Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and having brought them, they set them in the sanhedrim, and the chief priest questioned them,

New American Standard Bible

When they had brought them, they stood them before the Council. The high priest questioned them,

King James Version

And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Holman Bible

After they brought them in, they had them stand before the Sanhedrin, and the high priest asked,

International Standard Version

When they brought them back, they made them stand before the Council, and the high priest began to question them.

A Conservative Version

And having brought them, they placed them in the council. And the high priest demanded them,

American Standard Version

And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

Amplified

So they brought them and presented them before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court). The high priest questioned them,

An Understandable Version

And so they brought them in [to their headquarters] to appear before the Council [for questioning]. The head priest spoke to them, [saying],

Anderson New Testament

And when they had brought them, they made them stand before the Sanhedrin; and the chief priest asked them,

Bible in Basic English

And they took them into the Sanhedrin, and the high priest said to them,

Common New Testament

When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,

Daniel Mace New Testament

when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Darby Translation

And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them,

Godbey New Testament

And leading them, they placed them in the council, and the chief priests asked them, saying,

Goodspeed New Testament

So they brought them before the council. The high priest called on them for an explanation.

John Wesley New Testament

And having brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

Julia Smith Translation

And having brought them, they set in the council: and the chief priest asked them,

King James 2000

And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Lexham Expanded Bible

And [when they] had brought them, they made [them] stand in the Sanhedrin, and the high priest put a question to them,

Modern King James verseion

And bringing them, they stood in the sanhedrin. And the high priest asked them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had brought them, they set them before the council. And the chief priest asked them,

Moffatt New Testament

They conducted them before the Sanhedrin, and the high priest asked them,

Montgomery New Testament

So they brought them, and stood them before the Sanhedrin. Then the high priest questioned them.

NET Bible

When they had brought them, they stood them before the council, and the high priest questioned them,

New Heart English Bible

When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,

Noyes New Testament

And having brought them, they set them before the council. And the highpriest questioned them,

Sawyer New Testament

and having brought them they placed them before the Sanhedrim. And the chief priest asked them,

The Emphasized Bible

But, leading them in, set them in the high- council. And the High-priest questioned them,

Thomas Haweis New Testament

But when they had conducted them, they placed them in the sanhedrim: and the high-priest interrogated them,

Twentieth Century New Testament

And then brought them before the Council. The High Priest demanded an explanation from them.

Webster

And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Weymouth New Testament

So they brought them and made them stand in front of the Sanhedrin. And then the High Priest questioned them.

Williams New Testament

So they brought them and had them stand before the council. And the high priest asked them,

World English Bible

When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,

Worrell New Testament

and, having brought them, they set them before the Sanhedrin. And the high priest asked them,

Worsley New Testament

and when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55


Usage: 0

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the council
συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

Context Readings

The Apostles On Trial Again

26 then the magistrate having gone away with officers, brought them without violence, for they were fearing the people, lest they should be stoned; 27 and having brought them, they set them in the sanhedrim, and the chief priest questioned them, 28 saying, 'Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.'



Cross References

Matthew 5:22

but I -- I say to you, that every one who is angry at his brother without cause, shall be in danger of the judgment, and whoever may say to his brother, Empty fellow! shall be in danger of the sanhedrim, and whoever may say, Rebel! shall be in danger of the gehenna of the fire.

Luke 22:66

And when it became day there was gathered together the eldership of the people, chief priests also, and scribes, and they led him up to their own sanhedrim,

Acts 4:7

and having set them in the midst, they were inquiring, 'In what power, or in what name did ye do this?'

Acts 6:12

They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon him, they caught him, and brought him to the sanhedrim;

Acts 22:30-1

and on the morrow, intending to know the certainty wherefore he is accused by the Jews, he did loose him from the bonds, and commanded the chief priests and all their sanhedrim to come, and having brought down Paul, he set him before them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain