law of Moses gathered together in Jerusalem.

Anderson New Testament

And it came to pass, on the next day, that their rulers and elders and scribes,

Bible in Basic English

And on the day after, the rulers and those in authority and the scribes came together in Jerusalem;

Daniel Mace New Testament

On the morrow, the rulers, senators, and doctors of the law, then at Jerusalem, assembled,

Darby Translation

And it came to pass on the morrow that their rulers and elders and scribes were gathered together at Jerusalem,

Godbey New Testament

And it came to pass on the morrow, the rulers and elders and scribes

Goodspeed New Testament

On the next day the leading members of the council, the elders, and the scribes met in Jerusalem,

John Wesley New Testament

And on the morrow were gathered together at Jerusalem their rulers,

Julia Smith Translation

And it was on the morrow, their rulers, and elders, and scribes, were gathered together at Jerusalem,

King James 2000

And it came to pass on the next day, that their rulers, and elders, and scribes,

Lexham Expanded Bible

And it happened that on the next day, their rulers and elders and scribes came together in Jerusalem,

Modern King James verseion

And it happened on the next day that their rulers and elders and scribes, gathered to Jerusalem,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced on the morrow that their rulers, and elders, and scribes:

Moffatt New Testament

Next morning a meeting was held in Jerusalem of their rulers, elders and scribes,

Montgomery New Testament

There was held in Jerusalem, next morning, a meeting of their rulers, the elders and scribes,

NET Bible

On the next day, their rulers, elders, and experts in the law came together in Jerusalem.

New Heart English Bible

It happened in the morning, that their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.

Noyes New Testament

And it came to pass on the next day, that their rulers and elders and scribes,

Sawyer New Testament

And on the next day the rulers, and elders, and scribes

The Emphasized Bible

And it came to pass, upon the morrow, that there were gathered together of them, the rulers and the elders and the scribes, in Jerusalem;

Thomas Haweis New Testament

Now it came to pass that the next morning, their rulers, and elders, and scribes, were assembled at Jerusalem,

Twentieth Century New Testament

The next day, a meeting of the leading men, the Councillors, and the Teachers of the Law was held in Jerusalem.

Webster

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Weymouth New Testament

The next day a meeting was held in Jerusalem of their Rulers, Elders, and Scribes,

Williams New Testament

On the next day the leading members of the council, the elders, and the scribes,

World English Bible

It happened in the morning, that their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.

Worrell New Testament

And it came to pass, the next day, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem,

Worsley New Testament

And on the morrow their rulers, and elders, and scribes were gathered together at Jerusalem:

Youngs Literal Translation

And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the morrow
αὔριον 
Aurion 
Usage: 8

συνάγω 
sunago 
Usage: 40


Usage: 0

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

Devotionals

Devotionals about Acts 4:5

References

Context Readings

Peter And John On Trial Before The Sanhedrin

4 But many of those who heard the message believed; and the number of the men came to about five thousand. 5 On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem; 6 and Annas the high priest was there, and Caiaphas and John and Alexander, and all who were of the high-priestly family.

Cross References

Acts 4:8

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Matthew 27:1-2

When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death.

Mark 15:1

Very early in the morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council; and they bound Jesus, led him away, and delivered him to Pilate.

Luke 20:1

One day as he was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, together with the elders, came up to him

Luke 22:66

As soon as it was day, the council of the elders of the people came together, both chief priests and scribes; and they led him away to their council chamber, saying,

Luke 23:13

Pilate then called together the chief priests, the rulers, and the people,

Luke 24:20

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.

Acts 5:20-21

"Go, stand and speak to the people in the temple the whole message of this Life."

Acts 5:34

But a Pharisee in the council named Gamaliel, a teacher of the law, held in honor by all the people, stood up and ordered the men to be put outside for a while.

Acts 6:12

They stirred up the people and the elders and the scribes, and they came on him and seized him, and brought him before the council.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain